Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
Begegnung
Eine Absprache treffen
Eine Entscheidung treffen
Heutig
Heutiger cif-Preis fuer Termin
Heutiger cif-Preis fuer Terminkaeufe
Internationales Treffen
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
Treffen
Unterkunft vereinbaren
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln

Vertaling van " heutige treffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
heutiger cif-Preis fuer Termin | heutiger cif-Preis fuer Terminkaeufe

cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das heutige Treffen mit religiösen Führern ist das zwölfte in einer Reihe von jährlichen Treffen, die von der Kommission im Jahr 2005 initiiert wurden.

De ontmoeting met religieuze leiders van vandaag is de twaalfde in een reeks van jaarlijkse bijeenkomsten. De Commissie heeft daartoe in 2005 het initiatief genomen.


Das heutige Treffen mit hochrangigen Vertretern der Religionsgemeinschaften war das neunte in einer Reihe, die Kommissionspräsident Barroso 2005 ins Leben gerufen hatte.

De ontmoeting op hoog niveau van religieuze leiders die vandaag plaatsvond, is de negende in een reeks ontmoetingen waartoe voorzitter Barroso in 2005 het initiatief heeft genomen.


Auch das heutige Treffen mit den Sozialpartnern, die die Anliegen unserer Arbeitnehmer und Unternehmen aus erster Hand kennen, hat sich als sehr fruchtbar erwiesen.

En ook de bijeenkomst met de sociale partners van vandaag is zeer nuttig gebleken; zij kennen de zorgen van de werknemers en de bedrijven immers uit de eerste hand.


Das heutige Treffen leistet dazu einen wichtigen Beitrag.

Deze bijeenkomst draagt hiertoe in belangrijke mate bij en ik put moed uit het engagement van alle deelnemers".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das heutige Treffen mit hochrangigen Vertretern der Religionsgemeinschaften war das achte in einer Reihe, die Kommissionspräsident Barroso 2005 ins Leben rief.

Op initiatief van Commissievoorzitter Barroso komen religieuze leiders sinds 2005 jaarlijks op hoog niveau bijeen.


Das heutige Treffen der Kommission mit Führungskräften – Vorständen und Aufsichtsräten – und Sozialpartnern wurde gemeinsam von Viviane Reding, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, und Gertrude Tumpel-Gugerell, Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank, geleitet.

Samen met Gertrude Tumpel-Gugerell, lid van de directie van de Europese Centrale Bank, trad vicevoorzitter van de Europese Commissie Viviane Reding op als voorzitter van de bijeenkomst met de top van het bedrijfsleven – CEO's en president‑commissarissen ‑ en de sociale partners.


Das heutige Treffen verdanken wir in erster Linie der Vorsitzenden des Beschäftigungsausschusses, Frau Berès.

Deze vergadering van vandaag heeft veel te danken aan mevrouw Pervench Berès, de voorzitster van de Commissie werkgelegenheid.


Die heutige Abstimmung erinnerte daran, dass wir weiter hart arbeiten müssen, um mehr Information über die Auswirkungen des ACTA zu erhalten, damit das Europäische Parlament in der Schlussabstimmung eine informierte Entscheidung treffen kann.

De stemming van vandaag heeft ons eraan herinnerd dat we hard zullen moeten blijven werken om meer informatie te krijgen over de gevolgen van de ACTA zodat het Europees Parlement een weloverwogen besluit kan nemen tijdens de definitieve stemming over de goedkeuring van de overeenkomst.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Meines Erachtens war das heutige Treffen zu erwarten, denn bei der Erörterung der vorherigen Richtlinie waren wir davon ausgegangen, dass wir uns bei der Definition der zulässigen Vermögenswerte, in die bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) investieren dürfen, dem modernen Leben anpassen müssen, und dass der zuletzt von uns angenommene Text unter diesem Gesichtspunkt möglicherweise nicht ganz der Gelungenste war.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, dit was mijns inziens een van tevoren aangekondigd debat, want tijdens de bespreking van de vorige richtlijn hebben wij toegegeven dat wij - wat betreft de definities met betrekking tot de toegelaten activa waarin icbe’s mogen beleggen - met onze tijd mee moeten gaan en dat de laatste tekst die wij hadden aangenomen, in dat opzicht niet bepaald ideaal was.


Ich hoffe, dass ihr gestriges und heutiges Treffen mit dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik, den Delegationen für die Beziehungen zu Israel und dem palästinensischen Legislativrat und Vertretern der Fraktionen nutzbringend gewesen sind.

Ik hoop dat de bijeenkomsten die zij gisteren en vanmorgen hebben gehad met de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid, de delegaties voor de betrekkingen met Israël en de Palestijnse Wetgevende Raad, evenals met vertegenwoordigers van de fracties productief geweest zijn.


w