Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinschaftliche Bauartgenehmigung
Gemeinschaftliche Zertifizierung
Gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung
Gesamt-AMS
Gesamte Beschäftigungsdauer
Gesamte schweflige Säure
Gesamte theoretische Nutzbreite
Gesamter organisch gebundener Kohlenstoff
Gesamter organischer Kohlenstoff
Gesamtes Schwefeldioxid
Gesamtes aggregiertes Stützungsmaß
Regelwerk
TOC

Vertaling van " gesamte regelwerk " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesamte schweflige Säure | gesamtes Schwefeldioxid

totaal zwaveldioxyde | totaal zwaveligzuuranhydride


Gesamt-AMS | gesamtes aggregiertes Stützungsmaß

Totale Geaggregeerde Steun


gesamter organisch gebundener Kohlenstoff | gesamter organischer Kohlenstoff | TOC [Abbr.]

Total Organic Carbon




gemeinschaftliche Zertifizierung [ gemeinschaftliche Bauartgenehmigung | gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung ]

communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]


gesamte theoretische Nutzbreite

volledige theoretische nuttige breedte


gesamte Beschäftigungsdauer

totale tewerkstellingsduur


Patienten/Patientinnen über die gesamte Zahnbehandlung beobachten

patiënten observeren tijdens een tandheelkundige behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ab) sie entwickelt ein einheitliches Regelwerk für die gesamte Union mit den Kernmethoden und -verfahren zur Identifizierung und Messung von Bankrisiken, das sich verändernde Geschäftspraktiken und Marktstrukturen berücksichtigt;

a ter) opstellen en bijwerken van een gemeenschappelijk toezichtshandboek voor de hele Unie, rekening houdende met veranderende bedrijfspraktijken en marktstructuren, waarin de belangrijkste methoden en processen vervat zijn voor het identificeren en meten van risico's bij banken;


„(k) ein einheitliches Regelwerk für die gesamte Union mit den Kernmethoden zur Identifizierung und Messung von Bankrisiken, dem Rahmen zur Bewertung der Strategien der Bank zur Eindämmung dieser Risiken und den Kriterien, um mögliche Abhilfemaßnahmen festzulegen, entwickeln und fortschreiben, das sich verändernde Geschäftspraktiken und Marktstrukturen berücksichtigt.“

(k) opstellen en bijwerken van een gemeenschappelijk toezichtshandboek voor de hele Unie, rekening houdende met veranderende bedrijfspraktijken en marktstructuren, waarin de belangrijkste methoden vervat zijn voor het identificeren en meten van risico's bij banken, het kader voor de evaluatie van het beleid van de banken om die risico's in te perken en de criteria om eventuele corrigerende maatregelen vast te stellen".


15. betont, dass die soziale Verantwortung der Unternehmen durchweg für die gesamte Lieferkette gelten muss, auch für alle Ebenen der Untervergabe, und dass dieses Regelwerk Bestimmungen für die Lieferung von Waren, für die Beschäftigten sowie für die Erbringung von Dienstleistungen enthalten muss, mit denen der Schutz auf Wanderarbeiter, Leiharbeiter und entsandte Arbeitnehmer ausgeweitet wird und auf der Grundlage gerechter Bezahlung, menschenwürdiger Arbeitsbedingungen und garantierter Gewerkschaftsrechte und -freiheiten erfolgt; ...[+++]

15. onderstreept dat MVO moet gelden voor de gehele toeleveringsketen overal ter wereld, met inbegrip van alle niveaus van onderaanneming, ongeacht of het gaat om levering van goederen, uitvoering van werken of verrichting van diensten, dat er bepalingen in moeten om de bescherming zich ook tot migrerende, uitgezonden en gedetacheerde werknemers te doen uitstrekken, en dat het gebaseerd moet zijn op eerlijke beloning en behoorlijke arbeidsomstandigheden, en de vakbondsrechten en –vrijheden moet garanderen; is van mening dat het begrip ‘verantwoord toeleveringsbeheer’ nader moet worden uitgewerkt als element in de concrete invulling van ...[+++]


81. betont, dass die SVU durchweg für die gesamte Lieferkette gelten muss, auch für alle Ebenen der Vergabe von Unteraufträgen, und dass dieses Regelwerk Bestimmungen für die Lieferung von Waren, für die Überlassung von Arbeitnehmern sowie für die Erbringung von Dienstleistungen enthalten muss, mit denen der Schutz auf Wanderarbeiter, Leiharbeiter und entsandte Arbeitnehmer ausgeweitet wird und auf der Grundlage gerechter Bezahlung, menschenwürdiger Arbeitsbedingungen und garantierter Gewerkschaftsrechte und -freiheiten erfolgt; ist ...[+++]

81. onderstreept dat MVO moet gelden voor de gehele toeleveringsketen overal ter wereld, met inbegrip van alle niveaus van onderaanneming, en dat er, ongeacht of het gaat om levering van goederen, werknemers of diensten, bepalingen in moeten worden opgenomen om de bescherming ook voor migrerende, uitgezonden en gedetacheerde werknemers te laten gelden; benadrukt tevens dat MVO moet zijn gebaseerd op eerlijke beloning en behoorlijke arbeidsomstandigheden, terwijl de vakbondsrechten en –vrijheden moeten worden gewaarborgd; is van mening dat het begrip „verantwoord toeleveringsbeheer’ nader moet worden uitgewerkt als mechanisme voor de be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. betont, dass die SVU durchweg für die gesamte Lieferkette gelten muss, auch für alle Ebenen der Vergabe von Unteraufträgen, und dass dieses Regelwerk Bestimmungen für die Lieferung von Waren, für die Überlassung von Arbeitnehmern sowie für die Erbringung von Dienstleistungen enthalten muss, mit denen der Schutz auf Wanderarbeiter, Leiharbeiter und entsandte Arbeitnehmer ausgeweitet wird und auf der Grundlage gerechter Bezahlung, menschenwürdiger Arbeitsbedingungen und garantierter Gewerkschaftsrechte und -freiheiten erfolgt; ist ...[+++]

83. onderstreept dat MVO moet gelden voor de gehele toeleveringsketen overal ter wereld, met inbegrip van alle niveaus van onderaanneming, en dat er, ongeacht of het gaat om levering van goederen, werknemers of diensten, bepalingen in moeten worden opgenomen om de bescherming ook voor migrerende, uitgezonden en gedetacheerde werknemers te laten gelden; benadrukt tevens dat MVO moet zijn gebaseerd op eerlijke beloning en behoorlijke arbeidsomstandigheden, terwijl de vakbondsrechten en –vrijheden moeten worden gewaarborgd; is van mening dat het begrip ‘verantwoord toeleveringsbeheer’ nader moet worden uitgewerkt als mechanisme voor de be ...[+++]


Auch wenn der Vertrag von Amsterdam durch die Aufhebung veralteter und die Streichung überholter Bestimmungen und eine Umnumerierung der Verträge eine gewisse Vereinfachung erfahren hat, ist das gesamte Regelwerk mit seiner Mischung von Bestimmungen ungleicher Wichtigkeit doch nach wie vor kompliziert.

Er is wel een zekere vereenvoudiging bewerkstelligd doordat bij het verdrag van Amsterdam vervallen en verouderde bepalingen werden geschrapt en doordat de artikelen opnieuw werden genummerd, maar het blijft een ingewikkeld geheel dat uit bepalingen van ongelijk belang bestaat.


Eine große Zahl von Mitgliedstaaten hat das gesamte Regelwerk bereits umgesetzt oder wird dies bis Ende 1997 noch tun, in bestimmten Mitgliedstaaten bestehen aber noch Lücken in der diesbezüglichen Gesetzgebung.

Een flink aantal lidstaten heeft het regelgevingskader al volledig in nationale wetgeving omgezet of zal dat nog voor het einde van 1997 doen.


w