Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheitliches Wahlverfahren
Europäisches Wahlsystem
Gemeinschaftliches Wahlrecht
Wahlmodus
Wahlverfahren
Wahlverfahren analysieren
Wahlverfahren und Stimmabgabe

Vertaling van " wahlverfahren gewährleistet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Wahlsystem [ einheitliches Wahlverfahren | gemeinschaftliches Wahlrecht ]

Europees kiesstelsel [ communautair kiesrecht | uniforme verkiezingsmethode ]


Wahlmodus [ Wahlverfahren und Stimmabgabe ]

wijze van stemming




Norm,die ein problemloses Zusammenwirken gewährleistet

interfacingnorm


Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Wahlverfahren analysieren

verkiezingsprocedures analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beim Wahlverfahren des Parlaments muss die Praxis freier, fairer und geheimer Wahlen gewährleistet werden; es muss generell für eine proportionale Vertretung gesorgt werden, und gleichzeitig muss das System dauerhaft und verständlich sein.

De verkiezingsprocedure voor het Parlement moet de traditie van vrije, eerlijke en geheime verkiezingen hooghouden, voor een volledig evenredige vertegenwoordiging zorgen en zowel duurzaam als begrijpelijk zijn.


Darüber hinaus hat der Rat die Mitgliedstaaten und die Kommission mehrmals dazu aufgefordert , sich für die Ratifizierung und Anwendung der UN-Konvention über die Rechte von Menschen mit Behinderungen (UNCRPD) einzusetzen, die sich insbesondere mit dem Problem der effektiven und uneingeschränkten Teilnahme am politischen und öffentlichen Leben befasst, indem sie durch den Einsatz neuer und technischer Hilfsmittel und die Zulassung persönlicher Assistenz bei Wahlen angemessene und zugängliche Wahlverfahren, -einrichtungen und -materialien gewährleistet.

Verder heeft de Raad de lidstaten en de Commissie herhaaldelijk uitgenodigd om de ratificatie en toepassing te bevorderen van het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap (UNCRPD), dat zich specifiek richt op het vraagstuk van doeltreffende en volledige participatie in het politieke en openbare leven door het waarborgen van passende en toegankelijke stemprocedures, -voorzieningen en -materialen, door het vereenvoudigen van het gebruik van ondersteunende en nieuwe technologieën en door het toestaan van persoonlijke hulp bij het stemmen.


3. zeigt sich beunruhigt darüber, dass die ENP-Staaten mit am stärksten von Unzulänglichkeiten wie mangelnde Demokratisierung und anhaltende Menschenrechtsverletzungen betroffen sind; ist auch besorgt darüber, dass die Zivilgesellschaft und die Oppositionsparteien nicht systematisch und in sinnvoller Weise in den Konsultationsprozess zur ENP und in die Planung für die ENPI-Mittel einbezogen wurden, da die herrschenden Eliten dies nicht zulassen; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, Mittel zur Förderung demokratischer Reformen bereitzustellen, damit im Rahmen des ENPI die Oppositionsparteien gestärkt, Schwachstellen in den Wahlverfahren überwunden, die Una ...[+++]

3. is bezorgd over het feit dat de ENB-landen het meest te lijden hebben onder tekortkomingen in termen van democratisering en aanhoudende schendingen van de mensenrechten; is ook bezorgd over het feit dat het maatschappelijk middenveld en de oppositiepartijen ten gevolge van door de regerende elite opgelegde restricties niet stelselmatig en op zinvolle wijze bij het raadplegingsproces inzake het ENB en de programmering van ENPI-fondsen werden betrokken; dringt er bij de Commissie op aan middelen beschikbaar te stellen voor democratische hervormingen gericht op het versterken van de oppositiepartijen, het ongedaan maken van tekortkomingen in de electorale procedures, het waarbor ...[+++]


Die Europäische Union ruft die haitianischen Behörden erneut dazu auf, die nötigen Maßnahmen zur Wiederherstellung eines Klimas der Sicherheit zu ergreifen, damit das Vertrauen wieder hergestellt wird und durch das Wahlverfahren gewährleistet ist, dass die haitianische Zivilgesellschaft in größtmöglicher Zahl an den Wahlen teilnimmt.

De Europese Unie verzoekt de Haïtiaanse autoriteiten opnieuw om de maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn voor het herstel van een klimaat van veiligheid dat het vertrouwen kan herstellen, zodat een zo groot mogelijk gedeelte van de Haïtiaanse civiele samenleving zal deelnemen aan het verkiezingsproces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die peruanischen Behörden auf, die entsprechenden Maßnahmen zu ergreifen, damit ein offenes, faires und transparentes Wahlverfahren gewährleistet ist;

2. roept de Peruviaanse autoriteiten op tot het nemen van passende maatregelen ter waarborging van een vrij, eerlijk en transparant verloop van de verkiezingen;


3. fordert, daß der Förderung und dem Schutz der Menschenrechte während des gesamten Wahlverfahrens Vorrang eingeräumt sowie die Entscheidungsfreiheit der Wähler ohne jegliche Bedrohung oder Gefährdung gewährleistet wird;

3. wenst dat gedurende de gehele verkiezingsprocedure voorrang wordt verleend aan de bevordering en bescherming van de mensenrechten, en wenst dat de integriteit en onafhankelijkheid van de kiezers wordt gegarandeerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wahlverfahren gewährleistet' ->

Date index: 2021-06-02
w