Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wirklich zentrale thema dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Gemeinsamkeiten bilden das zentrale Thema dieser Mitteilung.

Deze gemeenschappelijke kenmerken vormen het centrale punt van deze mededeling.


Ein zentrales Thema dieses Neustarts der Kapitalmarktunion ist die nachhaltige und grüne Finanzierung: Da der Finanzsektor auch nachhaltigkeitsbewusste Anleger immer besser bei der Wahl geeigneter Projekte und Unternehmen unterstützt, ist die Kommission fest entschlossen, eine führende Rolle bei der weltweiten Förderung dieser Entwicklungen einzunehmen.

De KMU nieuwe stijl legt sterk de nadruk op duurzame en groene financiering: Nu de financiële sector van het duurzaamheidsconcept overtuigde beleggers begint te helpen bij het vinden van geschikte projecten en bedrijven, is de Commissie vastbesloten om wereldwijd het voortouw te nemen bij het ondersteunen van deze ontwikkelingen.


– (ES) Frau Präsidentin, das wirklich zentrale Thema dieser Aussprache über den europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ist das, was, glaube ich, von Herrn Busuttil richtig angesprochen wurde, als er über die Unionsbürgerschaft sprach.

− (ES) Mevrouw de Voorzitter, waar het bij dit debat over de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht werkelijk om gaat, is iets wat afgevaardigde Busuttil terecht heeft gezegd toen hij praatte over het Europees burgerschap.


Als zentraler Punkt dieser Veranstaltung wird die Kommission ihre strategische Mitteilung zu diesem Thema präsentieren, und wir ersuchen Frau Járóka, die wesentlichen Aspekte der Entschließung dort vorzustellen.

Als een van de belangrijkste onderdelen van dit evenement zal de Commissie haar strategische mededeling hierover bekendmaken en verzoeken we mevrouw Járóka om daar de voornaamste aspecten van de resolutie te presenteren.


Diese Gemeinsamkeiten bilden das zentrale Thema dieser Mitteilung.

Deze gemeenschappelijke kenmerken vormen het centrale punt van deze mededeling.


Das zentrale Thema der meisten dieser Vorhaben ist das Wasser, wobei zu der Fazilität eine Sanierungs- und Abwasserkomponente hinzukommt.

Water is het centrale aandachtspunt bij het merendeel van deze projecten en dezewaterfaciliteitwordt ondersteund door riolerings- en sanitairvoorzieningen.


Deshalb an dieser Stelle ein Hinweis auf unser zentrales Thema: Wir alle – Kommission, Parlament und die Mitgliedstaaten – müssen bei unseren Reformen Führungsqualität und Mut beweisen.

Dus waar draait het hier allemaal om? Om het feit dat wij als Commissie, het Parlement en de lidstaten bij alle broodnodige hervormingen blijk dienen te geven van leiderschap en moed.


In diesem Zusammenhang muss daran erinnert werden, dass die wirkliche Garantie für eine gute Regierungsführung als zentrales Thema der Konditionalität in dem ordnungsgemäßen Funktionieren der demokratischen Institutionen besteht und dass die Bekämpfung der Korruption nicht systematisch bedeutet, dass die öffentlichen Ressourcen verringert und der Handlungsspielraum der staatlichen Stellen eingeengt werden.

Het is belangrijk eraan te herinneren dat de werkelijke garantie van goed overheidsbestuur, een centraal thema in de voorwaarden, wordt gevormd door het goed functioneren van de democratische instellingen en dat de strijd tegen corruptie niet systematisch betekent dat overheidsmiddelen moeten worden beperkt en dat het werkterrein van de overheid moet worden ingekrompen.


Das aktive Altern sollte auf dem nächsten dreigliedrigen EU-Sozialgipfel, der am Vorabend der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2004 stattfindet, einen wesentlichen Bestandteil dieser Partnerschaft und ein zentrales Thema der Diskussion bilden.

Actieve vergrijzing dient een centraal aspect van dit partnerschap te vormen en ook centraal te staan bij het overleg tijdens de volgende tripartiete sociale top van de EU, die kort voor de voorjaarstop 2004 van de Europese Raad zal plaatsvinden.


Würde ein Teil der Vorräte durch eine zentrale Stelle gehalten, wären die Sicherheitsvorräte deutlicher erkennbar und wäre eine wirkliche und wirksame Mobilisierung dieser Vorräte im Krisenfall gewährleistet.

Doordat een centraal orgaan een deel van de voorraden zal opslaan, wordt de aanwezigheid van veiligheidsvoorraden duidelijker en zal het inzetten van deze voorraden in het geval van een crisis doeltreffender en efficiënter verlopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wirklich zentrale thema dieser' ->

Date index: 2021-11-04
w