Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " wettbewerbsgeschehen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission schlussfolgerte des Weiteren, dass die Maßnahme angesichts der Tatsache, dass die Finanzgenossenschaften am Markt für Anlageprodukte für Kleinanleger mit anderen Marktteilnehmern, die ähnliche Produkte anböten, in Wettbewerb stünden, das Wettbewerbsgeschehen verfälsche, weil sie einen selektiven Vorteil verschaffe, der diesen anderen Marktteilnehmern verwehrt sei.

De Commissie concludeerde ook dat de maatregel de mededinging verstoorde omdat financiële coöperaties concurreren op de markt voor retail beleggingsproducten waar zij een selectief voordeel genoten dat niet beschikbaar was voor andere marktspelers met vergelijkbare producten.


Diese Beschränkungen werden als äußerst schädlich angesehen, weil sie unmittelbar das Wettbewerbsgeschehen beeinflussen.

Er wordt aangenomen dat deze beperkingen de meest schadelijke zijn, omdat zij de uitkomst van het concurrentieproces rechtstreeks beïnvloeden.


Wenn ein ausreichender Wettbewerb, der die Partner wirksam diszipliniert, am Markt aufrechterhalten wird, so wird das Wettbewerbsgeschehen normalerweise dafür sorgen, dass die Verbraucher in angemessener Weise an dem wirtschaftlichen Nutzen beteiligt werden.

Indien er op de markt voldoende concurrentie overblijft die de partijen bij de overeenkomst daadwerkelijk aan banden legt, zal het concurrentieproces er derhalve doorgaans voor zorgen dat een billijk aandeel van de economische voordelen de gebruikers ten goede komt.


Sport ist Teil der Jugendarbeit, Teil der Bildungspolitik, Teil der Freizeitgestaltung, Teil der Gesundheitspolitik, Teil der Völkerverständigung, Teil der Informationsindustrie, Teil des Wirtschafts- und Wettbewerbsgeschehens.

Sport is voor een deel jeugdwerk, voor een deel onderwijsbeleid, voor een deel vrijetijdsbesteding, voor een deel gezondheidsbeleid, voor een deel het aankweken van onderling begrip, voor een deel informatie-industrie en voor een deel van de economie en concurrentie. Ik herhaal, voor een deel.


Sport ist Teil der Jugendarbeit, Teil der Bildungspolitik, Teil der Freizeitgestaltung, Teil der Gesundheitspolitik, Teil der Völkerverständigung, Teil der Informationsindustrie, Teil des Wirtschafts- und Wettbewerbsgeschehens.

Sport is voor een deel jeugdwerk, voor een deel onderwijsbeleid, voor een deel vrijetijdsbesteding, voor een deel gezondheidsbeleid, voor een deel het aankweken van onderling begrip, voor een deel informatie-industrie en voor een deel van de economie en concurrentie. Ik herhaal, voor een deel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wettbewerbsgeschehen' ->

Date index: 2022-12-08
w