Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « letzte mal diese » (Allemand → Néerlandais) :

Wir empfehlen, die vorübergehenden Kontrollen an den Binnengrenzen des Schengen-Raums ein letztes Mal zu verlängern, und fordern die Mitgliedstaaten auf, diese schrittweise aufzuheben und gleichzeitig durch verhältnismäßige Polizeikontrollen in ihrem Hoheitsgebiet zu ersetzen.“

Wij bevelen aan om de tijdelijke controles aan de Schengen-binnengrenzen een laatste keer te verlengen, maar roepen de lidstaten wel op om deze controles geleidelijk af te schaffen en tegelijkertijd ter compensatie evenredige politiecontroles op hun grondgebied uit te voeren”.


Nichtsdestoweniger haben die negativen Stellungnahmen von Ausschüssen zu einem designierten Mitglied der Kommission dieses Mal, letztes Mal und vorletztes Mal zu Veränderungen in der Zusammensetzung der Kommission bzw. der Verteilung der Geschäftsbereiche geführt.

Toch hebben de negatieve adviezen van bepaalde commissies over een kandidaat dit keer, de vorige keer en de voorlaatste keer geleid tot wijzigingen in de samenstelling van de Commissie of in de verdeling van de portefeuilles.


- Herr Präsident! Als wir das letzte Mal diese Diskussion über das Arbeitsprogramm mit Kommissionspräsident Barroso hatten, habe ich gesagt, dass es gut sei, dass die Kommission versucht habe, eine „End of term-itis“ – wie ich es genannt habe – zu vermeiden.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, toen we de vorige keer met commissaris Barroso over het werkprogramma spraken, zei ik dat de Commissie terecht probeerde om niet te vervallen in wat ik “end of term-itis” (einde-mandaat-ontsteking) noemde.


Als wir 1992 das letzte Mal diese Frage stellten, sagte die Hälfte aller befragten EU-Bürger, dass sie sich nie als Europäer fühle.

De laatste keer dat we deze vraag stelden, in 1992, gaf de helft van de EU-burgers aan zich nooit Europeaan te voelen.


– (EN) Herr Präsident! Zweifelsohne werden Sie sich genauso lebhaft wie ich an die langen Nächte in Luxemburg im Juni 2001 erinnern, als wir das letzte Mal diese Übung absolvierten, auf die in diesem Hohen Haus kurz darauf eine erhitzte Aussprache in dritter Lesung folgte, die mit Stimmengleichheit ausging.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ongetwijfeld staan de lange nachten van juni 2001 in Luxemburg u net zo helder voor de geest als mij. Dat was de laatste keer dat we deze oefening doorliepen en daarna volgde een verhit debat in derde lezing in dit Parlement, waarbij de stemmen staakten.


Um dieses Ziel zu erreichen, beabsichtigt der Vorsitz, die Verhandlungsbox auf der Grundlage der bilateralen Gespräche, die er zwischen dem 30. Mai und dem 9. Juni führen wird, ein letztes Mal anzupassen.

Daartoe wil het voorzitterschap het onderhandelingskader een laatste maal aanpassen in het licht van bilaterale gesprekken die tussen 30 mei en 9 juni zullen worden gevoerd.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zu nächtlicher Stunde und bei schwacher Besetzung debattieren wir das wichtige Thema der Entlastung. Es ist die letzte Entlastung, über die das Europäische Parlament in seiner jetzigen Zusammensetzung zu entscheiden hat. Es ist auch für die Kommission, diese Kommission, die letzte Entlastung, und für mich ist es auch das letzte Mal, dass ich an einem Entlastungsverfahren teilnehmen darf.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, op dit nachtelijke uur waarop slechts weinigen aanwezig zijn, debatteren we over zo’n belangrijk onderwerp als de kwijting.


In diesem Schreiben hat die Kommission außerdem hervorgehoben, dass die Regierung des Großherzogtums Luxemburg es versäumt hat, ihre Zustimmung zu den Vorschlägen für zweckdienliche Maßnahmen gemäß Kapitel IX des TSE-Gemeinschaftsrahmens rechtzeitig zu übermitteln, und diese ein letztes Mal aufgefordert, ihre Zustimmung innerhalb von zehn Tagen nach Eingang des Schreibens schriftlich zu bestätigen.

In datzelfde schrijven wijst de Commissie erop dat het Groothertogdom Luxemburg zijn verplichting om overeenkomstig hoofdstuk IX van de TSE-richtsnoeren tijdig mee te delen dat het de voorstellen voor dienstige maatregelen aanvaardt, niet is nagekomen, en verzoekt zij de Luxemburgse autoriteiten een laatste keer om binnen tien dagen na ontvangst van dat schrijven schriftelijk te bevestigen dat zij de voorstellen aanvaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzte mal diese' ->

Date index: 2023-11-04
w