Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " parlament hat bei zahlreichen gelegenheiten seiner " (Duits → Nederlands) :

Das Parlament hat bei zahlreichen Gelegenheiten seiner diesbezüglichen Besorgnis Ausdruck gegeben, und der Unterausschuss „Menschenrechte“ wurde häufig über einzelne Fälle von gravierenden Verstößen gegen die Menschenrechte und die Pressefreiheit sowie über einen fast völligen Mangel an Achtung für die Rechtsstaatlichkeit in Russland berichtet.

Bij talloze gelegenheden heeft het Parlement hierover zijn bezorgdheid tot uiting gebracht en de subcommissie mensenrechten heeft vaak verslagen ontvangen over specifieke gevallen van flagrante schendingen van de mensenrechten, de persvrijheid en het praktisch volledig ontbreken van respect voor de rechtsstaat.


Das Parlament hat bei zahlreichen Gelegenheiten seiner diesbezüglichen Besorgnis Ausdruck gegeben, und der Unterausschuss „Menschenrechte“ wurde häufig über einzelne Fälle von gravierenden Verstößen gegen die Menschenrechte und die Pressefreiheit sowie über einen fast völligen Mangel an Achtung für die Rechtsstaatlichkeit in Russland berichtet.

Bij talloze gelegenheden heeft het Parlement hierover zijn bezorgdheid tot uiting gebracht en de subcommissie mensenrechten heeft vaak verslagen ontvangen over specifieke gevallen van flagrante schendingen van de mensenrechten, de persvrijheid en het praktisch volledig ontbreken van respect voor de rechtsstaat.


Das Parlament hat bei zahlreichen Gelegenheiten seiner diesbezüglichen Besorgnis Ausdruck gegeben, und der Unterausschuss „Menschenrechte” wurde häufig über einzelne Fälle von gravierenden Verstößen gegen die Menschenrechte und die Pressefreiheit sowie über einen fast völligen Mangel an Achtung für die Rechtsstaatlichkeit in Russland berichtet.

Bij talloze gelegenheden heeft het Parlement hierover zijn bezorgdheid tot uiting gebracht en de subcommissie mensenrechten heeft vaak verslagen ontvangen over specifieke gevallen van flagrante schendingen van de mensenrechten, de persvrijheid en het praktisch volledig ontbreken van respect voor de rechtsstaat.


12. Das Europäische Parlament hat bei zahlreichen Gelegenheiten Kritik an der Auszahlung von Gemeinschaftsmitteln über multilaterale Treuhandfonds geübt.

12. Het Europees Parlement heeft bij vele gelegenheden zijn ontevredenheid kenbaar gemaakt over het gebruik van multilaterale trustfondsen als middel voor EG-financiering.


Das Europäische Parlament hat bei zahlreichen Gelegenheiten betont, dass ein glaubwürdiger Mindesthaushalt erforderlich ist, um die künftige Kohäsionspolitik umsetzen zu können.

Het Europees Parlement heeft bij talrijke gelegenheden de noodzaak van een geloofwaardige minimumbegroting benadrukt, om de toekomstige cohesiepolitiek ten uitvoer te kunnen leggen.


Der vereinbarte Text kommt zahlreichen Bedenken des Parlaments entgegen, die dieses in seiner Stellungnahme in erster Lesung geäußert hatte.

De aangenomen tekst komt tegemoet aan een groot aantal van de bezwaren van het Parlement die in het advies in eerste lezing waren geuit.


Die Stellungnahmen des Ausschusses der Regionen und des Wirtschafts- und Sozialausschusses zum Zweiten Kohäsionsbericht sowie die zahlreichen Diskussionen im Europäischen Parlament im Rahmen der Vorbereitung seiner Stellungnahme haben die zentrale Rolle der Kohäsion unter den Politiken der Union bestätigt.

De adviezen van het Comité van de Regio's en het Economisch en Sociaal Comité over het tweede cohesieverslag en de vele besprekingen in het Parlement ter voorbereiding van zijn advies hebben eveneens bevestigd dat het cohesiebeleid een centrale positie binnen het beleid van de Unie inneemt.


Die Stellungnahmen des Ausschusses der Regionen und des Wirtschafts- und Sozialausschusses zum Zweiten Kohäsionsbericht sowie die zahlreichen Diskussionen im Europäischen Parlament im Rahmen der Vorbereitung seiner Stellungnahme haben die zentrale Rolle der Kohäsion unter den Politiken der Union bestätigt.

De adviezen van het Comité van de Regio's en het Economisch en Sociaal Comité over het tweede cohesieverslag en de vele besprekingen in het Parlement ter voorbereiding van zijn advies hebben eveneens bevestigd dat het cohesiebeleid een centrale positie binnen het beleid van de Unie inneemt.


VERURTEILEN aufs schärfste Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus in all ihren Formen, die offenkundige Verletzung der Persönlichkeitsrechte sowie die Intoleranz aus religiösen Gründen, insbesondere im Beschäftigungs- und Sozialbereich; 2. NEHMEN ZUR KENNTNIS, daß das Europäische Parlament wiederholt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht hat, daß rassistische Gewaltakte in zahlreichen Ländern Europas zunehmen u ...[+++]

VEROORDELEN met de grootste kracht alle vormen van racisme, vreemde- lingenhaat en antisemitisme, specifieke schendingen van de rechten van het individu alsmede godsdienstige onverdraagzaamheid, met name op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken ; 2. NEMEN NOTA VAN de bij herhaling door het Europees Parlement geuite verontrusting over het groeiend aantal racistische geweldplegingen in veel Europese landen en de toeneming ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' parlament hat bei zahlreichen gelegenheiten seiner' ->

Date index: 2021-04-22
w