Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fälschungssicherheit
Fälschungssicherung
Latentes Sicherheitsmerkmal
Personalisiertes Sicherheitsmerkmal
Sicherheitselement
Sicherheitsmerkmal

Traduction de « sicherheitsmerkmal muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




personalisiertes Sicherheitsmerkmal

gepersonaliseerd veiligheidskenmerk


Sicherheitsmerkmal

beveiligingskenmerk | publiekskenmerk




Fälschungssicherheit | Fälschungssicherung | Sicherheitselement | Sicherheitsmerkmal

beveiliging | veiligheidskenmerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Sicherheitsmerkmal muss unablösbar aufgedruckt oder befestigt und unverwischbar sein und darf nicht verdeckt oder getrennt werden, auch nicht durch Steuerzeichen und Preisschilder oder andere gesetzlich vorgeschriebene Elemente.

Het veiligheidskenmerk wordt zodanig afgedrukt of aangebracht dat het niet verwijderd kan worden, dat het onuitwisbaar is en op geen enkele wijze verborgen of onderbroken wordt, ook niet door accijnszegels of prijsaanduidingen of andere elementen die wettelijk verplicht zijn.


Das Sicherheitsmerkmal muss unablösbar aufgedruckt oder befestigt und unverwischbar sein und darf nicht verdeckt oder getrennt werden, auch nicht durch Steuerzeichen und Preisschilder oder andere gesetzlich vorgeschriebene Elemente.

Het veiligheidskenmerk wordt zodanig afgedrukt of aangebracht dat het niet verwijderd kan worden, dat het onuitwisbaar is en op geen enkele wijze verborgen of onderbroken wordt, ook niet door accijnszegels of prijsaanduidingen of andere elementen die wettelijk verplicht zijn.


Das zentrale Problem liegt darin, dass wir ein obligatorisches Sicherheitsmerkmal für verschreibungspflichtige Medikamente unter gewissen Umständen einrichten müssen und für nicht verschreibungspflichtige Medikamente, die dem Risiko der Fälschung ausgesetzt sind. Dieses Sicherheitsmerkmal muss auf gewissen Risikobeurteilungskriterien basieren, die mit der strengen Kontrolle des Online-Absatzes über autorisierte Internetapotheken (mit dem EU-Logo) gekoppelt sind.

Het fundamentele vraagstuk hierbij betreft de toepassing van een verplicht veiligheidskenmerk voor receptgeneesmiddelen, en onder bepaalde voorwaarden ook voor receptvrije geneesmiddelen die het risico lopen vervalst te worden uitgaande van een aantal risicoanalysecriteria, zoals een strenge controle op internetverkoop door middel van geaccrediteerde internetapotheken die zijn voorzien van een Unielogo.


(b) Der Inhaber der Herstellungserlaubnis erfüllt Artikel 54 Buchstabe o, indem er das Sicherheitsmerkmal durch ein Sicherheitsmerkmal ersetzt, das in gleichem Ausmaß Aufschluss über die Identität, Echtheit und Unversehrtheit der äußeren Verpackung des Arzneimittels gibt, ohne dass dafür die Primärverpackung gemäß Artikel 1 Absatz 23 zu anderen als den in Artikel 55 genannten Zwecken geändert werden muss.

(b) de houder van de vergunning voor de vervaardiging voldoet aan artikel 54, onder o), door het veiligheidskenmerk te vervangen door een veiligheidskenmerk dat gelijkwaardig is wat betreft de mogelijkheid om het geneesmiddel te identificeren en authenticeren en te verifiëren dat de buitenverpakking intact is, en zonder enige verandering aan te brengen aan de primaire verpakking als gedefinieerd in artikel 1, punt 23, met een ander oogmerk dan die welke in artikel 55 genoemd zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) Der Inhaber der Herstellungserlaubnis erfüllt Artikel 54 Buchstabe o, indem er das Sicherheitsmerkmal durch ein Sicherheitsmerkmal ersetzt, das in gleichem Ausmaß Aufschluss über die Identität, Echtheit und ununterbrochene Rückverfolgbarkeit des Arzneimittels gibt, ohne dass dafür die Primärverpackung gemäß Artikel 1 Absatz 23 geöffnet werden muss.

(b) de houder van de vergunning voor de vervaardiging voldoet aan artikel 54, onder o), door het veiligheidskenmerk te vervangen door een veiligheidskenmerk dat gelijkwaardig is wat betreft de mogelijkheid om het geneesmiddel te identificeren, authenticeren en ononderbroken te traceren, en zonder de primaire verpakking als gedefinieerd in artikel 1, punt 23, te openen;


“ca) er muss durch Stichprobenkontrollen des in Artikel 54 Buchstabe o genannten Sicherheitsmerkmals auf der Außenverpackung überprüfen, dass keine gefälschten Arzneimittel gekauft wurden; “

' c bis) aan de hand van steekproeven verifiëren of de geneesmiddelen die hij heeft gekocht niet vervalst zijn, door het veiligheidskenmerk op de buitenste verpakking, zoals omschreven in artikel 54, letter o), te controleren; '




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sicherheitsmerkmal muss' ->

Date index: 2023-03-01
w