Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " widerspricht " (Duits → Nederlands) :

In der Begründung des Gesetzentwurfs heißt es in Bezug auf den angefochtenen Artikel 7: « Die Möglichkeit für eine Person, die aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzt wurde, innerhalb günstigerer Einkommensgrenzen [...] zu arbeiten, widerspricht nämlich der Philosophie, die der Gewährung dieser Art von Pension zugrunde liegt, bei der davon ausgegangen wird, dass sie vorzeitig nur jenen Personen gewährt wird, die nicht mehr in der Lage sind zu arbeiten und somit für sich selbst ein Einkommen zu erwerben.

In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp wordt, met betrekking tot het bestreden artikel 7, vermeld : « Immers, de persoon die wegens gezondheidsredenen op pensioen is gesteld, toelaten te werken binnen gunstigere inkomensgrenzen [...] gaat in tegen de filosofie die de basis vormt van de toekenning van dit type pensioen dat geacht wordt vroegtijdig te worden toegekend enkel aan personen die niet meer in staat zijn om te werken en zo voor zichzelf een inkomen te verwerven.


Der Minister widerspricht dieser Aussage; mit dem Entwurf wird keine Neuerung auf diesem Gebiet eingeführt, da die gesamtschuldnerische Haftung des Hauptbeitragspflichtigen und der juristischen Personen für ihre Verwalter Grundsätze sind, die bereits in den bestehenden Rechtsvorschriften gelten.

De Minister ontkent dit; hij beweert dat er geen innovatie ter zake wordt ingevoerd daar de solidariteit van de hoofdonderworpene en van de rechtspersonen voor hun beheerders ook reeds principes zijn die in de huidige wetgeving weerhouden zijn.


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass die Stärkung der kulturellen, medizinischen und wirtschaftlichen Funktionen in Neu-Löwen allein zum Nachteil von anderen Städten, die in einem Netz verbunden werden könnten, dem Entwicklungsschema des gemeinschaftlichen Raums widerspricht, welches auf ein polyzentrisches und ausgewogeneres System der Metropolräume, Städtebluster und urbanen Netze abzielt;

Overwegende dat een bezwaarindiener van mening is dat de versterking van de culturele, medische of economische functies in Louvain-la-Neuve ten nadele van de andere steden die met haar verbonden zijn in strijd is met het Europees perspectief voor ruimtelijke ontwikkeling dat de versterking beoogt van het polycentrische en meer evenwichtige systeem van de grootstedelijke gebieden, de clustersteden en stadsnetten;


Wie in der mündlichen Verhandlung ausgeführt, legen einige Gemeinden einen geringeren Betrag als 120 % des Mindestlohns als Richtbetrag zugrunde, was der These widerspricht, ein Einkommen in Höhe von 120 % des Mindestlohns sei unabdingbar.

Zoals ter terechtzitting is uiteengezet, hanteren sommige gemeenten als referentiebedrag een inkomen dat lager ligt dan 120 % van het minimuminkomen, hetgeen in tegenspraak is met de stelling dat een inkomen dat overeenkomt met 120 % van het minimuminkomen noodzakelijk is.


49. Entgegen dem Vorbringen der belgischen Regierung widerspricht diese Feststellung nicht der Auslegung des Artikels 12 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 69/335 durch den Gerichtshof im Urteil Codan.

49. Anders dan de Belgische regering stelt, is deze vaststelling niet in strijd met de uitlegging die het Hof in het reeds aangehaalde arrest Codan van artikel 12, lid 1, sub a, van richtlijn 69/335 heeft gegeven.


73. weist darauf hin, dass illegale Finanzströme ins Ausland einer der Hauptgründe für die Verschuldung von Entwicklungsländern sind, während aggressive Steuerplanung den Grundsätzen der sozialen Verantwortung von Unternehmen widerspricht;

73. wijst op het feit dat illegale kapitaaluitstroom een van de belangrijkste redenen is waarom ontwikkelingslanden schulden hebben, terwijl agressieve belastingplanning strijdig is met de beginselen van sociaal verantwoord ondernemen;


Das widerspricht einer Transparenz, das widerspricht aber auch der Aarhus-Konvention.

Het druist in tegen het transparantiebeginsel en ook tegen het Verdrag van Aarhus.


Die Mauer bedeutet nicht nur Sicherheit, sie bedeutet eine territoriale Eroberung, sie ist einseitig, sie widerspricht allen Prinzipien der Europäischen Union, ebenso wie die Nichtanerkennung Israels den Prinzipien der Europäischen Union widerspricht.

De muur is niet louter een veiligheidsmaatregel; het is een verovering van grondgebied, het is eenzijdig en druist in tegen alle principes van de Europese Unie, evenals het niet erkennen van Israël tegen de principes van de Europese Unie indruist.


Das widerspricht unserer Aufgabe, das widerspricht unserem Auftrag, den wir von den Wählern erhalten haben.

Dat druist in tegen onze opdracht, tegen het mandaat dat wij van de kiezers hebben gekregen.


a) wenn die Anerkennung der öffentlichen Ordnung (ordre public) des Mitgliedstaats, in dem sie beantragt wird, offensichtlich widerspricht, offensichtlich widerspricht, wobei das Wohl des Kindes zu berücksichtigen ist;

a) indien de erkenning, gelet op het belang van het kind, kennelijk strijdig is met de openbare orde van de aangezochte lidstaat;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' widerspricht' ->

Date index: 2022-03-16
w