Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « niveau ihres umweltschutzes nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Die Parteien verpflichten sich, das Niveau ihres Umweltschutzes nicht abzusenken, um Investitionen anzuziehen, und es nicht zu versäumen, die Arbeits- oder Umweltstandards so durchzusetzen, dass der Handel zwischen den Parteien nicht beeinträchtigt wird.

De partijen verplichten zich ertoe hun milieubeschermingsniveaus niet te verlagen om investeringen aan te trekken, of de handhaving van arbeids- en milieunormen zodanig na te laten dat hierdoor de handel tussen de partijen wordt beïnvloed.


Obwohl sie Reduktionsziele in Höhe von 13 bis 6% haben, sind ihre Emissionen nicht nur über dem Niveau von 1990. Die Emissionen zeigen eine jährliche Zunahme, und der Abstand zum Kyoto-Ziel nimmt zu.

Ondanks het feit dat deze landen een doelstelling hebben die ligt tussen de 6% en 13%, is hun emissie niet alleen hoger dan het niveau van 1990, maar stijgt deze nog elk jaar.


- eine bessere Umweltleistung von Recycling-Produkten, da die Unternehmen sich um das Niveau bemühen werden, das erforderlich ist, damit ihr Produkt nicht mehr als Abfall eingestuft wird.

- een verbetering van de milieuprestaties van gerecycleerde producten, aangezien economische operatoren ernaar streven het niveau te bereiken waarop hun gerecycleerd product niet langer als afval wordt beschouwd.


Die EU hat bereits erreicht, dass die Emissionen bestimmter Schadstoffe nicht mehr proportional der Industrieproduktion zunehmen. Das zeigt, dass die Industrie den Umweltschutz und zugleich ihre Wettbewerbssituation verbessern kann, wenn sie durch einen geeigneten Politikmix unterstützt wird.

De bemoedigende vooruitgang die in de EU al is geboekt bij het verbreken van de verbinding tussen industriële output en bepaalde vervuilende emissies heeft aangetoond dat een passende beleidsmix ervoor kan zorgen dat een groter concurrentievermogen van de industrie en milieubescherming hand in hand kunnen gaan.


Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich einen Binnenmarkt für Kraftstoffe für den Straßenverkehr sowie für mobile Maschinen und Geräte und die Einhaltung eines Mindestmaßes an Umweltschutz bei der Verwendung dieser Kraftstoffe sicherzustellen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können, sondern vielmehr aufgrund ihres Umfangs und ihrer Wirkungen auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die ...[+++]

Daar de doelstellingen van deze richtlijn, met name een eengemaakte markt voor brandstoffen voor het wegvervoer en voor niet voor de weg bestemde mobiele machines tot stand te brengen en inachtneming van minimumniveaus van milieubescherming bij het gebruik van die brandstoffen te waarborgen, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, maar vanwege de omvang en de gevolgen ervan, beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


Zur weiteren Stärkung der Arbeit der Erzeugerorganisationen bzw. ihrer Vereinigungen und zur erwünschten Stabilisierung des Marktes sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die Regeln, die die Erzeugerorganisationen einer Region oder ihre Vereinigungen für ihre Mitglieder erlassen, insbesondere hinsichtlich der Erzeugung, der Vermarktung und des Umweltschutzes, unter bestimmten Bedingungen auf alle diesen nicht angeschlossenen Erz ...[+++]

Om de werking van de telersverenigingen of groeperingen van telersverenigingen nog meer te versterken en de markt de gewenste stabiliteit te geven, moet de lidstaten worden toegestaan de voorschriften die de telersvereniging of de groepering van telersverenigingen van een bepaald gebied voor haar leden heeft vastgesteld met betrekking tot met name de productie, het in de handel brengen van producten en de bescherming van het milieu, onder bepaalde voorwaarden van toepassing te verklaren voor alle telers in dat gebied die niet bij een telersvereniging zijn aangesloten.


(3) Die Kommission kann den in Artikel 7 genannten Ausschuss zu allen Fragen im Zusammenhang mit der Auslegung und Anwendung dieser Verordnung hören, insbesondere um sicherzustellen, dass das Niveau der Normen für die Sicherheit, die Gefahrenabwehr und den Umweltschutz nicht herabgesetzt wird.

3. De Commissie mag het in artikel 7 bedoelde comité raadplegen over elke aangelegenheid die met de interpretatie en de tenuitvoerlegging van deze verordening verband houdt, met name om te waarborgen dat de normen voor veiligheid, beveiliging en bescherming van het milieu niet worden verlaagd.


Außerdem könnte das in der Gemeinschaft erreichte Niveau der Lagerbestände an Saatgut in einigen Fällen das Gleichgewicht auf dem Saatgutmarkt stören. Diese Feststellung muss jedoch differenziert werden, denn sie gilt nicht für Saatgut von kleinkörnigen Leguminosen, bei dem die Europäische Union ihre Selbstversorgung nicht gewährleisten kann, und dieses Defizit kann künftig mit dem neuen Bedarf noch zunehmen, der durch die Entwickl ...[+++]

Deze vaststelling moet evenwel worden genuanceerd, want zij geldt niet voor zaaizaad van peulvruchten met kleine zaadjes, waarvoor de Europese Unie er niet in slaagt te voorzien in haar eigen behoeften, en dit tekort kan in de toekomst nog groter worden als gevolg van de nieuwe behoeften die kunnen ontstaan door de totstandkoming van een nieuw GLB in het kader waarvan meer aandacht gaat naar milieu en kwaliteit, ernaar wordt gestreefd beter te voorzien in de behoefte aan plantaardige proteïnen en een groot aantal landbouwers zeker hun wisselbouw zullen herzien.


Zur Situation außerhalb der Europäischen Union wird der Herr Abgeordnete nicht bestreiten, daß das Kapitel „Umwelt“ in den Erweiterungsgesprächen einen ganz besonderen Platz einnimmt und daß die Union bei den Bewerberländern auf der Entwicklung und Verabschiedung von Rechtsvorschriften besteht, die ein hohes Niveau des Umweltschutzes sicherstellen sollen.

Wat de situatie buiten de Europese Unie betreft, weet de geachte afgevaardigde wellicht dat het milieuhoofdstuk in het kader van de toetredingsonderhandelingen een bijzondere plaats inneemt en dat de Unie de kandidaat-landen met aandrang verzoekt een wetgeving op te stellen en uit te vaardigen die een hoge bescherming van het milieu garandeert.


Zur Situation außerhalb der Europäischen Union wird der Herr Abgeordnete nicht bestreiten, daß das Kapitel „Umwelt“ in den Erweiterungsgesprächen einen ganz besonderen Platz einnimmt und daß die Union bei den Bewerberländern auf der Entwicklung und Verabschiedung von Rechtsvorschriften besteht, die ein hohes Niveau des Umweltschutzes sicherstellen sollen.

Wat de situatie buiten de Europese Unie betreft, weet de geachte afgevaardigde wellicht dat het milieuhoofdstuk in het kader van de toetredingsonderhandelingen een bijzondere plaats inneemt en dat de Unie de kandidaat-landen met aandrang verzoekt een wetgeving op te stellen en uit te vaardigen die een hoge bescherming van het milieu garandeert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' niveau ihres umweltschutzes nicht' ->

Date index: 2025-03-01
w