Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das werdende Kind
Entbindung
Kind im Mutterleib
Mutterschaft
Niederkunft
Notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen
Notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen
Schwangere
Schwangerschaft
Werdende Mutter

Traduction de « notwendig werdende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

voor vereiste ventilatie in machines zorgen


notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties


Mutterschaft [ Entbindung | Niederkunft | Schwangere | Schwangerschaft | werdende Mutter ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]


das werdende Kind | Kind im Mutterleib

het kind waarvan een vrouw zwanger is | het nog niet geboren kind | kind dat verwekt maar nog niet geboren is


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· ein ausreichendes Maß an inhärenter Flexibilität, so dass durch Veränderungen der Umstände notwendig werdende Anpassungen ohne Neuverhandlung der Vereinbarung möglich sind.

· voldoende inherente flexibiliteit die aanpassingen aan veranderende omstandigheden mogelijk maakt zonder opnieuw over de overeenkomst te hoeven onderhandelen.


103. weist darauf hin, dass gemäß der Kooperationsvereinbarung vom 5. Februar 2014 bis zu 80 Planstellen von den beiden Ausschüssen auf das Parlament übergehen und dass eine Aufstockung der Mittel für den Ausbau ihrer politischen Tätigkeiten und die zusätzlich notwendig werdende externe Vergabe von Übersetzungsaufträgen vereinbart wurde;

103. herinnert eraan dat, overeenkomstig de samenwerkingsovereenkomst van 5 februari 2014, tot maximaal 80 posten overgeplaatst moet worden van de twee comités naar het Parlement en dat de kredieten voor de uitbreiding van hun politieke activiteiten en bijkomende behoeften voor de uitbesteding van vertalingen overeen verhoogd moeten worden;


102. weist darauf hin, dass gemäß der Kooperationsvereinbarung vom 5. Februar 2014 bis zu 80 Planstellen von den beiden Ausschüssen auf das Parlament übergehen und dass eine Aufstockung der Mittel für den Ausbau ihrer politischen Tätigkeiten und die zusätzlich notwendig werdende externe Vergabe von Übersetzungsaufträgen vereinbart wurde;

102. herinnert eraan dat, overeenkomstig de samenwerkingsovereenkomst van 5 februari 2014, tot maximaal 80 posten overgeplaatst moet worden van de twee comités naar het Parlement en dat de kredieten voor de uitbreiding van hun politieke activiteiten en bijkomende behoeften voor de uitbesteding van vertalingen overeen verhoogd moeten worden;


· ein ausreichendes Maß an inhärenter Flexibilität, so dass durch Veränderungen der Umstände notwendig werdende Anpassungen ohne Neuverhandlung der Vereinbarung möglich sind.

· voldoende inherente flexibiliteit die aanpassingen aan veranderende omstandigheden mogelijk maakt zonder opnieuw over de overeenkomst te hoeven onderhandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit eine unter Umständen notwendig werdende Anpassung an den technischen und menschlichen Fortschritt nicht eine Überarbeitung dieser Richtlinie erfordert, die notwendigerweise sehr technisch und langwierig wäre, schlägt Ihr Berichterstatter vor, Ihre Überarbeitung nach dem Verfahren vorzunehmen, das für den Beschluss von TSI gilt, wobei die in der Richtlinie 2004/50 und der Verordnung Nr. 881/2004 zur Errichtung der Europäischen Eisenbahnagentur vorgesehenen Verfahren genau zu beachten sind (Änderungsanträge 6, 18, 19 und 20).

Een eventuele aanpassing van de richtlijn aan de vooruitgang op technisch en menselijk gebied zou veel tijd in beslag nemen en in technisch opzicht ingewikkeld zijn. Om dit te voorkomen stelt uw rapporteur voor dat voor een eventuele herziening van de richtlijn dezelfde methode wordt toegepast als voor de goedkeuring van de TSI's, met volledige inachtneming van de procedures waarin is voorzien in richtlijn 2004/50 en verordening 881/2004 tot oprichting van het Europees Spoorwegagentschap (amendementen 6, 18, 19 en 20).


17. erwartet, dass im Hinblick auf eventuell notwendig werdende akute Einsätze aus den Fehlern vergangener Einsätze am Balkan, insbesondere im Kosovo im März 2004, die Konsequenzen gezogen werden und es eine klare Organisation und Koordinierungsplanung für solche Einsätze gibt;

17. verwacht dat met het oog op een eventueel plotseling noodzakelijke inzet van troepen consequenties zijn getrokken uit fouten die bij de eerdere inzet van troepen op de Balkan zijn gemaakt, met name in Kosovo in maart 2004, en dat er sprake is van een duidelijke organisatie en coördinatieplanning voor een dergelijke inzet;


Die Kommission macht die Zusage, dass diese Liste regelmäßig in Form eines Arbeitsdokuments von ihr überarbeitet wird, durch das notwendig werdende Änderungen oder Ergänzungen möglich sind.

De Commissie verzekert ons dat een en ander regelmatig zal worden geëvalueerd in de vorm van een werkdocument en dat, indien nodig, aanpassingen en aanvullingen zullen volgen.


Die Kommission wird gegebenenfalls notwendig werdende Vorschläge für eine angemessene Fortführung der Angelegenheit vorlegen.

De Commissie zal alle voorstellen doen die nodig zijn om een behoorlijke follow-up in deze aangelegenheid te verzekeren.


Die Kommission wird gegebenenfalls notwendig werdende Vorschläge für geeignete weitere Maßnahmen vorlegen.

De Commissie zal met alle nodige voorstellen komen voor een passende follow-up.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' notwendig werdende' ->

Date index: 2023-08-04
w