Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " in einem entwicklungsgebiet gelegene unternehmen " (Duits → Nederlands) :

Um zu gewährleisten, dass die eingeführten Waren – Rohstoffe, Teile oder Fertigerzeugnisse – nicht den Wettbewerb verzerren, werden sie Kontrollen unterzogen, damit sichergestellt wird, dass sie von lokalen Unternehmen auf den Inseln in einem Zeitraum von wenigstens zwei Jahren verwendet werden, bevor sie abgabenfrei an Unternehmen, die in anderen Teilen der Union gelegen sind, verkauft werden können.

Om ervoor te zorgen dat de ingevoerde producten, hetzij grondstoffen, hetzij onderdelen, hetzij eindproducten, de mededinging niet verstoren, zal erop worden toegezien dat deze gedurende een periode van tenminste twee jaar alleen door plaatselijke bedrijven op de eilanden worden gebruikt voordat zij vrijelijk aan bedrijven in andere delen van de Unie kunnen worden verkocht.


Die in Artikel 10, § 3 oder, was das in einem Entwicklungsgebiet gelegene Unternehmen angeht, in Artikel 10, § 4 erwähnte Zielsetzung in Sachen Beschäftigung muss:

De in artikel 10, § 3 bedoelde doelstelling inzake tewerkstelling of de doelstelling bedoeld in artikel 10, § 4, indien het een in een ontwikkelingsgebied gelegen bedrijf betreft, moet :


Art. 9 - Übergangsweise findet Artikel 8, § 2 während einer Periode von drei Monaten ab dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses Anwendung auf die durch ein in einem Entwicklungsgebiet gelegenes Unternehmen eingereichte Akte, dessen Beschäftigtenzahl kleiner als 50 Personen ist und dessen Investitionsprogramm 50 Millionen Franken nicht übersteigt.

Art. 22. Bij wijze van overgangsmaatregel en gedurende een periode van 3 maanden te rekenen vanaf de inkrachttreding van dit besluit is artikel 8, § 2, toepasselijk op het dossier ingediend door een in een ontwikkelingsgebied gelegen bedrijf dat minder dan 50 personen tewerkstelt en waarvan het investeringsprogramma niet meer dan 50 miljoen frank bedraagt.


Zwischen Eindhoven, Löwen, Lüttich und Aachen gelegen, befindet sich Limburg tatsächlich im Herzen eines europäischen Zentrums der Innovation, Forschung und Entwicklung, mit einem umfassenden Netz aus Forschungseinrichtungen, zahlreichen Spitzentechnologieunternehmen insbesondere unter den kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), wichtigen Kongresszentren und Universitäten in Maastricht, Aachen, Lüttich und Hasselt.

Limburg vormt het centrum van een Europese ruimte van innovatie en onderzoek en ontwikkeling, afgebakend door Eindhoven, Leuven, Luik en Aken, met een uitgebreid netwerk van onderzoekscentra, veel hightechbedrijven, met name ook kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), belangrijke congrescentra en universiteiten als Maastricht, Aken, Luik en Hasselt.


Aktionen sind von Unternehmen oder Konsortien einzureichen, die in einem EU-Land oder in einem beteiligten Land niedergelassen sind. Dazu zählen Länder, die Kandidaten für einen Beitritt zur Europäischen Union sind, die Mitglieder der EFTA oder des EWR sind, und nahe gelegene Nicht-EU-Länder, für die bestimmte Bedingungen gelten.

Actievoorstellen moeten worden ingediend door ondernemingen of consortia die gevestigd zijn in EU-landen of, mits is voldaan aan bepaalde voorwaarden, andere deelnemende landen (kandidaat-landen die tot de EU willen toetreden, EVA-landen, EER-landen en nabijgelegen niet-EU-landen).


(3) Im Falle einer Schuldverschreibung oder eines anderen übertragbaren Wertpapiers im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Ziffer 18 Buchstabe b der Richtlinie 2004/39/EG oder eines Geldmarktinstruments, das in beiden Fällen von einem Tochterunternehmen im Sinne der Siebenten Richtlinie des Rates 83/349/EWG vom 13. Juni 1983 über den konsolidierten Abschluss ausgegeben wird, die Bestandteil eines Unternehmens ist, das seinen eingetragenen Sitz in einem Mitgliedstaat hat, ist der Mitgliedstaat, in dem der eingetragene Sitz des Mutterunt ...[+++]

3. Bij een obligatie of een ander onder artikel 4, lid 1, punt 18, onder b), van Richtlijn 2004/39/EG vallend effect, dan wel een geldmarktinstrument, waarbij het effect in beide gevallen is uitgegeven door ofwel een dochteronderneming in de zin van Zevende Richtlijn 83/349/EEG van de Raad van 13 juni 1983 betreffende de geconsolideerde jaarrekening , ofwel een entiteit met statutaire zetel in een lidstaat, is de meest relevante markt de lidstaat waarin de statutaire zetel van de moederentiteit is gelegen.


„Für die Zwecke von Nummer 1 und Nummer 2 ist „Erhebungseinheit“ im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 696/93 des Rates betreffend die statistischen Einheiten für die Beobachtung und Analyse der Wirtschaft in der Gemeinschaft wie folgt definiert: an einem räumlich festgestellten Ort gelegenes Unternehmen oder Teil eines Unternehmens (Werkstätte, Werk, Verkaufsladen, Büro, Grube, Lagerhaus).

"Voor de punten 1 en 2 wordt in de zin van Verordening (EEG) nr. 696/93 van de Raad inzake de statistische eenheden voor waarneming en analyse van het productiestelsel in de Gemeenschap onder "enquête‑eenheid" verstaan: een onderneming of een deel daarvan (bijvoorbeeld werkplaats, fabriek, winkel, kantoor, mijn of pakhuis) gelegen op een geografisch bepaalde plaats.


Falls die Befreiung des Immobilienvorabzugs einem Unternehmen gewährt wird, das in einem Entwicklungsgebiet gelegen ist und das einem der in den Klassen 60.10 bis 62.30 des NACE-Verzeichnissses erwähnten Zweig gehört, wird der Prämiensatz auf 7 % bzw. 14,5 % begrenzt, je nach dem ob es sich um ein mittleres oder um ein kleines Unternehmen handelt.

Wanneer de vrijstelling van de onroerende voorheffing verleend wordt aan een bedrijf gelegen in een ontwikkelingsgebied en ressorterend onder één van de sectoren opgenomen in klassen 60.10 tot 62.30 van de NACE-code, wordt het bedrag van de premie beperkt tot 7 % of tot 14,5 % indien het een middelgroot of een klein bedrijf betreft.


Für das Unternehmen, das in einem Entwicklungsgebiet gelegen ist und das eine Beihilfe von mehr als 7,5 % im Falle eines mittleren Unternehmens und von mehr als 15 % im Falle eines kleinen Unternehmens bezieht, wird die in Artikel 32.14, § 3 des Gesetzes erwähnte Fortbestandsdauer der Investitionen auf 5 Jahre verlängert.

Voor het in ontwikkelingsgebied gelegen bedrijf dat recht heeft op een steun van meer dan 7,5 % indien het een middelgroot bedrijf is of van meer dan 15 % indien het een klein bedrijf is, wordt de termijn voor het behoud van de in artikel 32.14, § 3 van de wet bedoelde investeringen op 5 jaar gebracht.


Bei der Errichtung eines Unternehmens beträgt die für das Kriterium " Schaffung von Arbeitsplätzen" gewährte Prämie 8 % für das Unternehmen, das in einem Entwicklungsgebiet gelegen ist.

Voor de oprichting van een bedrijf is de grootte van de premie toegekend wegens de maatstaaf " scheppen van werkgelegenheid" gelijk aan 8 % indien het bedrijf in een ontwikkelingsgebied gelegen is.


w