Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " transeuropäische netz einige fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Der Leitlinienausschuss TEN-Energie kam am 7. April zusammen, um den Austausch von Informationen zum Fortschritt der Projekte von gemeinsamem Interesse zu diskutieren (Ausschuss TEN-Energie; Dok. 2000/1), den Entwurf einer Entscheidung der Kommission über die Spezifizierung von Projekten von gemeinsamem Interesse (Ausschuss TEN-Energie; Dok. 2000/2) und den Entwurf eines Berichts der Kommission zur Umsetzung der Leitlinien für transeuropäische Netze ...[+++]Energiesektor (Ausschuss TEN-Energie; Dok. 2000/3), über mögliche zukünftige Änderungen der Leitlinien zu erörtern und sich über die in die Liste der Projekte von gemeinsamem Interesse aufzunehmenden neuen Projekte abzustimmen.

Het comité voor TEN-energierichtsnoeren kwam op 7 april bijeen om informatie uit te wisselen over de vordering van de projecten van gemeenschappelijk belang (comité voor TEN-energie, document nr. 2000/1), de ontwerpbeschikking van de Commissie tot vaststelling van de projecten van gemeenschappelijk belang (comité voor TEN-energie, document nr. 2000/2) en een ontwerpverslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de TEN-energierichtsnoeren (comité voor TEN-energie, document nr. 2000/3).


Die neue Verordnung des Rates über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze sieht für die Kommission unter anderem die Möglichkeit der Einrichtung von MIPs (Multi-annual Indicative Programmes = Mehrjahres-Richtprogramme) vor; in Anbetracht der Tatsache, daß die MIPs ein geeignetes Instrument zur langfristigen Finanzierung langfristig angelegter Projekte darstellen, ist auch dies als wichtiger Fortschritt zu betrachten.

De nieuwe verordening inzake de financiering van de TEN voorziet ook in de mogelijkheid voor de Commissie indicatieve meerjarenprogramma's vast te stellen, hetgeen een belangrijke stap vooruit is aangezien daardoor een passend instrument beschikbaar komt voor het verschaffen van financiering op lange termijn voor langlopende projecten.


Einige Fortschritte wurden beim Aufbau der transeuropäischen Netze erzielt.

Op het gebied van de trans-Europese netwerken zijn vorderingen gemaakt.


Das Ergebnis der heutigen Abstimmung wird zu einer Finanziellen Vorausschau führen, die einige überaus wünschenswerte Neuerungen aufweist wie die Erhöhung der Ausgabemöglichkeiten, mehr Flexibilität bei der Haushaltsführung und Prioritäten in puncto Transeuropäische Netze sowie Programme zur Verstärkung des Jugendaustauschs, für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und die Nachbarschaftspolitik.

De stemming van vandaag zal financiële vooruitzichten opleveren die de innovatieve elementen bevatten waar men zo zeer naar uitkeek, zoals meer uitgavenmogelijkheden, meer flexibiliteit in het beheer, en toekenning van prioriteit aan de trans-Europese netwerken, de programma’s voor versterking van jongerenuitwisseling, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het nabuurschapsbeleid.


(9) Die Verordnung (EG) Nr. 2236/95 des Rates vom 18. September 1995 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze , geändert durch die Verordnungen (EG) Nr. 1655/1999 und (EG) Nr. 807/2004 , bedeutet bereits einen wirklichen Fortschritt, da sie einen erhöhten Finanzierungssatz in Höhe von 20% für prioritäre Projekte erlaubt .

(9) Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad van 18 september 1995 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken , als gewijzigd bij Verordeningen (EG) nr. 1655/1999 en (EG) nr. 807/2004 van het Europees Parlement en de Raad , betekent reeds een reële vooruitgang, aangezien daardoor een hoger financieringspercentage van 20% mogelijk wordt voor prioritair verklaarde projecten .


2.) Die Kommission schlägt vor, den Berichtszeitraum für die Berichte zur Umsetzung der Leitlinien von zwei auf vier Jahre zu verlängern, da gemäß Verordnung (EG) Nr. 2236/95 (Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze) bereits ein jährlicher Bericht mit Angaben für die Fortschritte der Vorhaben unterbreitet wird.

2.) De Commissie stelt voor de verslagperiode voor de tenuitvoerlegging van de verslagen te verlengen van twee tot vier jaar, daar zij overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2236/95 (regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van de Trans-Europese netwerken) reeds een jaarlijks verslag indient dat informatie bevat over de voortgang van de projecten.


Im Bereich der Straßenverkehrsinfrastruktur wurden bei der Integration der tschechischen Republik in das transeuropäische Netz einige Fortschritte erzielt, vor allem auf Grund des beschleunigten Baus der Autobahn D5 (zwischen Prag und Nürnberg) und der Autobahn D8 (zwischen Prag und Dresden bzw. Berlin).

Op het gebied van de wegeninfrastructuur is enige vooruitgang geboekt bij het aansluiten van Tsjechië op het trans-Europese netwerk door de snellere aanleg van snelweg D5 (van Praag naar Neurenberg) en de aanleg van snelweg D8 (die Praag verbindt met Dresden en Berlijn).


6.) Die Kommission schlägt vor, den Berichtszeitraum für die vorzulegenden Berichte über die Durchführung von zwei auf vier Jahre auszudehnen, da sie gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 (Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze) bereits alljährlich einen Bericht mit Informationen über die Fortschritte bei der Verwirklichung der Vorhaben vorlegt.

6.) De Commissie stelt voor de verslagperiode voor de tenuitvoerleggingsverslagen te verlengen van 2 naar 4 jaar, daar zij in overeenstemming met de verordening (EG) nr. 2236/95 (regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van TEN's) reeds jaarlijks een verslag voorlegt met informatie over de voortgang van de projecten.


Es bleibt in jedem Fall festzustellen, dass die Union einen bedeutenden Fortschritt im Energiebereich durch den Einsatz mehrerer Instrumente erzielt hat: die Durchführung des Energiebinnenmarktes stützt sich auf das Kapitel zur Angleichung der Gesetze, die Förderung erneuerbarer Energieträger auf Artikeln, die sich auf Umweltschutz beziehen; oder die Entwicklung der Gas- und Stromnetze im Rahmen des Kapitels über Transeuropäische Netze.

De Unie heeft niettemin op energiegebied aanzienlijke vooruitgang geboekt door gebruik te maken van verscheidene instrumenten: de totstandbrenging van de interne energiemarkt met behulp van de bepalingen van het hoofdstuk betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen, de bevordering van duurzame energiebronnen op basis van de artikelen betreffende milieubescherming of de ontwikkeling van de gas- en elektriciteitsnetten in het kader van het hoofdstuk over trans-Europese netwerken.


1. nimmt den Jahresbericht 1998 der Kommission über die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze getroffenen Maßnahmen zur Kenntnis; stellt fest, daß dieser Bericht Informationen über den Beitrag der unterschiedlichen Quellen der Gemeinschaftsfinanzierung beim Ausbau des TEN-Verkehr sowie über die bei einzelnen spezifischen Projekten erzielten Fortschritte enthält;

1. neemt kennis van het jaarverslag van 1998 van de Commissie over de werkzaamheden in verband met verordening (EG) nr. 2236/95 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van transeuropese netwerken, dat informatie bevat over de bijdrage van de diverse financieringsbronnen van de Gemeenschap aan de ontwikkeling van TEN-V en de vooruitgang die met bepaalde specifieke projecten is geboekt;


w