Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäische parlament nimmt diese entschließung » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament nimmt diese Entschließung zum richtigen Zeitpunkt an und ermutigt dadurch Litauen, Bulgarien, die Slowakei und alle EU-Mitgliedstaaten, die Stilllegungsmaßnahmen so effizient wie möglich durchzuführen.

Het Europees Parlement neemt deze resolutie op het juiste moment aan, en moedigt daarmee Litouwen, Bulgarije, Slowakije en alle EU-lidstaten aan de ontmantelingswerkzaamheden zo efficiënt mogelijk uit te voeren.


Das Europäische Parlament nimmt dann eine Entschließung zum Bericht der Kommission an.

Het Europees Parlement stelt vervolgens een resolutie vast over het verslag van de Commissie.


Ich bin der festen Auffassung, dass das Europäische Parlament durch diese Entschließung der chinesischen Regierung die Worte Seiner Heiligkeit des Dalai Lama übermitteln muss, nämlich dass Tibet keine separatistischen Absichten hat und lediglich die Anerkennung der tibetischen kulturellen Autonomie im Rahmen Chinas anstrebt.

Ik ben er vast van overtuigd dat het Europees Parlement door middel van deze resolutie aan de Chinese regering de boodschap moet doorgeven van Zijne Heiligheid de Dalai Lama over het feit dat Tibet niet de intentie heeft om zich af te scheiden en slechts streeft naar de erkenning van de Tibetaanse culturele autonomie binnen het Chinese kader.


Das Europäische Parlament nimmt diese Aufgabe im Rahmen seiner Befugnisse wahr.

Het Europees Parlement vervult deze taak binnen het kader van zijn bevoegdheden.


Nimmt das Europäische Parlament innerhalb dieses Zeitraums eine Entschließung an, so sollte die Kommission den Entwurf von Änderungen oder Maßnahmen erneut prüfen.

Indien het Europees Parlement binnen die termijn een resolutie aanneemt, moet de Commissie de ontwerpamendementen of -maatregelen opnieuw onderzoeken.


Das Europäische Parlament hat diese Entschließung einstimmig angenommen.

Het Europees Parlement keurde zijn resolutie hierover met algemene stemmen goed.


Die Europäische Union nimmt diese Zusagen mit Genugtuung zur Kenntnis.

De Europese Unie neemt met tevredenheid nota van deze verbintenissen.


"Das Europäische Parlament nimmt die Erklärung der Kommission zur Kenntnis und verpflichtet sich, diese Aktion während des Haushaltsverfahrens zu unterstützen".

"Het Europees Parlement neemt nota van de verklaring van de Commissie en zegt toe tijdens de begrotingsprocedure in dezen steun te zullen verlenen".


WEIST DARAUF HIN, dass das Europäische Parlament in seinen jüngsten Entschließungen zum fünfzigjährigen Bestehen des Euratom-Vertrags [8] "das Fehlen harmonisierter Normen für die nukleare Sicherheit, die Behandlung radioaktiver Abfälle [.] [bedauert]"; WEIST außerdem DARAUF HIN, dass das Europäische Parlament in seiner Entschließung zu den konventionellen Energiequellen und den Energietechnologien [9] "die Kommission und die Mitgliedstaaten auf[fordert], endlich Fortschritte bei der Endlagerung durchzusetzen";

MERKT OP dat het Europees Parlement in zijn recente resolutie in het kader van 50 jaar Euratom-Verdrag [8] , "de afwezigheid betreurt van wetgeving ter zake van geharmoniseerde normen op het gebied van nucleaire veiligheid, beheer van radioactief afval (.)". MERKT tevens OP dat het Europees Parlement de Commissie en de lidstaten in zijn resolutie betreffende conventionele energiebronnen en energietechnologie [9] verzoekt om vooruitgang te boeken op het gebied van definitieve opslag;


Herr Steichen bestand wie das Europäische Parlament in einer Entschließung vom 18. November auf der strikten Anwendung der Gemeinschaftsmaßnahmen und der Notwendigkeit, alle Beschlüsse auf rein veterinärrechtliche Überlegungen zu stützen.

Net als het Europees Parlement in een resolutie van 18 november heeft gedaan, legde de heer STEICHEN er de nadruk op dat de communautaire maatregelen strikt moeten worden toegepast en dat alle betrokken besluiten op strikt veterinaire gronden dienen te worden genomen.


w