Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " sollte positiv gesehen werden " (Duits → Nederlands) :

Dabei sind sich alle Parteien der Tragweite der Beitrittsvorbereitungen Rumäniens bewusst, die mit gemischten Gefühlen gesehen werden: negativ insofern, als sich die Grenzbestimmungen verschärfen werden, und positiv, weil die Ukraine nach dem Beitritt Rumäniens direkt an die EU angrenzen wird.

In dit geval zijn alle partijen zich bewust van de betekenis van de toetredingsvoorbereidingen van Roemenië, hoewel daarover niet overal gelijk wordt geoordeeld: negatief, omdat de grenscontroles strenger worden, en positief, omdat de grens straks de nieuwe grens met de Europese Unie zelf wordt.


In gewissem Grade kann diese ,nationale Ausprägung" der Pläne als positiver Schritt gesehen werden, der die Einbindung in die allgemeine Politik des betreffenden Landes erleichtert.

Tot op zekere hoogte kan deze "nationalisering" van de plannen worden gezien als een positieve stap naar integratie van de opstelling van plannen in nationale beleidsvormingsprocessen.


Libyen sollte dazu ermuntert werden, auf die Politik des Engagements der EU positiv zu reagieren; gleichzeitig sollte bekräftigt werden, dass das Ziel jedweder Zusammenarbeit letztendlich die volle Einbindung Libyens in den Barcelona-Prozess ist.

De Commissie beveelt aan Libië aan te moedigen positief te reageren op het beleid van contact en overleg, en herhaalt dat het uiteindelijke doel van elke vorm van samenwerking de volledige integratie van Libië in het proces van Barcelona is.


Ich denke, das sollte positiv gesehen werden und das Ergebnis der Abstimmung somit auch.

Ik vind dat dit als een positief resultaat gezien moet worden en stem er daarom voor.


Vor dem Hintergrund der gesamten Region sollten das Dokument und die Arbeit, die darin steckt, positiv gesehen werden.

Tegen de achtergrond van de regio in zijn geheel moeten het document en het werk dat eraan is voorafgegaan, positief worden beoordeeld.


– (FR) Das allgemeine Verbot der Beschäftigung illegaler Arbeitnehmer zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung kann nur positiv gesehen werden, genauso wie die Bestrafung von Arbeitgebern, die auf solche Arbeitskräfte zurückgreifen – häufig, um sie auszubeuten. Solche Arbeitgeber sind nichts anderes als moderne Sklavenhändler.

– (FR) Ik kan alleen maar blij zijn met het algehele verbod op tewerkstelling van illegale werknemers om illegale immigratie te ontmoedigen, zoals ik ook alleen maar blij kan zijn met de sancties tegen werkgevers die – vaak om ze uit te buiten – een beroep doen op deze arbeidskrachten; dergelijke werkgevers zijn niets anders dan moderne slavendrijvers.


ist der Auffassung, dass die Durchführung von Wahlen absolut gesehen nicht als einziger Indikator für Demokratie gesehen werden kann, dass diese sich aber dennoch positiv auf den Demokratisierungsprozess auswirkt, der an Verbesserungen bei den Bürgerfreiheiten gemessen wird, sofern politischer Pluralismus, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, Meinungsfreiheit, gleichberechtigter Zugang zu den Medien, geheime Wahlen und Achtung d ...[+++]

is van mening dat in absolute termen uitschrijving van verkiezingen niet kan worden gezien als de enige indicator van democratie, maar dat dit niettemin toch een positief effect op het democratiseringsproces heeft als wordt gekeken naar verbeteringen in burgerlijke vrijheden, op voorwaarde dat politiek pluralisme, vrijheid van v ...[+++]


17. unterstreicht, dass die Sexualerziehung ganzheitlich und positiv gesehen werden sollte, wobei sowohl psychosozialen als auch biomedizinischen Aspekten Beachtung geschenkt werden und auf der Grundlage einer gegenseitigen Achtung und Verantwortung erfolgen muss;

17. onderstreept dat seksuele voorlichting moet worden benaderd op een holistische en positieve wijze waarbij aandacht wordt geschonken aan psycho-sociale en biomedische aspecten, gebaseerd op wederzijds respect en verantwoordelijkheid;


17. unterstreicht, dass die Sexualerziehung ganzheitlich und positiv gesehen werden sollte, wobei sowohl psychosozialen als auch biomedizinischen Aspekten Beachtung geschenkt werden und das ganze auf der Grundlage der gegenseitigen Achtung und Verantwortung geschehen muss;

17. onderstreept dat seksuele voorlichting moet worden benaderd op een holistische en positieve wijze waarbij aandacht wordt geschonken aan psycho-sociale en biomedische aspecten, gebaseerd op wederzijds respect en verantwoordelijkheid;


Der partnerschaftliche Ansatz sollte den Rahmen für eine flexible Antwort auf die sich weltweit entwickelnden neuen Migrationstrends darstellen. Die Migration sollte als eine Ausprägung der Mobilität gesehen werden und Migranten ermutigt werden, die Verbindung zu ihren Herkunfts ländern aufrechtzuerhalten und weiterzuentwickeln.

De op partnerschap gestoelde aanpak moet een kader aanreiken om flexibel te kunnen reageren op nieuwe migratietrends die nu in de wereld op gang komen, uitgaande van het concept dat migratie een mobiliteitspatroon is dat migranten aanmoedigt hun banden met hun land van herkomst te bewaren en te ontwikkelen.


w