Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " könnte vielleicht eurocontrol vorlegen " (Duits → Nederlands) :

Wir haben damals gedacht, das könnte vielleicht Eurocontrol vorlegen und einmal einfach von der Sache her, von der Funktionalität her einen Vorschlag machen, an dem sich die Nationalstaaten dann reiben könnten, und nicht warten, bis sie selbst wieder von unten eine andere Art von Flickenteppich zustande bringen.

We hebben altijd gedacht dat Eurocontrol wellicht dergelijke regels zou kunnen voorstellen en een voorstel zou kunnen doen dat simpelweg gebaseerd zou zijn op de hoofdzaak, op functionaliteit, waarover de lidstaten dan hadden kunnen twisten, in plaats van afwachten tot ze zelf een soortement patchwork in het leven hebben geroepen via een “bottom-up”-aanpak.


Ich möchte daher Kommissar Tajani fragen, ob er uns in Zukunft, wenn dieser Text überarbeitet wird oder vielleicht sogar schon früher, einen Vorschlag zu diesem Thema vorlegen könnte. Und zwar sollte es dabei um die Nutzung dieses Instruments der transeuropäischen Energienetze gehen, durch die gewährleistet werden soll, dass diese neuen Brennstoffe in einem der Bereiche zur Verfügung stehen, in denen man sie am stärksten benötigt: bei den wichtigen Infrastrukturen für neue Brennstoffe.

Daarom verzoek ik de commissaris, de heer Tajani, op een later tijdstip, bij herziening van deze tekst of zelfs eerder, ons zo mogelijk een voorstel te doen voor het inzetten van dit instrument van trans-Europese energienetwerken ter veiligstelling van de levering van deze nieuwe brandstoffen op een van de terreinen waar daaraan de meeste behoefte bestaat, namelijk het terrein van deze essentiële infrastructuren voor nieuwe brandstoffen.


Vielleicht könnte er den Vorschlag meines Kollegen Robert Evans aufgreifen, den ich unterstütze, und die Autovermieter zusammenrufen, ihnen einige dieser äußerst kritischen Berichte vorlegen und vorschlagen, ein europaweites Paket an Kodizes für die gute Praxis, Normen und Gütezeichen zu schnüren, das dem Verbraucher innerhalb kurzer Zeit zugute käme.

Wellicht dat hij de suggestie van mijn collega Robert Evans kan overnemen, - een suggestie die ik onderschrijf - om de autoverhuurbedrijven bij elkaar te roepen en een aantal van deze verslagen over een slechte dienstverlening aan consumenten aan hen voor te leggen. Vervolgens kunt u hen dan het voorstel aan de hand doen om een reeks goede Europese handelspraktijken, kwaliteitsnormen en keurmerken op te stellen die op korte termijn al tot voordeel van de consumenten kunnen strekken.


Vielleicht könnte er den Vorschlag meines Kollegen Robert Evans aufgreifen, den ich unterstütze, und die Autovermieter zusammenrufen, ihnen einige dieser äußerst kritischen Berichte vorlegen und vorschlagen, ein europaweites Paket an Kodizes für die gute Praxis, Normen und Gütezeichen zu schnüren, das dem Verbraucher innerhalb kurzer Zeit zugute käme.

Wellicht dat hij de suggestie van mijn collega Robert Evans kan overnemen, - een suggestie die ik onderschrijf - om de autoverhuurbedrijven bij elkaar te roepen en een aantal van deze verslagen over een slechte dienstverlening aan consumenten aan hen voor te leggen. Vervolgens kunt u hen dan het voorstel aan de hand doen om een reeks goede Europese handelspraktijken, kwaliteitsnormen en keurmerken op te stellen die op korte termijn al tot voordeel van de consumenten kunnen strekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' könnte vielleicht eurocontrol vorlegen' ->

Date index: 2025-03-06
w