Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " haushaltsjahr 2006 übertragen " (Duits → Nederlands) :

Die Mittelbindungen aus der ersten Jahrestranche, die 2001 für übertragene Mittel vorgenommen wurden, belaufen sich auf 8.226 Mio. EUR, und der Teil der ersten Jahrestranche, der auf die Haushaltsjahre 2002-2006 umverteilt wurde, beträgt 6.153 Mio. EUR.

De vastleggingen ten laste van de eerste jaartranche die in 2001 hebben plaatsgevonden uit overgedragen kredieten, bedragen EUR 8.226 miljoen, terwijl het gedeelte van de eerste jaartranche dat is geherprogrammeerd in de begrotingsjaren 2002-2006, EUR 6.153 miljoen bedraagt.


B. in der Erwägung, dass das Parlament der Direktorin des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten am 22. April 2008 Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des Zentrums für das Haushaltsjahr 2006 erteilt hat und unter anderem Kenntnis von der Bemerkung des ERH in seinem Bericht 2006 genommen hat, dass nahezu 45 % der im Jahresverlauf vorgenommenen Mittelbindungen auf das folgende Haushaltsjahr übertragen wurden und dass im zweiten Halbjahr 2006 ...[+++]

B. overwegende dat het Parlement de directeur van het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding op 22 april 2008 kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 2006, en daarbij onder andere wees op de opmerking van de Rekenkamer in haar jaarverslag over 2006 dat nagenoeg 45% van de in dat jaar aangegane betalingsverplichtingen zijn overgedragen, en dat gedurende de tweede helft van 2006 tal van overschrijvingen zijn verricht, hoofdzakelijk als gevolg van onnauwkeurige ramingen van de pe ...[+++]


B. in der Erwägung, dass das Parlament der Direktorin des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten am 22. April 2008 Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des Zentrums für das Haushaltsjahr 2006 erteilt hat und unter anderem Kenntnis von der Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht 2006 genommen hat, dass nahezu 45 % der im Jahresverlauf vorgenommenen Mittelbindungen auf das folgende Haushaltsjahr übertragen wurden und dass im zweiten Halbjahr 2006 ...[+++]

B. overwegende dat het Parlement de directeur van het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding op 22 april 2008 kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 2006 , en daarbij onder andere wees op de opmerking van de Rekenkamer in haar jaarverslag over 2006 dat nagenoeg 45% van de in dat jaar aangegane betalingsverplichtingen zijn overgedragen, en dat gedurende de tweede helft van 2006 tal van overschrijvingen zijn verricht, hoofdzakelijk als gevolg van onnauwkeurige ramingen van de ...[+++]


Gemäß Nummer 48 der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung haben das Europäische Parlament und der Rat mit dem Beschluss 2008/371/EG genehmigt, die Mittel, die im Jahre 2007 nicht in Anspruch genommen werden konnten, da einige operationelle Programme erst mit Verzögerung angenommen wurden, auf die folgenden Haushaltsjahre zu übertragen.

Overeenkomstig punt 48 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer hebben het Europees Parlement en de Raad bij Besluit 2008/371/EG de overdracht naar de volgende begrotingsjaren goedgekeurd van de toewijzingen die in 2007 niet zijn gebruikt omdat bij de vaststelling van bepaalde operationele programma’s vertraging was opgelopen.


11. stellt nochmals fest, dass bereits für das Haushaltsjahr 2008 31% der Gesamtmittel der Akademie übertragen werden mussten und dass 2007 41,5 % der Gesamtmittel der Akademie übertragen werden mussten, während mehr als 20 % (0,5 Mio. EUR) der von 2006 übertragenen Mittel der Akademie annulliert wurden;

11. merkt op dat opnieuw reeds 31% van de totale begroting van de Academie voor 2008 moest worden overgedragen, en dat in 2007 41,5% van de totale begroting van de Academie moest worden overgedragen, terwijl meer dan 20 % (0,5 miljoen EUR) van de uit het voorgaande jaar overgedragen kredieten van de Academie werd geannuleerd;


Art. 7 - In Anwendung von Artikel 34 der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über das staatliche Rechnungswesen sowie von dem dazu abweichenden Artikel 3 des Dekretes vom 13. Dezember 2005 zur Festlegung des Allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2006 werden 2.148.712,17 euro nichtaufgegliederte Mittel auf das Haushaltsjahr 2007 übertragen (Aufstellung B1 - Spalte 13).

Art. 7. Bij toepassing van artikel 34 van de op 17 juli 1991 gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit, alsmede van het daarvan afwijkende artikel 3 van het bovenvermelde decreet van 13 december 2005 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2006 worden 2.148.712,17 EUR niet-gesplitste kredieten naar het begrotingsjaar 2007 overgedragen (tabel B1 - kolom 13).


– (FR) Ich habe für die Entlastung der Kommission zur Ausführung des Haushaltsplans des sechsten, siebten, achten und neunten Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für das Haushaltsjahr 2006 auf der Grundlage der Empfehlung zur Erteilung der Entlastung im Bericht von Herrn Fjellner gestimmt, der faktisch die sehr gute Arbeit von Herrn Stubb fortgesetzt hat, dem ein Ministeramt in der finnischen Regierung übertragen wurde.

– (FR) Ik heb vóór het verlenen van kwijting aan de Commissie voor de uitvoering van de begroting van het 6e, 7e, 8e en 9e Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) voor het begrotingsjaar 2006 gestemd, op basis van het verslag dat het Parlement aanbeveelt kwijting te verlenen dat is opgesteld door de heer Fjellner, die het zeer goede werk heeft overgenomen van de heer Stubb, die tot minister is benoemd in de Finse regering.


Gemäß Nummer 48 der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (3) haben das Europäische Parlament und der Rat mit dem Beschluss 2008/371/EG genehmigt, die Mittel, die im Jahre 2007 nicht in Anspruch genommen werden konnten, da einige operationelle Programme erst mit Verzögerung angenommen wurden, auf die folgenden Haushaltsjahre zu übertragen.

Overeenkomstig punt 48 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (3) hebben het Europees Parlement en de Raad bij Besluit 2008/371/EG de overdracht naar de volgende begrotingsjaren goedgekeurd van de toewijzingen die in 2007 niet zijn gebruikt omdat bij de vaststelling van bepaalde operationele programma’s vertraging was opgelopen.


Art. 7 - In Anwendung von Artikel 34 der am 17. Juli 1991 koordinierten Gesetze über das staatliche Rechnungswesen sowie von dem dazu abweichenden Artikel 3 des Dekretes vom 14. Dezember 2004 zur Festlegung des Allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Deutschsprachigen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 2005 werden 2.507.460,15 euro nichtaufgegliederte Mittel auf das Haushaltsjahr 2006 übertragen (Aufstellung B1 - Spalte 13).

Art. 7. Bij toepassing van artikel 34 van de op 17 juli 1991 gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit, alsmede van het daarvan afwijkende artikel 3 van het bovenvermelde decreet van 14 december 2004 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2005 worden 2.507.460,15 EUR niet-gesplitste kredieten naar het begrotingsjaar 2006 overgedragen (tabel B1 - kolom 13)


33. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht 2006, dass nahezu 45 % der im Jahresverlauf vorgenommenen Mittelbindungen auf das folgende Haushaltsjahr übertragen wurden und dass im zweiten Halbjahr 2006 zahlreiche Mittelübertragungen vorgenommen wurden, die hauptsächlich auf ungenaue Vorausschätzungen des Personalbedarfs zurückzuführen waren, ohne dass der Verwaltungsrat des Zentrums rechtzeitig informiert wurde;

33. neemt nota van de opmerking van de Rekenkamer in zijn verslag over 2006 dat bijna 45% van de gedurende het jaar aangegane vastleggingen werd overgedragen, en dat gedurende de tweede helft van 2006 een groot aantal overschrijvingen heeft plaatsgevonden, voornamelijk omdat de personeelsbehoeften verkeerd waren ingeschat, zonder dat de raad van bestuur van het Centrum daarvan tijdig in kennis was gesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' haushaltsjahr 2006 übertragen' ->

Date index: 2023-11-13
w