Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " parlament gern darauf aufmerksam " (Duits → Nederlands) :

– (ES) Herr Präsident, ich möchte das Parlament gern darauf aufmerksam machen, dass am 27. September der dreißigste Welttourismustag war, der unter dem Motto „Tourismus - Vielfalt feiern“ stattfand. Dies geschah zu einer Zeit, in der wir alle auf das schnelle Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon warteten, der den Tourismus als einen neuen Wirkungsbereich der Europäischen Union begründet.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil dit Parlement er graag op attenderen dat op 27 september de 30 Werelddag voor Toerisme is georganiseerd onder het motto “Toerisme, een viering van diversiteit”. Deze vond plaats op een moment waarop we allen hoopten op een spoedige inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, waarin toerisme als een nieuw actiegebied van de Europese Unie is opgenomen.


Daher ist es angebracht, die Unionsbürger darauf aufmerksam zu machen, welch zentrale Rolle ihre Stimme für die Bestimmung des Präsidenten der Kommission und für die Kandidaten für dieses Amt spielt, die von den Parteien unterstützt werden, denen die Bürger bei den Wahlen zum Europäischen Parlament ihre Stimme geben.

De burgers van de Unie moeten er dan ook beter over worden geïnformeerd dat hun stem bij het verkiezen van de Commissievoorzitter een sleutelrol speelt en welke kandidaten voor die functie worden gesteund door de partijen waarop zij kunnen stemmen bij de verkiezingen voor het Europees Parlement.


Daher ist es angebracht, die Unionsbürger darauf aufmerksam zu machen, welch zentrale Rolle ihre Stimme für die Bestimmung des Präsidenten der Kommission und für die Kandidaten für dieses Amt spielt, die von den Parteien unterstützt werden, denen die Bürger bei den Wahlen zum Europäischen Parlament ihre Stimme geben.

De burgers van de Unie moeten er dan ook beter over worden geïnformeerd dat hun stem bij het verkiezen van de Commissievoorzitter een sleutelrol speelt en welke kandidaten voor die functie worden gesteund door de partijen waarop zij kunnen stemmen bij de verkiezingen voor het Europees Parlement.


Ich möchte gerne darauf aufmerksam machen, dass Bulgarien nur teilweise die Vorschläge zur Änderung von Verordnung 1234 akzeptieren kann.

Ik zou uw aandacht willen vragen voor het feit dat Bulgarije de voorstellen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 slechts ten dele kan accepteren.


macht darauf aufmerksam, dass die Rechtstexte für die Kohäsionspolitik gemäß den Bestimmungen des Vertrages von Lissabon zum ersten Mal nach dem Mitentscheidungsverfahren verabschiedet werden und damit die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament auf gleicher Stufe stehen;

Het Comité herinnert eraan dat krachtens de bepalingen van het Verdrag van Lissabon de juridische bepalingen betreffende het cohesiebeleid voor het eerst via de medebeslissingsprocedure zullen worden vastgesteld, waardoor het EP en de lidstaten op voet van gelijkheid zullen onderhandelen.


weist darauf hin, dass das Parlament bezüglich der Gebäudestrategie eine Rationalisierung der Zuteilung der vorhandenen Räumlichkeiten und erhebliche Kosteneinsparungen anstrebt; weist darauf hin, dass im Rahmen des derzeitigen Vorhabens zur Erweiterung des KAD-Gebäudes, dessen Kosten auf etwa 549,6 Millionen EUR geschätzt werden (Preise des Jahres 2016), die geografische Zentralisierung der Parlamentsverwaltung in Luxemburg verfo ...[+++]

wijst er met betrekking tot het gebouwenbeleid op dat het Europees Parlement er naar streeft het gebruik van de bestaande ruimte te rationaliseren en kostenbesparingen en schaalvoordelen te behalen; wijst erop dat het project voor de KAD-uitbreiding dat momenteel gaande is en waarvan de kosten worden geraamd op ongeveer 549,6 miljoen EUR (in prijzen van 2016), het mogelijk maakt de administratie van het Parlement geografisch te concentreren in Luxemburg, en dat alle overige gebouwen die momenteel in Luxemburg worden gehuurd, geleidelijk zullen worden verlaten, waardoor wezenlijke bezuinigingen kunnen worden gerealiseerd wanneer het project e ...[+++]


Mit der Abstimmung für die Kompromissänderungsanträge, für die Kompromissformulierungen, die wir in diesem langen Prozess ausgehandelt haben, möchte das Parlament eindringlich darauf aufmerksam machen, wie wichtig der gesamte Text ist, und zudem den Rat daran erinnern, das nun von ihm abhängt, was weiter geschieht.

Door in te stemmen met de compromisamendementen, de compromisformuleringen die uit dit lange onderhandelingsproces zijn voortgekomen, wil het Parlement een nadrukkelijk signaal doen uitgaan over het belang van alles wat in de tekst staat, en wil het bovendien de Raad eraan herinneren dat hij nu aan zet is.


Wir haben von Seiten des Parlaments immer darauf aufmerksam gemacht, dass dies notwendig ist.

Als Parlement hebben we er ook steeds op gewezen dat dit noodzakelijk is.


Die Kommission wird die Umsetzung dieser Bestimmungen in den Mitgliedstaaten aufmerksam beobachten und in ihrem jährlichen Fortschrittsbericht an das Europäische Parlament und den Rat besonderes Gewicht darauf legen, wie die „Netzfreiheiten“ der europäischen Bürger geschützt werden.

De Commissie zal de tenuitvoerlegging van deze bepalingen in de lidstaten van nabij volgen en zal in haar jaarlijks voortgangsrapport aan het Europees Parlement en de Raad bijzondere aandacht besteden aan de wijze waarop de „netvrijheden” van de Europese burgers worden gevrijwaard.


Ich komme jetzt zu den neuen Standards und externen Stellen, die Herr Dell’Alba in seiner Frage auch ganz richtig anspricht und die ich gern beantworte. Ich möchte das Haus darauf aufmerksam machen, daß ich, als ich mich mit einem speziellen Fall im Zusammenhang mit dem Weggang von Herrn Andrew Cahn, meinem Kabinettschef, beschäftigte, feststellte, daß es den derzeitigen Regelungen in bezug auf die Genehmigung der Aufnahme einer externen Tätigkeit durch statutäres Personal oder Zeitbedienstete an Klarheit und Einheitlichkeit fehlt.

Dat brengt mij bij het punt van de nieuwe normen en externe functies. De heer Dell'Alba bracht dit punt terecht ter sprake en ik wil zijn vraag graag beantwoorden. Ik wil de aandacht van dit Huis echter nog graag even vestigen op het feit dat ik mij, ten tijde van het vertrek van mijn eigen kabinetschef, de heer Andrew Cahn, realiseerde dat de huidige regelingen betreffende het verlenen van goedkeuring aan vast en tijdelijk personeel om een externe functie te aanvaarden, niet duidelijk en consequent genoeg zijn.


w