Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäische solidaritätskorps steht allen » (Allemand → Néerlandais) :

Ob berufstätig, arbeitslos oder gerade in einer schulischen oder beruflichen Ausbildung – das Europäische Solidaritätskorps steht allen jungen Menschen offen.

Het Europees solidariteitskorps staat open voor alle jongeren, ongeacht of ze onderwijs of een opleiding volgen, een baan hebben of werkloos zijn.


Seit der Einrichtung durch die Europäische Kommission vor einem Jahr haben sich 42 745 junge Menschen aus allen Mitgliedstaaten für das Europäische Solidaritätskorps angemeldet.

Een jaar na de lancering van het Europees Solidariteitskorps door de Europese Commissie zijn 42 745 jongeren uit alle lidstaten ingeschreven.


Ich bin stolz auf das, wofür das Solidaritätskorps steht, und danke allen Interessentinnen und Interessenten sowie den Organisationen, die Einsätze für junge Menschen anbieten.

Ik ben trots op datgene waar het korps voor staat en dank alle deelnemers en de organisaties die onze jongeren plaatsen aanbieden.


Ich möchte, dass dieses Europäische Solidaritätskorps bis spätestens Ende des Jahres steht.

Ik wil dat dit Europees Solidariteitskorps aan het eind van dit jaar operationeel is.


Ihre Tätigkeit wird von einer zentralen Stelle koordiniert, an deren Spitze der Europäische Staatsanwalt steht, der die Kohärenz und Effizienz der Maßnahmen in allen Mitgliedstaaten gewährleistet (siehe Schaubild im ANHANG).

Hun activiteiten zullen worden gecoördineerd door een centraal bureau, met aan het hoofd de Europese openbare aanklager. Die zal erop toezien dat de activiteiten in de lidstaten coherent en doeltreffend worden uitgevoerd (zie bijgevoegde grafiek).


Das Programm steht allen Akteuren offen, die die aktive europäische Bürgerschaft fördern, insbesondere lokalen Behörden und Organisationen, Forschungseinrichtungen, die sich mit europäischen öffentlichen Politiken beschäftigen (Think-Tanks), Bürgergruppen und anderen Organisationen der Zivilgesellschaft.

Het programma staat open voor alle belanghebbende partijen die een actief Europees burgerschap bevorderen, en met name voor lokale overheden en organisaties, Europese organisaties die onderzoek naar overheidsbeleid doen (denktanks), burgergroepen en andere maatschappelijke organisaties.


Zur Erreichung dieser Ziele sollte die europäische Partnerschaft diese neuen Maßnahmen und Initiativen zusammenführen und dabei gegebenenfalls bestehende Projekte und Tätigkeiten in einer Struktur vereinen, die allen wesentlichen Interessengruppen offen steht.

Om deze doelstellingen te bereiken moet het Europees partnerschap deze nieuwe maatregelen en initiatieven samenbrengen en deze waar mogelijk met bestaande projecten en activiteiten samenvoegen in een structuur die openstaat voor alle relevante belanghebbenden.


Die Europäische Union steht in allen Ländern, mit denen sie Assoziierungsverträge abgeschlossen hat und in Albanien an erster Stelle.

De Europese Unie ligt aan de kop in alle landen waarmee zij een associatie- overeenkomst (Europe Agreement) heeft gesloten of waarmee zij daarover onderhandelt, alsmede in Albanië.


Der Europäische Rat bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung der Bemühungen von Ministerpräsident Fuad Siniora und der legitimen, demokratisch gewählten Regierung, die darauf abzielen, den Dialog mit allen politischen Akteuren in Libanon aufrecht zu erhalten und sich den Herausforderungen, vor denen das Land steht, zu stellen, wozu insbesondere die vollständige Umsetzung der Resolution 1701 des VN-Sicherheitsrats und der Wiederaufbau des Landes ...[+++]

De Europese Raad bevestigt dat hij zijn volledige steun verleent aan het streven van minister-president Fouad Siniora en de legitieme en democratisch verkozen regering om de dialoog met alle politieke actoren in Libanon gaande te houden en de grote uitdagingen waarmee Libanon geconfronteerd wordt, aan te pakken, in het bijzonder de volledige toepassing van Resolutie 1701 van de VN-Veiligheidsraad en de wederopbouw van het land.


Der Rat bekräftigt unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 14. Juni 2004, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik Belarus und allen Mittelmeerländern einschließlich Libyen offen steht, sobald sie die hierfür erforderlichen Bedingungen erfüllen".

Indachtig de conclusies van de RAZEB van 14 juni 2004 herhaalde de Raad dat het Europees nabuurschapsbeleid open staat voor Belarus en alle Middellandse-Zeelanden, met inbegrip van Libië, zodra aan de noodzakelijke voorwaarden daarvoor is voldaan".


w