Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäische semester verstärkt dafür " (Duits → Nederlands) :

58. erneuert die Forderung des Europäischen Parlaments nach einem verstärkten Rahmen für die wirtschaftspolitische Steuerung; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Europäische Semester verstärkt dafür zu nutzen, dass die Strategie zur Schließung der Steuerlücke Eingang in die jährlichen nationalen Stabilitäts- und Wachstumsprogramme sowie die nationalen Reformprogramme findet; fordert die Kommission auf, den Mitgliedstaaten nahezulegen, in ihren nationalen Reformprogrammen alle Steuerbefreiungen aufzuführen und zu beschreiben, die sie Unternehmen gewährt haben;

58. herinnert aan zijn pleidooi voor een versterking van het economisch bestuurskader; verzoekt de Commissie en de lidstaten doeltreffender gebruik te maken van het Europees Semester door de strategie inzake de belastingkloof op te nemen in de jaarlijkse nationale stabiliteits- en groeiprogramma's en de nationale hervormingsprogramma's; verzoekt de Commissie de lidstaten uit te nodigen om in hun nationale hervormingsprogramma's op te sommen en te beschrijven welke belastingvrijstellingen zij aan ondernemingen verlenen;


58. erneuert die Forderung des Europäischen Parlaments nach einem verstärkten Rahmen für die wirtschaftspolitische Steuerung; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Europäische Semester verstärkt dafür zu nutzen, dass die Strategie zur Schließung der Steuerlücke Eingang in die jährlichen nationalen Stabilitäts- und Wachstumsprogramme sowie die nationalen Reformprogramme findet; fordert die Kommission auf, den Mitgliedstaaten nahezulegen, in ihren nationalen Reformprogrammen alle Steuerbefreiungen aufzuführen und zu beschreiben, die sie Unternehmen gewährt haben;

58. herinnert aan zijn pleidooi voor een versterking van het economisch bestuurskader; verzoekt de Commissie en de lidstaten doeltreffender gebruik te maken van het Europees Semester door de strategie inzake de belastingkloof op te nemen in de jaarlijkse nationale stabiliteits- en groeiprogramma's en de nationale hervormingsprogramma's; verzoekt de Commissie de lidstaten uit te nodigen om in hun nationale hervormingsprogramma's op te sommen en te beschrijven welke belastingvrijstellingen zij aan ondernemingen verlenen;


Wir müssen das Europäische Semester verstärkt zur Koordinierung unserer Beschäfti­gungs­politiken nutzen.

Wij moeten het Europees semester verder gebruiken om de coördinatie van ons werkgelegenheidsbeleid te versterken.


Das Europäische Semester beruht auf dem Gedanken, dass sich aufgrund der starken Integration der Volkswirtschaften in der EU eine verstärkte politische Koordinierung auch positiv auf die wirtschaftliche Entwicklung in der EU im Allgemeinen auswirken kann.

Het Europees semester berust op de opvatting dat versterkte beleidscoördinatie kan helpen om de economische ontwikkeling in de gehele EU te stimuleren, omdat de EU-economieën sterk met elkaar verbonden zijn.


H. unter Hinweis auf die Empfehlungen in seiner Entschließung vom 15. Februar 2012 zu beschäftigungs- und sozialpolitischen Aspekten im Jahreswachstumsbericht 2012, in der es den Rat ersuchte, die folgenden Prioritäten in seine Leitlinien für das Europäische Semester 2012 aufzunehmen: Sicherstellung der Kohärenz und Stärkung des Willens zur Verwirklichung der EU-2020-Ziele, Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen durch Investitionen und Steuerreform, Verbesserung der Beschäftigungsqualität und der Bedingungen für eine verstärkte Erwerbsbe ...[+++]

H. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 15 februari 2012 aanbevelingen heeft gedaan inzake werkgelegenheid en sociale aspecten in de jaarlijkse groeianalyse 2012, waarin het de Raad heeft verzocht de volgende prioriteiten op te nemen in zijn advies voor het Europees semester 2012: waarborgen van samenhang en vergroten van de ambitie om de Europa 2020-doelstellingen te behalen, steunen van het scheppen van duurzame werkgelegenheid via investeringen en belastinghervorming, verbeteren van de kwaliteit van werkgelegenheid en voorwaarden voor verhoogde arbeidsparticipatie, aanpakken van jeugdwerkloosheid, aanpakken van armoede ...[+++]


C. unter Hinweis auf die Empfehlungen in seiner Entschließung vom 15. Februar 2012 zu beschäftigungs- und sozialpolitischen Aspekten im Jahreswachstumsbericht 2012, in der es den Rat ersuchte, die folgenden Prioritäten in seine Leitlinien für das Europäische Semester 2012 aufzunehmen: Sicherstellung der Kohärenz und Stärkung des Willens zur Verwirklichung der EU-2020-Ziele, Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen durch Investitionen und Steuerreform, Verbesserung der Beschäftigungsqualität und der Bedingungen für eine verstärkte Erwerbsbe ...[+++]

C. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 15 februari 2012 aanbevelingen heeft gedaan inzake werkgelegenheid en sociale aspecten in de jaarlijkse groeianalyse 2012, waarin het de Raad heeft verzocht de volgende prioriteiten op te nemen in zijn advies voor het Europees semester 2012: waarborgen van samenhang en vergroten van de ambitie om de Europa 2020-doelstellingen te behalen, steunen van het scheppen van duurzame werkgelegenheid via investeringen en belastinghervorming, verbeteren van de kwaliteit van werkgelegenheid en voorwaarden voor verhoogde arbeidsparticipatie, aanpakken van jeugdwerkloosheid, aanpakken van armoede ...[+++]


4. verweist darauf, dass mehrere Ausschüsse des Europäischen Parlaments auf eine bereits seit langem bestehende Tradition der Organisation interparlamentarischer Sitzungen mit nationalen Vertretern zur Erörterung von – unter anderem - Haushaltsthemen, die sowohl für die EU als auch für die Mitgliedstaaten von Relevanz sind, zurückblicken können; fordert die zuständigen parlamentarischen Ausschüsse auf, dafür Sorge zu tragen, dass ihre interparlamentarischen Sitzungen, die das Europäische Semester ...[+++]

4. herinnert eraan dat verschillende commissies van het Europees Parlement een lange traditie kennen van het houden van interparlementaire vergaderingen met nationale vertegenwoordigers, onder meer ter bespreking van begrotingskwesties van zowel communautair als nationaal belang; vraagt de bevoegde parlementaire commissies om ervoor te zorgen dat hun interparlementaire vergaderingen met betrekking tot het Europees semester op elkaar afgestemd worden; herhaalt in dit verband dat het belangrijk is een transparante, gestructureerde en doorlopende follow-up alsook de uitwisseling van informatie met de nationale parlementen te garanderen;


Auf seiner Tagung im Juni 2013 wiederholte der Europäische Rat, dass die soziale Dimension verstärkt werden sollte, und betonte die Notwendigkeit eines besseren Monitorings der sozialen Lage und der Lage an den Arbeitsmärkten in der WWU, wobei insbesondere die entsprechenden beschäftigungs- und sozialpolitischen Indikatoren im Rahmen des Europäischen Semesters herangezogen werden sollten.

Tijdens zijn bijeenkomst van juni 2013 heeft de Europese Raad eraan herinnerd dat de sociale dimensie van de EMU moet worden verstevigd, waarbij hij benadrukte dat het belangrijk is dat de sociale en arbeidsmarktsituatie binnen de EMU beter worden gevolgd, met name door gebruikmaking van passende sociale en werkgelegenheidsindicatoren binnen het Europees semester.


Die Europäische Kommission setzt sich verstärkt dafür ein, dass mehr europäische Hochschulen Studiengänge hoher Qualität für Studierende anbieten, die den Übersetzerberuf anstreben.

De Europese Commissie heeft een nieuwe campagne gelanceerd om Europese universiteiten aan te moedigen om studenten die vertaler willen worden cursussen van hoge kwaliteit aan te bieden.


Der Gegenwert für jeden ausgegebenen Euro muss sorgfältig geprüft werden, und es ist dafür zu sorgen, dass der europäische Mehrwert und die Qualität der Ausgaben im Rahmen des nächsten MFR nicht zuletzt durch Ressourcenbündelung, Katalysatorwirkungen, Größenvorteile, positive grenzübergreifende Effekte und Ausstrahlungseffekte verstärkt werden und damit ein Beitrag dazu geleistet wird, dass die vereinbarten gem ...[+++]

De waarde van elke uitgegeven euro moet zorgvuldig worden gewikt en gewogen om te bewerkstelligen dat de Europese meerwaarde en kwaliteit van de uitgaven in het kader van het toekomstige MFK toenemen, door middelen te bundelen, als een katalysator te fungeren en schaalvoordelen en positieve grens­overschrijdende en overloopeffecten te bieden, en er aldus toe bij te dragen dat overeengekomen gemeenschappelijke beleidsdoelen doeltreffender of sneller worden bereikt en de nationale uitgaven afnemen.


w