Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « thema frauenrechte steht immer » (Allemand → Néerlandais) :

(SV) Das Thema Frauenrechte steht immer ganz oben auf meiner Liste und daher bin ich besonders erfreut, wenn sie auch im Mittelpunkt unserer Diskussionen hier im Plenum stehen, wie das heute der Fall ist.

– (SV) De kwestie van de vrouwenrechten staat altijd hoog op mijn agenda en daarom ben ik altijd heel blij als er ook in de plenaire vergadering over wordt gedebatteerd, zoals vandaag het geval is.


Der zunehmend spürbare Einfluss der Immaterialgüterrechtspolitik auf das tägliche Leben bedeutet, dass das Thema mehr denn je im Blickpunkt der Öffentlichkeit steht und natürlich auch immer umfassender diskutiert wird.

De steeds concretere invloed van IE-beleid op ons dagelijks leven betekent dat dit beleid steeds meer in de publieke belangstelling staat en natuurlijk in toenemende mate wordt besproken in een breder spectrum van het debat.


Im Hinblick auf die für Außenbeziehungen geltenden Prioritäten möchte ich vor allem darauf hinweisen, dass dem Thema Menschenrechte noch immer zu wenig Aufmerksamkeit geschenkt wird, was verwerflich ist. Dabei steht China natürlich an erster Stelle. Zudem wird die Doha-Agenda recht oberflächlich verteidigt, ohne dass man erkennt, dass durch die Finanzkrise sämtliche Voraussetzungen abhanden gekommen sind, auf denen sie basiert.

Wat de prioriteiten in het buitenlands beleid betreft, zou ik in het bijzonder de nadruk willen leggen op een voortdurend en laakbaar gebrek aan aandacht met betrekking tot de mensenrechten, om natuurlijk met China te beginnen.


– (PL) Herr Präsident! Seit vielen Jahren herrscht beim Thema psychische Gesundheit Befangenheit, und es steht immer noch im Schatten anderer Krankheiten, die in unserer Gesellschaft vorkommen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, geestelijke gezondheid werd jarenlang als een pijnlijk thema beschouwd en wordt nog steeds in de schaduw gesteld van andere ziekten die onze samenleving treffen.


Das Thema der Einfuhren von Textilwaren aus China steht immer wieder auf der Tagesordnung der Ratsgremien, insbesondere des Artikel-133-Ausschusses in seinen verschiedenen Formationen, und wurde im Übrigen auch auf der Tagung des Rates „Wettbewerb“ am 10. Mai 2005 angesprochen.

Het onderwerp van de invoer van textiel uit China staat voortdurend op de agenda van de instanties van de Raad, met name van het Comité uit hoofde van artikel 133 in zijn verschillende formaties.


Dieses Thema steht immer wieder auf der Tagesordnung dieses Hauses, und viele Abgeordnete versuchen, das Europäische Parlament als Schauplatz für einen ganz anderen Kampf zu benutzen, den Kampf für ein Verbot der Embryonenforschung und den Kampf um die Abtreibung.

Dit is een voortdurend terugkerend onderwerp in het Parlement en veel collega’s gebruiken deze instelling om een andere strijd te voeren – een strijd om embryo-onderzoek te verbieden en een strijd tegen abortus.


Das Thema Beschäftigung", so Anna Diamantopoulou, EU-Kommissarin für Beschäftigung und Soziales, „steht immer ganz weit oben auf der Prioritätenliste, wenn die Bürgerinnen und Bürger dazu befragt werden, was sie von der Europäischen Union erwarten.

Anna Diamantopoulou, Commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken, verklaarde: "Werkgelegenheid staat altijd hoog op de lijst als de burgers van de EU gevraagd wordt wat zij van de Europese Unie verwachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' thema frauenrechte steht immer' ->

Date index: 2023-02-13
w