Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratung über Zulassungsverfahren leisten
Bewerbungsverfahren durchlaufen
Durchlaufen
Durchlaufen von Schleifen
Erneut durchlaufen lassen
Schleifenbildung
Wiederholen
Zulassungsverfahren

Traduction de « zulassungsverfahren durchlaufen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewerbungsverfahren durchlaufen

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure




Durchlaufen von Schleifen | Schleifenbildung

lusbewerking






Beratung über Zulassungsverfahren leisten

adviseren over vergunningsprocedures | advies geven over vergunningsprocedures | raad geven over vergunningsprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die ÖAV sollten aufgrund ihres Sonderstatus von den Mitgliedstaaten als EURES-Mitglieder benannt werden, ohne das Zulassungsverfahren durchlaufen zu müssen.

Gezien hun speciale status dienen de lidstaten de ODA's als EURES-leden aan te wijzen zonder dat deze de toelatingsprocedure hoeven te doorlopen.


42. Der Rat nimmt Kenntnis von den laufenden Entwicklungen im Zusammenhang mit dem "EU Operations Wide Area Network" (EU OPS WAN) und der Zulassung von nationalen operativen und operativ-taktischen Hauptquartieren, und stellt fest, dass die verbleibenden potenziellen EU Hauptquartiere derzeit das Zulassungsverfahren durchlaufen oder an EU OPS WAN angeschlossen werden.

De Raad heeft nota genomen van de ontwikkelingen in verband met het EU Operations Wide Area Network (EU OPS WAN) en van de accreditatie van nationale operationele hoofdkwartieren en hoofdkwartieren van de strijdkrachten bij de resterende potentiële EU-hoofdkwartieren waar de accreditatie bij of aansluiting op het EU OPS WAN momenteel aan de gang is.


Dem Kompromiss zufolge gilt ein bereits zugelassener Zusatzstoff, der mithilfe der Nanotechnologie verändert wurde, als neuer Zusatzstoff und muss ein neues Zulassungsverfahren durchlaufen.

Het compromis houdt in dat, indien een additief dat reeds is goedgekeurd, wordt gewijzigd door nanotechnologie, het moet worden beschouwd als een nieuw additief en moet worden onderworpen aan een nieuwe goedkeuringsprocedure.


Stoffe, die im Rahmen eines EU-Zulassungsverfahrens eine Zulassung auf Basis einer Risikobewertung für Grundwasser oder der Einhaltung eines Vorsorgewertes für die Reinerhaltung des Grundwassers erhalten haben oder die derzeit ein solches Zulassungsverfahren durchlaufen, werden nicht als gefährlich im Sinne der vorliegenden Richtlinie;

Stoffen die zijn toegelaten in het kader van een EU-vergunningsprocedure op basis van een risicobeoordeling voor grondwater of de naleving van een voorzorgsnorm voor het behoud van schoon grondwater of waarvoor een dergelijke toelatingsprocedure loopt, worden niet als gevaarlijk in de zin van deze richtlijn beschouwd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stoffe, die im Rahmen eines EU-Zulassungsverfahrens eine Zulassung auf Basis einer Risikobewertung für Grundwasser oder der Einhaltung eines Vorsorgewertes für die Reinerhaltung des Grundwassers erhalten haben oder die derzeit ein solches Zulassungsverfahren durchlaufen, werden nicht als gefährlich im Sinne der vorliegenden Richtlinie;

Stoffen die zijn toegelaten in het kader van een EU-vergunningsprocedure op basis van een risicobeoordeling voor grondwater of de naleving van een voorzorgsnorm voor het behoud van schoon grondwater of waarvoor een dergelijke toelatingsprocedure loopt, worden niet als gevaarlijk in de zin van deze richtlijn beschouwd;


Da die Ziele der genannten Verordnung sich von denen der vorliegenden Verordnung unterscheiden, sollten Futtermittelzusatzstoffe vor dem Inverkehrbringen zusätzlich zu dem Zulassungsverfahren gemäß der genannten Verordnung ein weiteres Zulassungsverfahren durchlaufen.

Aangezien de doelstellingen van die verordening anders zijn dan die van deze verordening, moet voor toevoegingsmiddelen voor diervoeding zowel krachtens die verordening als krachtens deze verordening een vergunning worden verleend voordat zij in de handel worden gebracht.


Die europäische Kommission hat beschlossen, Italien vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften zu verklagen wegen der Auflagen im Zusammenhang mit der Auszeichnung und Verpackung bestimmter Produkte (z. B. Energieriegel oder Getränke, die in erster Linie dazu bestimmt sind, Sportlern die bei körperlicher Betätigungen verbrauchten Nährstoffe wieder zuzuführen); diese Produkte müssen in Italien vor der Vermarktung ein Zulassungsverfahren durchlaufen.

De Europese Commissie heeft besloten Italië voor het Hof van Justitie te dagen in verband met de verplichtingen op het gebied van etikettering en verpakking van sommige producten (bv. repen of dranken die vooral bedoeld zijn om sporters te helpen tijdens hun inspanningen verbruikte voedingsstoffen te recupereren) die in Italië onderworpen zijn aan een vergunningsprocedure alvorens ze op de markt mogen worden gebracht.


Da die Ziele der genannten Verordnung sich von denen der vorliegenden Verordnung unterscheiden, sollten Futtermittelzusatzstoffe vor dem Inverkehrbringen zusätzlich zu dem Zulassungsverfahren gemäß der genannten Verordnung ein weiteres Zulassungsverfahren durchlaufen.

Aangezien de doelstellingen van die verordening anders zijn dan die van deze verordening, moet voor toevoegingsmiddelen voor diervoeding zowel krachtens die verordening als krachtens deze verordening een vergunning worden verleend voordat zij in de handel worden gebracht.


Da die Ziele jener Verordnung sich von denen der vorliegenden Verordnung unterscheiden, sollten Futtermittelzusätze vor dem Inverkehrbringen zusätzlich zu dem Zulassungsverfahren gemäß jener Verordnung ein weiteres Zulassungsverfahren durchlaufen.

Aangezien de doelstellingen van die verordening anders zijn dan die van deze verordening, moet voor toevoegingsmiddelen voor diervoeding zowel krachtens eerstgenoemde verordening als krachtens deze verordening een vergunning worden verleend voordat zij in de handel worden gebracht.


Nach einer mit Gründen versehenen Stellungnahme der Kommission haben die französischen Behörden ihr Zulassungsverfahren vereinfacht, sodass nurmehr die EG-Betriebserlaubnis vorgelegt werden muss, die seit 1. Januar 1996 für jedes Fahrzeug erteilt wird, das das gemeinschaftsweit vereinheitlichte Prüfverfahren durchlaufen hat.

Als gevolg van een met redenen omkleed advies van de Commissie hebben de Franse autoriteiten hun registratieprocedure vereenvoudigd, zodat registratie nu mogelijk is met het CE-certificaat, dat sinds 1 januari 1996 vereist is voor elk voertuig met een goedkeuring op EU-niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zulassungsverfahren durchlaufen' ->

Date index: 2023-04-16
w