Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ziel einer europäischen freihandelszone vorangetrieben werden » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Winkler hat das Treffen der für Handel zuständigen Minister bereits erwähnt, an dem Kommissar Mandelson teilnehmen wird und bei dem das Ziel einer europäischen Freihandelszone vorangetrieben werden soll.

De heer Winkler heeft de ministeriële handelsbijeenkomst al genoemd, waar de heer Mandelson bij aanwezig zal zijn en waar getracht zal worden het doel van een Europese vrijhandelszone dichterbij te brengen.


(2) Zur Erreichung der Ziele werden mit dem Programm unter anderem die folgenden Aktionsarten finanziert, die auf transnationaler Ebene oder mit einer europäischen Dimension durchgeführt werden:

2. Om deze doelstellingen te verwezenlijken, financiert het programma onder andere de volgende soorten acties, die op transnationaal niveau of met een Europese dimensie worden uitgevoerd:


Das Programm sollte offen sein für die Teilnahme von beitretenden Staaten, Bewerberländern und potenziellen Bewerbern, die im Rahmen einer Heranführungsstrategie unterstützt werden, sowie Partnerländern im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik, sofern diese Länder einen ausreichenden Grad der Angleichung ihrer einschlägigen Rechtsvorschriften und Verwaltungsverfahren an die der Union im Einklang mit den allgemeinen Grundsätzen und Bedingungen, die in Bezug auf die Teilnahme dieser Staaten und Länder an Uni ...[+++]

Aan het programma moet kunnen worden deelgenomen door toetredende staten, kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaten die onder een pretoetredingsstrategie vallen, alsook door partnerlanden uit hoofde van het Europees nabuurschapsbeleid, mits de relevante wetgeving en bestuurlijke methoden in deze landen voldoende zijn afgestemd op die van de Unie, overeenkomstig de algemene beginselen en voorwaarden voor de deelname van die staten en landen aan programma’s van de Unie, die in de desbetreffende kaderovereenkomsten, besluiten van de A ...[+++]


· Zweitens: Die Klarstellung der Ziele für 2030 leistet einen Beitrag zu einer vom Wettbewerb geprägten Wirtschaft und zu einem sicheren Energiesystem, indem eine höhere Nachfrage nach effizienten und CO2-armen Technologien geschaffen wird und Forschung, Entwicklung sowie Innovation vorangetrieben werden, von denen neue Beschäftigungs- und Wachstumschancen ausgehen können.

· ten tweede zal het verduidelijken van de doelstellingen voor 2030 bevorderlijk zijn voor een concurrerende economie en een grotere continuïteit van de energievoorziening, door meer vraag te scheppen naar efficiënte en koolstofarme technologieën en door onderzoek, ontwikkeling en innovatie te stimuleren, wat nieuwe mogelijkheden kan scheppen voor banen en groei.


3. ist der Auffassung, dass, um diese Ziele zu verwirklichen, eine Politik zur Schaffung einer europäischen Biokraftstoffindustrie entwickelt werden muss und die Nutzung dieser Produkte in der EU verstärkt werden muss; betont jedoch die Gefahr schädlicher Auswirkungen auf die Umwelt, die dadurch entstehen können, dass Biokraftstoffe rücksichtslos, unkontrolliert und in großem Umfang angebaut, hergestellt und eingeführt werden;

3. is van mening dat wij - om deze doelstellingen te kunnen verwezenlijken - werk moeten maken van een beleid ter ontwikkeling van een Europese biobrandstoffenindustrie en ter intensivering van het gebruik van deze producten in de Europese Unie; wijst evenwel met nadruk op de risico's voor schadelijke milieueffecten die verbonden kunnen zijn aan de ondoordachte, ongecontroleerde en intensieve productie en import van biobrandstoffen;


Mit diesem Programm sollen unter anderem die Werte und Ziele der Europäischen Union gefördert werden, die Bürger der Europäischen Union und deren Organe einander angenähert werden, die Bürger eng in die Nachdenkprozesse und Debatten über den Aufbau der Europäischen Union eingebunden werden und die Initiativen der an der Förderung einer aktiven und partizi ...[+++]

Het programma heeft onder meer tot doel de waarden en doelstellingen van de Europese Unie te bevorderen, de burgers en de instellingen van de Europese Unie dichter bij elkaar te brengen, de burgers nauw te betrekken bij de gedachtewisselingen en debatten over de toekomst van de Europese Unie en de initiatieven van organisaties die zich inzetten voor een actief en participatief Europees burgerschap te stimuleren.


E. in der Erwägung, dass Eurojust existiert, dass aber diese Einheit auf einer zwischenstaatlichen Grundlage beruht, deren Ziel darin besteht, die justitielle Zusammenarbeit in Bezug auf Großkriminalität zu vereinfachen, ohne aber die Möglichkeit der öffentlichen Anklage vorzusehen und ohne gerichtliche Kontrolle, so dass Eurojust letztlich in seiner jetzigen Form nicht als eine dauerhafte Behinderung auf dem Weg zur Schaffung einer Europäischen Staatsanw ...[+++]

E. overwegende dat Eurojust bestaat, maar dat deze entiteit op intergouvernementele grondslag is geschoeid en tot doel heeft de justitiële samenwerking te bevorderen op het gebied van de zware criminaliteit, zonder mogelijkheid om tot strafvervolging over te gaan en verstoken van rechterlijke controle, en daarom in de huidige vorm geen geldig beletsel kan zijn voor de instelling van een Europees openbaar aanklager,


Neben einer gezielten öffentlichen Politik, die insbesondere mittels der Europäischen Beschäftigungsstrategie vorangetrieben werden soll, kommt der Beteiligung der Sozialpartner entscheidende Bedeutung im Streben nach 'mehr und besseren Arbeitsplätzen' zu.

Naast gericht overheidsbeleid, met name in de vorm van de Europese werkgelegenheidsstrategie, zijn sociale partnerschappen van cruciaal belang bij de verwezenlijking van de doelstelling van meer en betere banen.


1. begrüßt die Initiative der Kommission, eine Strategie für die neue Chemikalienpolitik vorzuschlagen, als einen ersten Schritt hin zu einer vollständigen Reform der europäischen Chemikalienpolitik, mit der das Ziel einer nachhaltigen Entwicklung erreicht werden soll, indem die Anforderungen erfüllt werden, den Schutz von Verbrauchern und der Umwelt zu verbessern, die Wettbewerbsfähigkeit und Innovationsstärke ...[+++]

1. is verheugd over het initiatief van de Commissie om een strategie voor het nieuwe beleid voor chemische stoffen voor te stellen - een eerste stap in de richting van een volledige hervorming van het Europese beleid inzake chemische stoffen -, teneinde de doelstelling van duurzame ontwikkeling te verwezenlijken door aan de volgende vereisten te voldoen: verbetering van de bescherming van consument en milieu, stimulering van de concurrentiekracht en het innoverend vermogen van de industrie, rekening houdend met het sociale weefsel in de Europese Unie en spreekt zijn steun uit ...[+++]


Die Kommission ersucht den Rat und das Parlament, die Analyse und Empfehlungen dieser Mitteilung zu prüfen. Die Kommission würde eine enge Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten - wie auch den Vereinten Nationen - begrüßen, damit die Verwirklichung des gemeinsamen Ziels einer effektiveren Weltordnungspolitik und der Stärkung der Architektur des multilateralen Systems vorangetrieben werden kann.

De Commissie verzoekt de Raad en het Parlement de in deze mededeling vervatte analyse en aanbevelingen te onderzoeken, en verheugt zich op de nauwe samenwerking met de lidstaten en de Verenigde Naties, teneinde vooruitgang te boeken met het gezamenlijke doel van effectiever wereldwijd bestuur en versterking van de structuur van het multilaterale stelsel.


w