Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « versteht kein normaler bürger » (Allemand → Néerlandais) :

Das versteht kein normaler Bürger, was das eigentlich bedeutet.

Geen gewone burger zal begrijpen wat dat nu eigenlijk betekent.


Wir waren der Ansicht, dass dies keine normale Dienstleistung ist, sondern dass wir dafür sorgen müssen, dass Schutzbarrieren für die Bürgerinnen und Bürger gegen die organisierte Kriminalität eingeführt werden müssen, und dass wir dazu klare Regelungen brauchen.

Wij waren van mening dat het hier geen normale dienstverlening betreft en dat we voor de burgers barrières tegen de georganiseerde misdaad op moeten werpen, waarvoor duidelijke regels nodig zijn.


Im Endeffekt sind ganz normale Strafverfahren der einzige Weg, den Status von Guantánamo-Inhaftierten, die keine EU-Bürger sind, zu klären.

Uiteindelijk zijn reguliere strafzaken de enige manier om de gedetineerden van Guantánamo van buiten de EU een status te geven.


Keine Regierung, kein normaler Bürger kann ein Fragezeichen hinter diese Freiheit setzen.

Geen regering of gewone burger kan die vrijheid betwisten.


Die Kommissarin sagte, bei der Kommission seien keine Beschwerden eingegangen, die Anlass zu einer Untersuchung dieser Angelegenheit gäben, aber meines Erachtens sind diese Aussprache und die auf der Grundlage von Herrn Busuttils Bericht zu führende Aussprache Grund genug für die Kommission, in dieser Sache Maßnahmen zu ergreifen, da diese Geschäftspraktiken höchst irreführend sind und kleine Unternehmen und normale Bürger beunruhigen ...[+++]

De commissaris zei dat de Commissie geen dergelijke klachten heeft ontvangen die aanleiding kunnen zijn om een onderzoek over deze zaak te beginnen, maar zoals ik het zie, zal dit debat samen met het debat dat wordt gehouden op basis van het verslag van de heer Busutill voldoende reden voor de Commissie vormen om actie in deze zaak te nemen, aangezien deze praktijken hoogst oneerlijk zijn en kleine ondernemingen en gewone mensen er ...[+++]


Normale Bürger, aber auch berufliche Nutzer, etwa Juristen und Behörden, müssen einen erheblichen Aufwand betreiben, um die einschlägigen Datenbanken bzw. Nachschlagewerke (z. B. CELEX, EUR-Lex oder das Verzeichnis des geltenden Gemeinschaftsrechts) zu konsultieren und bekommen doch oft keine zufrieden stellenden Antworten.

Burgers, bedrijven en zelfs juristen en de instellingen zelf moeten zich veel tijd en moeite getroosten om referentie-instrumenten zoals CELEX, het Repertorium op de geldende Gemeenschapswetgeving en EUR-Lex te raadplegen, en vinden vaak niet wat ze zoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' versteht kein normaler bürger' ->

Date index: 2022-11-14
w