Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « herr mavrommatis in seinem bericht ebenfalls anspricht » (Allemand → Néerlandais) :

Tarifverhandlungen, ein Problem, das Herr Mavrommatis in seinem Bericht ebenfalls anspricht, sollten als geeignetste und passendste Lösung für den Sportsektor gefördert werden.

Er moet worden gezorgd voor bevordering van collectieve onderhandelingen – een onderwerp dat in het verslag van de heer Mavrommatis aan de orde komt – omdat deze de beste en meest geschikte oplossing zijn voor de sportsector.


Wie jedoch Herr Mavrommatis in seinem Bericht feststellte, erfuhren im Laufe der Tätigkeit des Bürgerbeauftragten im vergangenen Jahr und seiner Kampagne in den neuen Mitgliedstaaten viele ungarische Bürger von ihrem Recht, eine Petition bei der Europäischen Union einreichen zu können.

Zoals ook de heer Mavrommatis in zijn verslag heeft gezegd, is gedurende de activiteiten van de Ombudsman vorig jaar en zijn campagne in de nieuwe lidstaten een groot aantal Hongaarse burgers zich ervan bewust geworden dat zij het recht hebben om een verzoekschrift tot de Europese Unie te richten.


(ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich möchte zunächst Herrn Mavrommatis zu seinem Bericht und auch der Kommission zur Erfüllung einer im Jahre 2002 vom Europäischen Rat in Barcelona angenommenen Entscheidung gratulieren.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, in de eerste plaats wil ik de heer Mavrommatis feliciteren met zijn verslag, en de Commissie met het opvolgen van een besluit van de Europese Raad van Barcelona in 2002.


Aber dennoch steht unzweifelhaft fest, dass der Haushalt 2005 ganz im Lichte der Erweiterung stehen wird, und der Generalberichterstatter Herr Garriga Polledo hebt dies in seinem Bericht ebenfalls hervor.

Toch staat nu al als een paal boven water dat de begroting voor 2005 geheel in het teken van de uitbreiding zal staan en de algemeen rapporteur, de heer Garriga Polledo, benadrukt dat in zijn verslag eveneens.


Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, Herr Diamandouros, Herr Berichterstatter Mavrommatis! Zunächst einmal möchte ich mich sehr herzlich dafür bedanken, dass der Bericht, den der Petitionsausschuss und der Berichterstatter Mavrommatis erstellt haben, sehr gelungen ist, weil er die wichtigsten Probleme, die auch der Ombudsmann in seinem Bericht anspricht, ...[+++]

(DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, mijnheer Diamandouros, mijnheer Mavrommatis, om te beginnen wil ik de Commissie verzoekschriften en haar rapporteur, de heer Mavrommatis, hartelijk danken voor het verslag dat zij hebben opgesteld; het is zo geslaagd, omdat hierin de belangrijkste problemen die de Ombudsman in zijn verslag ter sprake brengt, worden opgepakt en er getracht ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' herr mavrommatis in seinem bericht ebenfalls anspricht' ->

Date index: 2023-11-15
w