Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft
Charta der Grundrechte der Europäischen Union
EU-Charta der Grundrechte
EU-Grundrechtecharta
EU-Grundrechtscharta
Europäische Grundrechtscharta
Gesellschaftliche Gruppe
Gesellschaftsstruktur
Grundrecht
Grundrechte der Bürger
Grundrechtscharta der Europäischen Union
Manager im Bereich soziale Dienste
Managerin im Bereich soziale Dienste
Soziale Freiheit
Soziale Grundrechte
Soziale Rechte
Soziale Schichtung
Soziales Grundrecht
Sozialstruktur
Wirtschaftliche Grundrechte
Wirtschaftliche und soziale Rechte

Vertaling van " soziale grundrecht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soziale Rechte [ soziale Freiheit | soziale Grundrechte | wirtschaftliche Grundrechte | wirtschaftliche und soziale Rechte ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]




für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft

Commissielid belast met Justitie, grondrechten en burgerschap | Commisssaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap


Charta der Grundrechte der Europäischen Union | EU-Charta der Grundrechte | EU-Grundrechtecharta

EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie


Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft | Gruppe Grundrechte, Bürgerrechte und Freizügigkeit

Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen


Grundrechtscharta der Europäischen Union [ Charta der Grundrechte der Europäischen Union | EU-Grundrechtscharta | europäische Grundrechtscharta ]

Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]


Sozialstruktur [ gesellschaftliche Gruppe | Gesellschaftsstruktur | soziale Schichtung ]

maatschappelijke structuur [ sociale gelaagdheid | sociale groep ]


Managerin im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste | Manager im Bereich soziale Dienste/Managerin im Bereich soziale Dienste

afdelingshoofd maatschappelijke diensten | manager maatschappelijke ontwikkeling | hoofd maatschappelijke ontwikkeling | manager sociale dienstverlening




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Einlösung konkreter Reformverpflichtungen in den Bereichen soziale Grundrechte, Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit, die in den zwischen EU und den betreffenden Ländern vereinbaren Aktionsplänen festgeschrieben sind.

- de uitvoering van de aangegane verbintenissen inzake hervorming op het gebied van sociale grondrechten, werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, zoals ze zijn omschreven in de tussen de EU en de betrokken landen overeengekomen actieplannen.


- Die Kooperation mit internationalen Organisationen in den Bereichen Beschäftigung, allgemeine und berufliche Bildung, Sozialschutz und soziale Grundrechte ist weiterzuentwickeln.

- verdere ontwikkeling van de samenwerking van de Gemeenschap met internationale organisaties op het gebied van de werkgelegenheid, onderwijs en opleiding, sociale zekerheid en sociale grondrechten


* Weiterentwicklung der Zusammenarbeit der Gemeinschaft mit internationalen Organisationen auf den Gebieten Beschäftigung, allgemeine und berufliche Bildung, Gesundheit, Geschlechtergleichstellung, Sozialschutz und soziale Grundrechte

* Verdere ontwikkeling van de samenwerking van de Gemeenschap met internationale organisaties op het gebied van de werkgelegenheid, onderwijs en opleiding, gezondheid, gendergelijkheid, sociale bescherming en sociale grondrechten


Code Zusammenfassung: Menschenrechte / Grundrechte in der Europäischen Union / Allgemeiner Rahmen der Grundrechte Beschäftigung und Sozialpolitik / Bekämpfung von Diskriminierungen und Beziehungen zur Zivilgesellschaft / Soziale Grundrechte Justiz, Freiheit und Sicherheit / Unionsbürgerschaft / Allgemeine Bestimmungen Justiz, Freiheit und Sicherheit / Diskriminierung / Allgemeiner Rahmen

Code samenvatting: Mensenrechten / Fundamentele rechten binnen de Europese Unie / Algemeen kader van de fundamentele rechten Werkgelegenheid en sociaal beleid / Antidiscriminatie en betrekkingen met de burgermaatschappij / Sociale grondrechten Justitie, vrijheid en veiligheid / Burgerschap van de Unie / Algemene bepalingen Justitie, vrijheid en veiligheid / Discriminatie / Algemeen kader


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Code Zusammenfassung: Menschenrechte / Grundrechte in der Europäischen Union / Allgemeiner Rahmen der Grundrechte Beschäftigung und Sozialpolitik / Bekämpfung von Diskriminierungen und Beziehungen zur Zivilgesellschaft / Soziale Grundrechte Justiz, Freiheit und Sicherheit / Unionsbürgerschaft / Allgemeine Bestimmungen Justiz, Freiheit und Sicherheit / Diskriminierung / Allgemeiner Rahmen

Code samenvatting: Mensenrechten / Fundamentele rechten binnen de Europese Unie / Algemeen kader van de fundamentele rechten Werkgelegenheid en sociaal beleid / Antidiscriminatie en betrekkingen met de burgermaatschappij / Sociale grondrechten Justitie, vrijheid en veiligheid / Burgerschap van de Unie / Algemene bepalingen Justitie, vrijheid en veiligheid / Discriminatie / Algemeen kader


Die Vollbeschäftigung wird zum Ziel, die nachhaltige soziale Marktwirtschaft zum europäischen Sozial- und Wirtschaftsmodell, soziale Grundrechte werden verankert.

Volledige werkgelegenheid wordt een doel, de duurzame sociale markteconomie wordt het Europese sociale en economische model en sociale grondrechten worden verankerd.


Mit der Charta und der notwendigen Ratifikation des Vertrags von Lissabon machen wir wichtige klassische Grundrechte und wichtige soziale Grundrechte rechtsverbindlich, für die Organe der Union und für die Anwendung von Gemeinschaftsrecht.

Met dit Handvest en de noodzakelijke ratificatie van het Verdrag van Lissabon maken we de belangrijke en klassieke grondrechten en de gewichtige sociale rechten juridisch bindend, wat betekent dat ze bindend zullen zijn voor de Europese instellingen en de toepassing van Gemeenschapsrecht.


17. fordert, dass die multilateralen Projekte zur Verbesserung der nationalen Bildungs- und Ausbildungssysteme unterstützt und damit europäische Bildungs- und Ausbildungsprojekte gefördert werden sollen, bei denen der Zugang zu Bildung und sozialer Ausbildung als soziales Grundrecht angesehen wird, und ist daher der Ansicht, dass lebensbegleitende Bildung und Ausbildung auf die Annäherung und Anerkennung der beruflichen Qualifikationen auf europäischer Ebene abzielen müssen, und erwartet, dass sich die Unternehmen im Rahmen der ihnen auf sozialer Ebene zu ...[+++]

17. wenst dat multilaterale projecten ter verbetering van de nationale onderwijs- en opleidingssystemen worden ondersteund en ook Europese onderwijs- en opleidingsprojecten, in het kader waarvan toegang tot onderwijs en beroepsopleiding als sociaal grondrecht wordt beschouwd, worden bevorderd; is van oordeel dat levenslang leren en levenslange opleiding gericht moeten zijn op convergentie en erkenning van beroepskwalificaties op Europees niveau en neemt aan dat het bedrijfsleven zich in het kader van de op sociaal vlak op hem rustende verantwoording in overleg met de bevoegde instanties zal inzetten voor beroepsopleiding en bijscholing; ...[+++]


Der Rat schlägt vor, schwerpunktmäßig das Reformtempo in den Bereichen Beschäftigung, soziale Sicherheit und Gesundheit zu steigern, und das trotz des wachsenden öffentlichen Widerstands gegen Maßnahmen, die in einigen unserer Länder soziale Grundrechte gefährden.

Volgens de conclusies van de Voorjaarsraad dient te prioriteit te liggen bij het versneld doorvoeren van de hervormingen op het gebied van werk, sociale zekerheid en gezondheidszorg, en zulks ondanks de toenemende oppositie van de burgers tegen maatregelen die in een aantal van onze landen de sociale grondrechten aantasten.


114. stellt mit Bedauern fest, dass aus der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte, dem 15. Bericht des Ministerkomitees der Europäischen Sozialcharta sowie dem Sachverständigenbericht der Internationalen Arbeitsorganisation im Jahr 2001 eine erhebliche Anzahl von Verstößen gegen soziale Grundrechte in den Mitgliedstaaten hervorgehen;

114. stelt tot zijn spijt vast dat uit de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, uit het 15de verslag van het Comité van ministers van het Europees Sociaal Handvest en uit het deskundigenverslag van de Internationale Arbeidsorganisatie van 2001 blijkt dat er sprake is van een groot aantal overtredingen van sociale grondrechten in de lidstaten;


w