Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argumente überzeugend vorbringen
Beanstanden
Bedenken Erheben
Bedenken vorbringen
Beschwerde erheben
Die Klage wurde als unzulässig zurückgewiesen
Einwaende erheben
Einwaende vorbringen
Einwenden gegen
Innovative Ideen vorbringen
Neuerungen einführen
Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben
Rechtliche Argumente vorbringen
Rechtskräftig zurückgewiesen
Verbesserungen finden
Zurückgewiesen werden

Traduction de « vorbringen zurückgewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beanstanden | Bedenken Erheben | bedenken vorbringen | Beschwerde erheben | Einwaende erheben | Einwaende vorbringen | einwenden gegen

bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten




rechtskräftig zurückgewiesen

afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening


die Klage wurde als unzulässig zurückgewiesen

de eis werd niet ontvankelijk verklaard


Neuerungen einführen | Verbesserungen finden | innovative Ideen vorbringen | Neuerungen in derzeitigen Praktiken anstreben

manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren


rechtliche Argumente vorbringen

juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen


Argumente überzeugend vorbringen

argumenten overtuigend aanbrengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mangels fundierter Argumente, die gegen die Auswahl Taiwans gesprochen hätten, und mangels eines besseren Alternativvorschlags wurde das Vorbringen zurückgewiesen.

Aangezien er geen gefundeerde redenen waren om Taiwan af te wijzen, noch een relevant voorstel voor een beter alternatief, werd dit argument afgewezen.


Bioking legte jedoch keinerlei Beweise für ein solches Eingreifen der taiwanesischen Regierung vor, weshalb das Vorbringen zurückgewiesen wurde.

Bioking heeft tot staving van de vermeende interventie door de Taiwanese overheid echter geen bewijsmateriaal verstrekt en derhalve werd zijn argument afgewezen.


Da jedoch keine neuen, fundierten Argumente vorgebracht wurden, wird an der in Erwägungsgrund 50 dargelegten Einschätzung festgehalten; folglich wurde das Vorbringen zurückgewiesen.

Aangezien er echter geen nieuwe onderbouwde argumenten zijn aangevoerd, is de verklaring in overweging 50 nog steeds geldig en werd dit argument bijgevolg afgewezen.


Da außer den bereits in den Erwägungsgründen 50 bis 52 dargelegten Argumenten keine neuen Aspekte angesprochen wurden, wurde das Vorbringen zurückgewiesen.

Aangezien geen andere dan de in de overwegingen 50 tot en met 52 besproken elementen naar voren werden gebracht, werd dit argument afgewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und das Vorbringen, dass eine Verzerrung beim Preis für Eisenerz vorliege, wurde in der Untersuchung der Kommission, auf die sich die chinesischen ausführenden Hersteller beziehen, zudem zurückgewiesen.

Bovendien was het argument dat de ijzerertsprijs verstoord zou zijn juist, van de hand gewezen in het onderzoek van de Commissie waarnaar de Chinese producent-exporteur verwees.


Die anderen Vorbringen wurden bereits in den Erwägungsgründen 40, 42 und 43 zurückgewiesen und änderten daher nichts an den Feststellungen der Kommission.

De andere argumenten zijn al weerlegd in overwegingen 40, 42 en 43 en hadden daarom geen invloed op de bevindingen van de Commissie.


Nach Auffassung der Kommission muss dieses Vorbringen zurückgewiesen werden.

De Commissie is van oordeel dat dit argument moet worden afgewezen.


Für den Fall, dass der Gerichtshof entgegen dem Vorschlag des Generalanwalts Art. 114 AEUV als geeignete Rechtsgrundlage für Art. 28 der Verordnung ansehen sollte, ist der Generalanwalt der Auffassung, dass das übrige Vorbringen des Vereinigten Königreichs zurückgewiesen werden sollte.

Ten slotte is de advocaat-generaal van mening dat, indien het Hof tegen zijn voorstel in echter zou beslissen dat artikel 114 VWEU een geschikte rechtsgrondslag voor artikel 28 van de verordening is, de overige argumenten van het Verenigd Koninkrijk moeten worden verworpen.


Zweitens hat das Gericht das Vorbringen des Rates zurückgewiesen, dass die der PMOI übermittelte Begründung es ihr ermöglicht habe, ihre Verteidigungsrechte zu wahren.

Het Gerecht verwierp in de tweede plaats het betoog van de Raad dat de aan de PMOI meegedeelde motivering ervoor zorgde dat de rechten van verdediging van laatstgenoemde werden geëerbiedigd.


Es meint, die Beschwerdekammer habe das in Frage stehende Vorbringen der Rechtsmittelführerin durchaus geprüft, aber zurückgewiesen.

De kamer van beroep heeft de argumenten van rekwirante wel degelijk onderzocht, doch ze van de hand gewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorbringen zurückgewiesen' ->

Date index: 2023-10-19
w