Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « funkausrüstungen » (Allemand → Néerlandais) :

Glocom bietet Funkausrüstungen für militärische und paramilitärische Organisationen an.

Glocom maakt reclame voor radiocommunicatieapparatuur voor militaire en paramilitaire organisaties.


Sie legt ferner die anzuwendenden Verfahren sowie die Verpflichtungen fest, die erfüllt werden müssen, bevor Funkausrüstungen auf dem EU-Binnenmarkt angeboten werden dürfen, und stärkt die Marktaufsicht.

De richtlijn bepaalt toe te passen procedures en verplichtingen waaraan moet worden voldaan vóór radioapparatuur op de interne markt van de EU kan worden gebracht en verbetert het markttoezicht.


(2) Flugsicherungsorganisationen, Betreiber und andere Nutzer oder Eigentümer von Funkgeräten stellen sicher, dass alle Funkausrüstungen, die ab 17. November 2013 in Betrieb genommen werden, mit einem Kanalabstand von 8,33 kHz betrieben werden können.

2. Verleners van luchtvaartnavigatiediensten, exploitanten en andere gebruikers of eigenaars van radio’s zorgen ervoor dat alle radioapparatuur die vanaf 17 november 2013 in gebruik wordt genomen, in staat is om met 8,33 kHz-kanaalafstand te werken.


(5) Die Betreiber stellen sicher, dass Personal, das Funkausrüstungen bedient, mit dieser Verordnung vertraut gemacht wird, dass es für die Bedienung dieser Ausrüstung angemessen geschult wird und dass im Cockpit nach Möglichkeit entsprechende Anleitungen zur Verfügung stehen.

5. De exploitanten zorgen ervoor dat het personeel dat radioapparatuur bedient, goed op de hoogte is van deze verordening, dat het voldoende is opgeleid voor het gebruik van deze apparatuur en dat de instructies, voor zover mogelijk, in de cockpit beschikbaar zijn.


Diese technischen Regeln gewährleisten, dass im 800-MHz-Band betriebene Funkausrüstungen wie Mobiltelefone oder Basisstationen effizient für drahtlose Breitbandanwendungen wie den Mobilfunk der 4. Generation (z. B. LTE oder Wimax) genutzt werden können.

Deze technische regels zullen ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur, zoals handsets of basisstations, die van de 800 MHz-band gebruik maakt, efficiënt kan worden ingezet voor draadloze breedbandnetwerken, zoals de vierde generatie mobiele technologie (bijv. LTE of Wimax).


(5) Betreiber gemäß Artikel 3 Absatz 1 treffen die erforderlichen Maßnahmen, um dafür zu sorgen, dass Personal, das Funkausrüstungen bedient, ordnungsgemäß über diese Verordnung unterrichtet wird, dass es für die Handhabung dieser Ausrüstung angemessen geschult wird und dass im Cockpit nach Möglichkeit Anleitungen vorhanden sind.

5. De in artikel 3, lid 1, bedoelde exploitanten nemen de nodige maatregelen om te waarborgen dat het personeel dat radioapparatuur bedient goed op de hoogte is van deze verordening, dat zij voldoende zijn opgeleid voor het gebruik van deze apparatuur en dat de instructies, voor zover mogelijk, in de cockpit beschikbaar zijn.


(5) Betreiber gemäß Artikel 3 Absatz 1 treffen die erforderlichen Maßnahmen, um dafür zu sorgen, dass Personal, das Funkausrüstungen bedient, ordnungsgemäß über diese Verordnung unterrichtet wird, dass es für die Handhabung dieser Ausrüstung angemessen geschult wird und dass im Cockpit nach Möglichkeit Anleitungen vorhanden sind.

5. De in artikel 3, lid 1, bedoelde exploitanten nemen de nodige maatregelen om te waarborgen dat het personeel dat radioapparatuur bedient goed op de hoogte is van deze verordening, dat zij voldoende zijn opgeleid voor het gebruik van deze apparatuur en dat de instructies, voor zover mogelijk, in de cockpit beschikbaar zijn.


Wenngleich die Frequenznutzung in den meisten EU-Mitgliedstaaten streng reguliert ist, lässt sich der Funkverkehr nicht auf das Gebiet innerhalb der Landesgrenzen beschränken und sind viele Funkausrüstungen hochgradig portabel, weshalb die Bürger naturgemäß erwarten, dass sie in der gesamten EU funktionieren.

Hoewel het radiospectrumgebruik in de meeste lidstaten van de EU nog strak geregeld is, kunnen radiotransmissies niet binnen nationale grenzen worden ingeperkt; vele soorten radioapparaten zijn zeer goed draagbaar, waarbij de burger vanzelfsprekend verwacht dat ze in de gehele EU werken.


Das Abkommen erfasst Telekommunikationsendgeräte, Funkausrüstungen, elektrische Sicherheit, gute Laborpraxis bei industriellen Chemikalien und gute Herstellungspraxis für Arzneimittel.

De door de overeenkomst bestreken productsectoren zijn telecommunicatie, radioapparatuur, veiligheid van elektrisch materiaal, goede laboratoriumpraktijken voor industriechemicaliën en goede fabricagepraktijken voor farmaceutische producten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' funkausrüstungen' ->

Date index: 2021-12-06
w