Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " jahr 2001 brachte jedoch insofern " (Duits → Nederlands) :

Das Jahr 2001 brachte jedoch insofern einen gewissen Durchbruch, als in mehreren anderen Bewerberländern bedeutsame Fortschritte erzielt wurden.

Het jaar 2001 was in ieder geval min of meer het jaar van de doorbraken, aangezien in een aantal andere landen goede vooruitgang is geboekt.


Das Wirtschaftswachstum verlangsamte sich in den letzten Jahren deutlich auf 1,1 % des BIP im Jahr 2001, zeigt jedoch mit 1,9 % im Jahr 2002 wieder steigende Tendenz.

De economische groei is de afgelopen jaren flink gedaald tot 1,1% van het BBP in 2001, maar is zich langzaam aan het herstellen, naar 1,9% in 2002.


Insofern die vorerwähnten Pläne und Programme nicht der Richtlinie 2001/42/EG und ebenfalls nicht Kapitel II von Titel IV des vorerwähnten Dekrets vom 5. April 1995 unterliegen, ist jedoch nicht gewährleistet, dass die Erfordernisse von Artikel 7 des Aarhus-Übereinkommens erfüllt sind.

In zoverre voormelde plannen en programma's niet onderworpen zijn aan de richtlijn 2001/42/EG, noch aan hoofdstuk II van titel IV van het voormelde decreet van 5 april 1995, is evenwel niet gewaarborgd dat aan de eisen van artikel 7 van het Verdrag van Aarhus is voldaan.


Aus toxikologischer Sicht sollten alle festgesetzten Höchstgehalte sowohl für Dioxine als auch für dioxinähnliche PCB gelten. Im Jahr 2001 wurden jedoch auf Gemeinschaftsebene lediglich Höchstgehalte für Dioxine und nicht für dioxinähnliche PCB festgesetzt, da kaum Daten über das Vorkommen dioxinähnlicher PCB vorlagen.

Uit toxicologisch oogpunt moeten alle vastgestelde maximumgehalten van toepassing zijn op zowel dioxinen als dioxineachtige pcb’s, maar in 2001 zijn op communautair niveau alleen maximumgehalten vastgesteld voor dioxinen en niet voor dioxineachtige pcb’s, gezien de zeer beperkte gegevens die toen beschikbaar waren over de prevalentie van dioxineachtige pcb’s.


Im Jahr 2001 wurden jedoch lediglich sechs Audit-Besuche durchgeführt (1 in Griechenland, 2 in Portugal, 3 in Spanien und keiner in Irland).

In 2001 werden echter slechts zes controlebezoeken afgelegd (één in Griekenland, twee in Portugal, drie in Spanje en geen enkele in Ierland).


A. in der Erwägung, dass aufgrund der fehlenden Strukturreformen in den meisten Mitgliedstaaten die BIP-Wachstumsrate für die Eurozone kontinuierlich gesunken ist und die europäische Wirtschaft an den Rand der Stagnation brachte (das BIP sank von 3,5% im Jahre 2003 auf 1,5% im Jahre 2001, 0,9% im Jahre 2002 und 0,4% im Jahre 2003),

A. overwegende dat de groei van het BBP voor de Eurozone, door het ontbreken van structuurhervormingen in de meeste lidstaten, een voortdurende daling te zien heeft gegeven, waardoor de Europese economie op de rand van stagnatie staat (van 3,5% van het BBP in 2000 tot 1,5% in 2001, 0,9% in 2002 en 0,4% in 2003),


A. in der Erwägung, dass aufgrund der fehlenden Strukturreformen in den meisten Mitgliedstaaten die BIP-Wachstumsrate für die Eurozone kontinuierlich gesunken ist und die europäische Wirtschaft an den Rand der Stagnation brachte (das BIP sank von 3,5% im Jahre 2003 auf 1,5% im Jahre 2001, auf 0,9% im Jahre 2002 und auf 0,4% im Jahre 2003),

A. overwegende dat de groei van het BBP voor de Eurozone, door het ontbreken van structuurhervormingen in de meeste lidstaten, een voortdurende daling te zien heeft gegeven, waardoor de Europese economie op de rand van stagnatie staat (van 3,5% van het BBP in 2000 tot 1,5% in 2001, 0,9% in 2002 en 0,4% in 2003),


Im Laufe des Jahres 2001 brachte die EG ihre Gespräche mit allen Mitgliedstaaten über den Inhalt der nationalen EQUAL-Pläne zum Abschluss.

In 2001 heeft de Commissie de onderhandelingen met alle lidstaten over de inhoud van de nationale programma's voor EQUAL afgerond.


Im Jahr 2001 legte die Kommission dem Europäischen Rat von Stockholm einen Zwischenbericht mit dem Titel „Verbesserung und Vereinfachung der Rahmenbedingungen für die Rechtsetzung“ vor, im gleichen Jahr und nach der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zum Weißbuch über Europäisches Regieren brachte sie eine Mitteilung mit dem gleichen Titel heraus.

In 2001 heeft de Commissie een interim-verslag voorgelegd aan de Europese Raad te Stockholm - Verbetering en vereenvoudiging van de regelgeving; in de loop van datzelfde jaar en naar aanleiding van het advies van het Europees Parlement over het Witboek over Europese governance is de mededeling -Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving - ingediend.


In diesem Zusammenhang war die Erfahrung des Jahres 2001 insofern besonders lehrreich, als es zum einen das letzte Jahr für Zahlungen im Rahmen der vorausgegangen Programmgeneration darstellte und zum anderen konkreter Beginn der Durchführung der meisten neuen Programme im Planungszeitraum 2000-06 einschließlich der Umsetzung des Heranführungsinstruments in den Bewerberländern war.

In dit opzicht was de in 2001 opgedane ervaring bijzonder leerrijk, in de eerste plaats omdat 2001 het laatste jaar was voor de betalingen voor de vorige generatie van programma's, en in de tweede plaats omdat in 2001 daadwerkelijk is begonnen met de tenuitvoerlegging van het merendeel van de programma's van de nieuwe generatie voor de periode 2000-2006, inclusief de tenuitvoerlegging van de pre-toetredingsinstrumenten in de kandidaat-lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jahr 2001 brachte jedoch insofern' ->

Date index: 2024-09-09
w