Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Heutig
Heutiger cif-Preis fuer Termin
Heutiger cif-Preis fuer Terminkaeufe
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Primitives Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Triviales Problem

Traduction de « heutige problem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heutiger cif-Preis fuer Termin | heutiger cif-Preis fuer Terminkaeufe

cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem




Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren


soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das heutige Problem der öffentlichen Verwaltungen sind nicht unzulässige Ausgaben, sondern Ausgaben, die, obwohl sie formell zulässig sind, jedoch eine zulässige Verschwendung öffentlicher Mittel darstellen wie beispielsweise die Finanzierung erfolgloser Programme, die in einen Mantel der Rechtmäßigkeit eingehüllt sind.

Het huidige probleem van overheidsinstanties betreft niet de illegale uitgaven, maar de uitgaven die hoewel zij formeel legaal zijn, eigenlijk legale verspilling van overheidsgeld vormen, zoals bijvoorbeeld de financiering van verkeerde programma's met een wettelijke dekmantel.


Der heutige Vorschlag wird dazu beitragen, die Zusammenarbeit der Behörden auf nationaler und auf europäischer Ebene zu stärken, damit sie dieses Problem wirksam angehen und die Steuererhebung verbessern können.“

Het voorstel van vandaag zal bijdragen aan een betere samenwerking tussen de instellingen op nationaal en op EU-niveau, zodat dit probleem doeltreffend wordt aangepakt en belastingen beter worden geïnd".


Die heutige mit Gründen versehene Stellungnahme ergeht im Rahmen einer allgemeinen Kontrolle der Umsetzung der betreffenden Richtlinie, die 2011 eingeleitet wurde.Polen hat nun zwei Monate Zeit, um der Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen zur Behebung dieses Problems ergriffen wurden.

Het met redenen omkleed advies van vandaag maakt deel uit van een algemene monitoringexercitie voor de omzetting van de richtlijn waarvoor in 2011 het startschot is gegeven.Polen heeft nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen om deze situatie te verhelpen.


Die Europäische Kommission begrüßt die heutige Vorstellung der Ausgabe 2014 des jährlichen Berichts Bildung auf einen Blick der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) über die aktuelle Situation und die Probleme der nationalen Bildungssysteme.

De Europese Commissie verwelkomt de publicatie vandaag van Education at a Glance 2014, het jaarlijkse verslag van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) over de stand van zaken en de uitdagingen van nationale onderwijsstelsels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was das heutige Problem betrifft, denke ich wirklich, dass sich die Bedingungen geändert haben und es wirklich einige gute Vorschläge gab, um einige Dinge zu überdenken.

Wat het probleem van vandaag betreft, ben ik werkelijk van mening dat de omstandigheden veranderd zijn en dat er echt goede voorstellen zijn gedaan om enkele zaken te herzien.


Nach heutiger Rechtslage können sich noch immer folgende Probleme ergeben:

De volgende problemen kunnen zich nog steeds voordoen met de huidige wetgeving:


Denn das heutige Problem China ist sicher auch künftig eine große Herausforderung.

Ook moeten we meer bereidheid tonen om uitdagingen aan te gaan, want China vormt vandaag wellicht een probleem, maar het zal ons zeker ook in de toekomst blijven uitdagen.


Leider fällt die Antwort wieder negativ aus. Wir gehen das Problem sporadisch an, und auch unsere heutige Debatte kratzt nur an der Oberfläche des gewaltigen Problems der illegalen Einwanderung.

Opnieuw is het antwoord helaas: nee. Wij pakken dit probleem fragmentarisch aan en het debat dat wij hierover vandaag voeren, raakt enkel aan de oppervlakte van het enorme probleem van de illegale immigratie.


– (NL) Herr Präsident! Außer Zweifel steht, dass es in einigen europäischen Häfen Probleme gibt; minder sicher ist, dass die heutige Kommissionsvorlage eine geeignete Lösung für diese Probleme bietet.

Voorzitter, dat er problemen zijn in sommige Europese havens, staat als een paal boven water; dat het huidige Commissievoorstel een adequate oplossing voor deze problemen biedt is minder zeker.


Die heutige Mitteilung ergänzt politische Initiativen mit Aktionen, die auf die speziellen Probleme dieser dynamischen Branche eingehen.

De desbetreffende mededeling vult deze beleidsinitiatieven aan met maatregelen waarmee de bijzondere problematiek van deze zich snel wijzigende industriesector wordt aangepakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' heutige problem' ->

Date index: 2024-03-19
w