Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wachstum wieder ankurbeln » (Allemand → Néerlandais) :

Ansonsten werden viele Ideen, wie wir das Wachstum in Europa wieder ankurbeln, neue Arbeitsplätze schaffen und die Wettbewerbsfähigkeit Europas in der globalisierten Welt steigern könnten einfach nur gute Absichten bleiben und den Weg zu Europas Veränderung hin zum kranken Mann der Welt pflastern.

Anders zullen veel ideeën over wat we kunnen doen om de groei in Europa opnieuw op gang te brengen, om nieuwe banen te scheppen en het concurrentievermogen van Europa in de geglobaliseerde wereld te verhogen alleen bij goede bedoelingen blijven, en zo zou Europa wel eens heel gemakkelijk de ‘zieke man van de wereld’ kunnen worden.


Um das Wachstum wieder ankurbeln zu können, müssen wir das Vertrauen der Europäer wiederherstellen.

Om groei te hervinden moeten we zorgen dat de Europeanen weer vertrouwen krijgen.


19. betont, dass es eines asymmetrischen Ansatzes bedarf, um die weltweite Nachfrage wieder ins Gleichgewicht zu bringen: Länder mit großen Außenhandelsüberschüssen (z. B. China) müssen die treibenden Kräfte für das Wachstum diversifizieren und die Binnennachfrage ankurbeln, während Länder mit großen Defiziten (z. B. die USA) die Inlandsersparnis erhöhen und Strukturreformen vorantreiben müssen;

19. benadrukt dat het herstel van het mondiale evenwicht noopt tot een asymmetrische aanpak: landen met grote externe overschotten (zoals China) moeten ook als groeimotoren gaan fungeren en de interne vraag stimuleren, terwijl landen met grote tekorten (zoals de VS) de binnenlandse besparingen moeten opvoeren en over de hele lijn structuurhervormingen moeten doorvoeren;


19. betont, dass es eines asymmetrischen Ansatzes bedarf, um die weltweite Nachfrage wieder ins Gleichgewicht zu bringen: Länder mit großen Außenhandelsüberschüssen (z. B. China) müssen die treibenden Kräfte für das Wachstum diversifizieren und die Binnennachfrage ankurbeln, während Länder mit großen Defiziten (z. B. die USA) die Inlandsersparnis erhöhen und Strukturreformen vorantreiben müssen;

19. benadrukt dat het herstel van het mondiale evenwicht noopt tot een asymmetrische aanpak: landen met grote externe overschotten (zoals China) moeten ook als groeimotoren gaan fungeren en de interne vraag stimuleren, terwijl landen met grote tekorten (zoals de VS) de binnenlandse besparingen moeten opvoeren en over de hele lijn structuurhervormingen moeten doorvoeren;


Nach dem erfolglosen Referendum über den Verfassungsvertrag und in Ermangelung einer gemeinsamen Außen- und Energiepolitik sollten wir wenigstens das Euro-Währungsgebiet erweitern und das Wachstum in der Europäischen Union wieder ankurbeln.

Laten we na het mislukte referendum over het Grondwettelijk Verdrag, en zonder gemeenschappelijk buitenlands en energiebeleid, in ieder geval de eurozone uitbreiden en de Europese Unie een nieuwe groei-impuls geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wachstum wieder ankurbeln' ->

Date index: 2024-03-12
w