Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " geld wurde dringend benötigt " (Duits → Nederlands) :

Mit diesen Änderungen soll die dringend benötigte Vereinfachung bei der Durchführung der Agrarpolitik auf den Weg gebracht werden. Hierzu wurde auf den Erfahrungen aufgebaut, die seit der letzten, im Jahr 2013 verabschiedeten GAP-Reform gemacht wurden.

Deze wijzigingen zijn gericht op de hoognodige vereenvoudiging van de tenuitvoerlegging van het beleid na de ervaring die is opgedaan sinds de laatste hervorming van het GLB in 2013.


Mit Verabschiedung des Vorschlags würde eine dringend benötigte einheitliche Ausgangssituation auf EU-Ebene geschaffen, die es ermöglicht, die internen und externen Kosten der Nutzung des TEN-Straßennetzes zu kompensieren.

Met de goedkeuring ervan worden eindelijk de hoog nodige uniforme spelregels op Unieniveau gecreëerd, die het mogelijk maken de interne en externe kosten van het gebruik van het TEN-wegennet terug te verdienen.


Unsere Reform soll dazu beitragen, den grenzüberschreitenden Mehrwertsteuerbetrug um 80 % zu reduzieren, sodass die Mitgliedstaaten dringend benötigtes Geld in die Staatskasse bekommen.“

Op basis van onze hervormingsvoorstellen zal de grensoverschrijdende btw-fraude met 80 % omlaag gaan en vloeit het broodnodige geld naar de schatkisten van de lidstaten".


Das Geld wurde dringend benötigt, und ich denke, dass sich die von der Kommission ausgewählten Prioritäten, Energie und den ländlichen Raum zu unterstützen, was insbesondere die Entwicklung von Breitbandnetzwerken bedeutet, lohnen.

Dit geld voor economisch herstel is hard nodig en ik denk dat de door de Commissie gekozen prioriteiten - energie en plattelandsontwikkeling en vooral de ontwikkeling van breedbandnetwerken - de moeite waard zijn.


58. fordert den Rat auf, den von der Kommission im Mai 2008 vorgelegten und vom Parlament am 8. Juli 2008 gebilligten Vorschlag für einen Rechtsetzungsakt zur Änderung von Artikel 23 der ENPI-Verordnung zu billigen, der es ermöglichen würde, Mittelrückflüsse aus früheren Maßnahmen zu reinvestieren, und der EU somit ein dringend benötigtes Mittel an die Hand geben würde, mit dem die Auswirkungen der derzeitigen Finanzkrise auf die Realwirtschaft und die Auswirkungen des starken Anstiegs der Nahrungsmittelpreise auf die Nachbarschaftsr ...[+++]

58. dringt bij de Raad aan op goedkeuring van het wetgevingsvoorstel tot wijziging van artikel 23 van de ENPI-verordening dat in mei 2008 door de Commissie werd ingediend en op 8 juli 2008 door het Parlement werd aangenomen, aangezien dit het mogelijk zou maken om middelen die terugvloeien uit eerdere financiële verrichtingen opnieuw te investeren, en de EU dus een uiterst noodzakelijk instrument zou bieden voor de verzachting van de gevolgen van de huidige financiële crisis voor de reële economie en van de impact ...[+++]


Aber wir müssen auch die manchmal unbeabsichtigten Konsequenzen unseres Handelns verstehen, und wenn wir versuchen, zu hart gegen Niedrigsteuergesetze und niedrig besteuerte Gebiete vorzugehen, dann treiben wir Geld nicht nur von einem Land in das andere, sondern dann treiben wir dringend benötigtes Kapital, dringend benötigte Innovation und dringend benötigtes Unternehmertum ganz aus Europa heraus.

Wij moeten echter ook oog hebben voor de onvoorziene gevolgen van onze acties, en als wij te hardhandig optreden tegen milde belastingklimaten zullen we alleen maar bewerkstelligen dat het geld niet langer van het ene land naar het andere wordt overgeboekt, maar dat het broodnodig kapitaal, de broodnodige innovatie en het broodnodige ondernemerschap Europa definitief vaarwel zegt.


Aber wir müssen auch die manchmal unbeabsichtigten Konsequenzen unseres Handelns verstehen, und wenn wir versuchen, zu hart gegen Niedrigsteuergesetze und niedrig besteuerte Gebiete vorzugehen, dann treiben wir Geld nicht nur von einem Land in das andere, sondern dann treiben wir dringend benötigtes Kapital, dringend benötigte Innovation und dringend benötigtes Unternehmertum ganz aus Europa heraus.

Wij moeten echter ook oog hebben voor de onvoorziene gevolgen van onze acties, en als wij te hardhandig optreden tegen milde belastingklimaten zullen we alleen maar bewerkstelligen dat het geld niet langer van het ene land naar het andere wordt overgeboekt, maar dat het broodnodig kapitaal, de broodnodige innovatie en het broodnodige ondernemerschap Europa definitief vaarwel zegt.


Generell sollten wir vielleicht in Zeiten eines großen Wirtschaftsabschwungs und großer Not selbst danach schauen, wie wir unseren Haushalt kürzen können, damit wir mehr Geld an die nationalen Staatskassen zurückschicken können, wo es dringend benötigt wird und wo der Schmerz wirklich zu spüren ist.

In het algemeen zouden we in een tijd van enorme economische neergang en moeilijkheden misschien naar onszelf moeten kijken en onze begroting zo moeten aanpassen, dat we meer geld kunnen teruggeven aan de nationale staatskassen, waar het heel hard nodig is en waar de pijn wordt gevoeld.


Mit Verabschiedung des Vorschlags würde eine dringend benötigte einheitliche Ausgangssituation auf EU-Ebene geschaffen, die es ermöglicht, die internen und externen Kosten der Nutzung des TEN-Straßennetzes zu kompensieren.

Met de goedkeuring ervan worden eindelijk de hoog nodige uniforme spelregels op Unieniveau gecreëerd, die het mogelijk maken de interne en externe kosten van het gebruik van het TEN-wegennet terug te verdienen.


3. Das für Sicherheitsfragen zuständige Mitglied der Kommission kann eine persönliche Beförderung gestatten, wenn keine diplomatischen oder militärischen Kuriere zur Verfügung stehen oder der Rückgriff auf derartige Kuriere zu einer Verzögerung führen würde, die sich nachteilig auf Maßnahmen der EU auswirken könnte, und wenn das Material vom Empfänger dringend benötigt wird.

3. Het Commissielid dat bevoegd is voor veiligheidsaangelegenheden kan vervoer door personen toestaan wanneer geen diplomatieke of militaire koeriers beschikbaar zijn, of wanneer het gebruik van dergelijke koeriers tot een vertraging zou leiden die de EU-operaties kan schaden, en de geadresseerde het materiaal dringend nodig heeft.


w