Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wichtigste ziel besteht » (Allemand → Néerlandais) :

Das wichtigste Ziel der Beschäftigungspolitik besteht somit darin, das Problem der Arbeitslosigkeit bei älteren Menschen anzugehen und aktive Formen zur Verbesserung ihrer Vermittelbarkeit zu finden.

Het belangrijkste doel van het werkgelegenheidsbeleid moet er dus in bestaan het probleem van de werkloosheid onder ouderen aan te pakken en initiatieven te bevorderen die de inzetbaarheid van oudere werknemers vergroten.


Das wichtigste Ziel besteht darin, die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu verbessern, damit sie die bestmöglichen Ergebnisse erreichen und ihre Ziele verwirklichen.

Het hoofddoel blijft het ondersteunen van het beleid van de lidstaten, opdat zij optimale resultaten behalen en hun doelstellingen bereiken.


Das wichtigste mit diesem Beschluss verfolgte Ziel besteht darin, eine Reihe von Staaten auf deren Ersuchen hin beim Ausbau ihrer Systeme zur Kontrolle von Waffentransfers zu unterstützen, um diese Staaten in die Lage zu versetzen, den Vertrag über den Waffenhandel wirksam durchzuführen.

Kerndoel van dit besluit is steun verlenen aan een aantal staten, op hun verzoek, om hun systemen voor de controle op wapenoverdrachten te versterken, zodat zij het WHV daadwerkelijk kunnen uitvoeren.


Das wichtigste Ziel einer KIC zum Thema urbane Mobilität besteht darin, ein umweltfreundlicheres, integrativeres, sichereres und intelligenteres urbanes Mobilitätssystem sicherzustellen.

De belangrijkste doelstelling van een KIG voor stedelijke mobiliteit zal zijn het zorgen voor een groener, meer geïntegreerd, veiliger en slimmer systeem voor stedelijke mobiliteit.


Der wichtigste Zweck dieser Preisspanne besteht darin, den NRB bei der Anwendung der Kostenrechnungsmethode eine Orientierung zu geben, damit das übergeordnete Ziel der Empfehlung — Stabilität und Vorhersehbarkeit der Zugangsentgelte für Kupferleitungen — erreicht wird.

Het prijsbereik dient vooral als richtsnoer waarmee de nri’s kunnen bepalen wanneer zij de kostenmethodologie moeten toepassen om te voldoen aan de algemene, in de aanbeveling vastgelegde doelstelling betreffende de stabiliteit en voorspelbaarheid van de prijzen voor kopertoegang.


Das wichtigste Ziel besteht in der Effektivität.

Het belangrijkste doel is efficiëntie.


Das wichtigste Ziel besteht darin, die Staaten in eine solche Lage zu versetzen, dass sie ihre strategischen Ziele verwirklichen, die Finanzierung der öffentlicher Dienstleistungen sicherstellen und Unternehmen entschädigen können, die so genannten Dienstleistungen von allgemeinem Interesse erbringen.

Dat geeft de staat de mogelijkheid zijn strategische keuzes concreet te maken, de financiering van de openbare diensten te garanderen en de bedrijven te compenseren die de zogenaamde “diensten van algemeen belang” leveren.


Mein wichtigstes Ziel besteht darin sicherzustellen, dass die Bürgerinnen und Bürger volles Vertrauen in die Befugnisse des Bürgerbeauftragten setzen können, bei der Anhörung von Zeugen oder der Prüfung von Unterlagen die Wahrheit herauszufinden.

Mijn voornaamste doelstelling is dat de burgers er volledig op kunnen vertrouwen dat de Ombudsman de waarheid kan vinden wanneer hij getuigen hoort of documenten inspecteert.


– der Vorschlag für eine Richtlinie über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten: sein wichtigstes Ziel besteht darin, die in diesem Bereich bestehenden verschiedenen Rechtsinstrumente durch ein einziges Rechtsinstrument im Rahmen des Konzepts der Unionsbürgerschaft zu ersetzen;

- Het voorstel voor een richtlijn betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te verplaatsen en er vrij te verblijven: Het is met name bedoeld om de verschillende bestaande wetgevingsinstrumenten op dit gebied te vervangen door één enkel wetgevingsinstrument betreffende het concept burgerschap.


Das wichtigste Ziel des Aktionsplans „elektronische Gesundheitsdienste" besteht darin, der Europäischen Union (EU) zu ermöglichen, das Potenzial der elektronischen Gesundheitssysteme im Rahmen eines europäischen Raums für elektronische Gesundheitsdienste voll auszuschöpfen.

Het hoofddoel van het actieplan e-Gezondheidszorg is het voor de Europese Unie (EU) mogelijk te maken het hele potentieel van de online-gezondheidszorgsystemen en -diensten binnen een Europese ruimte voor e-gezondheidszorg te benutten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wichtigste ziel besteht' ->

Date index: 2024-01-25
w