Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « in afrika vorhandene enorme » (Allemand → Néerlandais) :

* In den meisten Beitrittsländern ist ein enormes Wachstumspotenzial vorhanden; Dienstleistungen machen dort 56% bis 70% der Wirtschaft aus [25] und stehen für 54% der Gesamtbeschäftigung [26].

* Er is een enorm potentieel voor groei in de meeste toetredingslanden waar diensten een aandeel van 56% tot 70% in de economie hebben [25] en een aandeel van 54% in de werkgelegenheid [26].


Afrika hat als Energielieferant in den letzten Jahren enorm an Bedeutung gewonnen, verfügt jedoch über ein noch viel größeres Potenzial.

Het belang van Afrika als energieleverancier is de voorbije jaren sterk gestegen, maar het potentieel van het continent is nog groter.


Die Hohe Vertreterin der Europäischen Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, erklärte dazu: Der Nahe Osten und Afrika sind Regionen, die ein enormes Potenzial aufweisen, das jedoch durch Krieg, Armut, mangelnde Infrastruktur und unzulängliche Staatsführung beeinträchtigt wird.

Hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, Federica Mogherini: "Als we naar het Midden-Oosten en Afrika kijken, zien we regio's met een enorm potentieel dat onbenut blijft als gevolg van oorlog, armoede, een gebrek aan infrastructuur en zwakke governance.


Kommissionspräsident José Manuel Barroso erklärte im Vorfeld der Sitzung: „Die historischen Umbrüche in Afrika bieten enorme Chancen für die Stärkung der Beziehungen zwischen unseren Kontinenten.

Commissievoorzitter José Manuel Barroso zei in de aanloop naar de bijeenkomst: "De bemoedigende historische ontwikkelingen op het Afrikaanse continent bieden een enorme kans om de betrekkingen tussen onze beide continenten te verbeteren.


7. stellt fest, dass der wissenschaftliche Fortschritt zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung beiträgt, die mit den Millenniums-Entwicklungszielen angestrebt wird; fordert die Europäische Union insbesondere auf, den Klimawandel in den Mittelpunkt ihrer WuT-Zusammenarbeit mit Afrika zu rücken und vor allem das in Afrika vorhandene enorme Potenzial an erneuerbaren Energieträgern, allen voran die Sonnenenergie, nutzbar zu machen;

7. stelt vast dat de wetenschappelijke vooruitgang bijdraagt aan de economische en sociale ontwikkeling, die in de Millenniumdoelstellingen wordt nagestreefd; dringt er met name bij de Europese Unie op aan klimaatverandering de hoogste prioriteit te geven in haar WT-samenwerking met Afrika en vooral gebruik te maken van de enorme hernieuwbare energiebronnen waarover Afrika beschikt, met name zonne-energie;


7. stellt fest, dass der wissenschaftliche Fortschritt zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung beiträgt, die mit den Millenniums-Entwicklungszielen angestrebt wird; fordert die Europäische Union insbesondere auf, den Klimawandel in den Mittelpunkt ihrer WT-Zusammenarbeit mit Afrika zu rücken und vor allem das in Afrika vorhandene enorme Potenzial an erneuerbaren Energieträgern, allen voran die Sonnenenergie, nutzbar zu machen;

7. stelt vast dat de wetenschappelijke vooruitgang bijdraagt aan de economische en sociale ontwikkeling, die in de Millenniumdoelstellingen wordt nagestreefd; dringt er met name bij de Europese Unie op aan klimaatverandering de hoogste prioriteit te geven in haar WT-samenwerking met Afrika en vooral gebruik te maken van de enorme hernieuwbare energiebronnen waarover Afrika beschikt, met name zonne-energie;


Im Mittelpunkt der Entwicklungszusammenarbeit sollten dementsprechend Maßnahmen zur Förderung eines breitenwirksamen und nachhaltigen Wachstums in Afrika stehen, die durch die Erschließung von Investitionen helfen, das enorme Potenzial der Partnerschaft auszuschöpfen.

Voorgesteld werd de ontwikkelingssamenwerking te concentreren op inclusieve en duurzame groei in Afrika, waarbij voorrang wordt gegeven aan activiteiten met een sterke impact, zodat investeringen worden gegenereerd en het grote potentieel van het partnerschap wordt benut.


28. Wir stellen mit großer Beunruhigung fest, daß die industrielle und technologische Basis zu Beginn des 21. Jahrhunderts in Afrika entweder gar nicht oder nur in geringem Maße vorhanden ist.

28. Aan het begin van de eenentwintigste eeuw constateren wij met grote bezorgdheid dat Afrika geen, dan wel een zwakke industriële en technologische basis heeft.


Wir bestätigen, daß dies unter den in Afrika derzeit herrschenden wirtschaftlichen Gegebenheiten mit Blick auf das allseits anerkannte internationale Ziel, den Anteil der in äußerster Armut lebenden Bevölkerung bis zum Jahr 2015 um mindestens die Hälfte zu verringern, eine enorme Herausforderung darstellt.

Wij bevestigen dat zulks in de huidige economische omstandigheden een enorme uitdaging vormt voor de wederzijds aanvaarde internationale doelstelling om het aantal mensen dat in extreme armoede leeft vóór 2015 met minstens de helft te verminderen.


Darüber hinaus hat die Aktion Jean Monnet gezeigt, welch enormes Europa-Fachwissen an den Hochschulen vorhanden ist.

Anderzijds heeft de Actie Jean Monnet het mogelijk gemaakt om de aandacht te vestigen op het menselijk potentieel dat er in de universiteiten aanwezig is en dat een schat aan specialistische kennis over Europese vraagstukken vormt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' in afrika vorhandene enorme' ->

Date index: 2024-05-21
w