Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäische parlament müssen hierfür » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat und das Europäische Parlament müssen hierfür nun die Verantwortung übernehmen, da sie einen unzureichenden EU-Haushalt verabschiedet haben.

De Raad en het Europees Parlement, die een ontoereikende EU‑begroting goedkeurden, moeten nu hun verantwoordelijkheden nemen.


Die nächsten Schritte: Rat und Europäisches Parlament müssen beiden Verordnungsvorschlägen zustimmen, womit frühestens 2015 zu rechnen ist.

Volgende stappen: beide voorstellen moeten door de Raad van de Europese Unie en het Europees Parlement worden goedgekeurd.


Die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament müssen dem Vorschlag zustimmen, damit er rechtsgültig werden kann.

Het voorstel wordt wet na instemming van de lidstaten en het Europees Parlement.


Gegen diese absurde Situation muss Abhilfe geschaffen werden, und ich bin der Ansicht, dass die Europäische Kommission und das Europäische Parlament Lösungen hierfür finden müssen.

Aan deze absurde situatie moet een einde komen en ik ben van mening dat de Europese Commissie en het Europees Parlement hier oplossingen voor moeten vinden.


Das gesamte Europäische Parlament – und hierfür bin ich sehr dankbar – akzeptiert weder die antisemitische Rhetorik noch die Leugnung des Holocaust durch Präsident Ahmadinejad, obwohl ich leider sagen muss, dass sich dieser Antisemitismus nicht auf den inneren Zirkel des Regimes beschränkt.

Heel het Europees Parlement, en daar ben ik dankbaar voor, accepteert noch de ontkenning van de holocaust, noch de antisemitische retoriek van president Ahmadinejad, al moet ik er helaas bij zeggen dat antisemitisme niet tot de inner circle van het regime beperkt blijft.


Das Europäische Parlament ist hierfür voll und ganz bereit.

Het Europees Parlement is volledig klaar om zich van zijn taak te kwijten.


Sie ist auch ein Anliegen der europäischen Bürger, und wir – Rat, Kommission und Europäisches Parlament müssen uns gemeinsam bemühen, diesem Bedürfnis gerecht zu werden. Herr Graham hat es bereits gesagt: Wir müssen als Europäische Union auf Werten aufbauen. Das gilt selbstverständlich auch und gerade für die Außenpolitik, wo wir ein Vorbild sein müssen, wenn wir Frieden und Stabilität in die Welt hinaustragen wollen.

Wij - Raad, Commissie en Europees Parlement - moeten dan ook gezamenlijk ervoor zorgen dat aan deze behoefte tegemoet wordt gekomen. De heer Watson zei dat wij de Europese Unie moeten opbouwen op waarden. Dat geldt uiteraard ook, en met name, voor het buitenlands beleid. Daarmee moeten wij een voorbeeld stellen, als we vrede en stabiliteit in de wereld willen bereiken.


Der Rat und das Europäische Parlament müssen regelmäßig über den Stand der Durchführung der vorrangigen Vorhaben unterrichtet werden, und zwar insbesondere was die Finanzierungssysteme angeht, und müssen folglich die Möglichkeit haben, Anhang III im Rahmen der Mitentscheidung zu ändern.

De Raad en het Europees Parlement moeten regelmatig op de hoogte worden gehouden van de stand van uitvoering van de prioritaire projecten en vooral de financiële aspecten daarvan, zodat zij bijlage III dienovereenkomstig kunnen aanpassen volgens de co-decisieprocedure.


Die Kommission hat große Anstrengungen unternommen, um die Vorschriften zu vereinfachen - Ministerrat und Europäisches Parlament müssen nun das ihrige tun".

De Commissie heeft zich tot het uiterste ingespannen om de regels te vereenvoudigen; nu is het de beurt aan de Raad en het Europees Parlement".


Wir alle - Rat, Kommission und Europäisches Parlament - müssen uns stärker bemühen, dies zu verdeutlichen.

Wij moeten allemaal, de Raad, de Commissie en het Parlement, meer doen om dit duidelijk te maken.


w