Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " neue grundgesetz ungarns " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass das ungarische Parlament am 18. April 2011 das neue Grundgesetz Ungarns angenommen hat und diese neue Verfassung von 262 Mitgliedern des Parlaments, das insgesamt 386 Sitze hat, verabschiedet wurde;

A. overwegende dat het Hongaarse parlement op 18 april 2011 de nieuwe grondwet van Hongarije met 262 stemmen van de in totaal 386 zetels in het parlement heeft aangenomen;


A. in der Erwägung, dass das ungarische Parlament am 18. April 2011 das neue Grundgesetz Ungarns angenommen hat, das am 1. Januar 2012 in Kraft getreten ist;

A. overwegende dat het Hongaarse parlement op 18 april 2011 de nieuwe grondwet van Hongarije heeft goedgekeurd, die op 1 januari 2012 in werking is getreden;


– Frau Präsidentin, das neue Grundgesetz Ungarns – man könnte es als viel zu kontrovers für eine Verfassung bezeichnen – wurde nach nur einem Monat der öffentlichen Konsultationen im Eilverfahren durch das ungarische Parlament gebracht.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de nieuwe grondwet van Hongarije – een tekst die toch veel te controversieel is voor een grondwet – werd slechts één maand na de openbare raadpleging door het Hongaarse Parlement gejaagd.


– unter Hinweis auf das Grundgesetz Ungarns, das am 18. April 2011 von der Nationalversammlung der Republik Ungarn angenommen wurde und am 1. Januar 2012 in Kraft getreten ist (nachfolgend als „neue Verfassung“ bezeichnet), und auf die Übergangsbestimmungen zum Grundgesetz Ungarns, die am 30. Dezember 2011 von der Nationalversammlung angenommen wurden (nachfolgend als „Übergangsbestimmungen“ bezeichnet),

– gezien de op 18 april 2011 door het parlement van de Republiek Hongarije aangenomen basiswet die op 1 januari 2012 in werking trad (hierna „de nieuwe grondwet” genoemd), en de overgangsbepalingen van de basiswet die op 30 december 2011 door het parlement zijn aangenomen (hierna „overgangsbepalingen” genoemd„),


– unter Hinweis auf das Grundgesetz Ungarns, das am 18. April 2011 von der Nationalversammlung der Republik Ungarn angenommen wurde und am 1. Januar 2012 in Kraft getreten ist (nachfolgend als „neue Verfassung“ bezeichnet), und auf die Übergangsbestimmungen zum Grundgesetz Ungarns, die am 30. Dezember 2011 von der Nationalversammlung angenommen wurden (nachfolgend als „Übergangsbestimmungen“ bezeichnet),

– gezien de op 18 april 2011 door het parlement van de Republiek Hongarije aangenomen basiswet die op 1 januari 2012 in werking trad (hierna "de nieuwe grondwet" genoemd), en de overgangsbepalingen van de basiswet die op 30 december 2011 door het parlement zijn aangenomen (hierna "overgangsbepalingen" genoemd"),




Anderen hebben gezocht naar : das neue grundgesetz ungarns     das grundgesetz     das grundgesetz ungarns      neue grundgesetz ungarns     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neue grundgesetz ungarns' ->

Date index: 2022-02-21
w