Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäische parlament bei mehreren anlässen hervorgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament[1] und der Rat[2] haben die Bedeutung von Europeana sowohl für die Präsentation des kulturellen Erbes der Mitgliedstaaten im Internet als auch für den Zugang aller zu diesem Erbe hervorgehoben.

Het Europees Parlement[1] en de Raad[2] hebben op het belang van Europeana gewezen, zowel om bekendheid te geven aan het culturele erfgoed van de lidstaten op het internet als om universele toegang tot dat erfgoed te verlenen.


Wie in der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die Qualitätspolitik für Agrarerzeugnisse[11] hervorgehoben wurde, ist die ökologische/biologische Produktion zusammen mit den geografischen Angaben, den garantiert traditionellen Spezialitäten und den Erzeugnissen der Regionen in äußerster Randlage der Union gemäß der Ver ...[+++]

Zoals wordt onderstreept in de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over het kwaliteitsbeleid ten aanzien van landbouwproducten[11] maakt de regeling inzake de biologische productie deel uit van de kwaliteitsregelingen van de Unie voor landbouwproducten, samen met de regelingen betreffende geografische aanduidingen, gegarandeerde traditionele specialiteiten en producten uit ultraperifere gebieden van de Unie, zoals vastgesteld in respect ...[+++]


Ferner hat das Europäische Parlament in mehreren Entschließungen rechtlich verbindliche Quoten gefordert.

Daarnaast heeft het Europees Parlement in verschillende resoluties opgeroepen tot het vaststellen van bindende quota op EU-niveau.


Die nationalen, regionalen und lokalen Maßnahmen werden jedoch durch Maßnahmen auf Unionsebene vervollständigt und ergänzt, was auch in der politischen Erklärung hervorgehoben wird, die das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission am 22. Oktober 2008 unter dem Titel „Europa partnerschaftlich kommunizieren“ unterzeichnet haben.

Maatregelen op het niveau van de Unie moeten de op nationale, regionale en lokale niveaus genomen maatregelen aanvullen en vervolledigen, zoals nadrukkelijk is gesteld in de politieke verklaring met als titel „Communiceren over Europa in partnerschap”, die op 22 oktober 2008 is ondertekend door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.


Das Europäische Parlament hat die Bedeutung dieses Themas bei mehreren Gelegenheiten ebenfalls hervorgehoben.

Het Europees Parlement heeft al herhaaldelijk het belang van dit onderwerp onderstreept.


UNTER HINWEIS auf die Bedeutung von Maßnahmen zur Förderung der Mobilität im Kulturbereich, die der Rat und das Europäische Parlament bei mehreren Anlässen hervorgehoben haben, zuletzt in der Entschließung des Rates vom 17. Dezember 1999 über die Freizügigkeit und in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 5. September 2001 zur kulturellen Zusammenarbeit in der Europäischen Union;

12. ERAAN HERINNEREND dat de Raad en het Europees Parlement meermaals hebben gewezen op het belang van maatregelen ter bevordering van de mobiliteit in de culturele sector - laatstelijk in de Resolutie van de Raad van 17 december 1999 betreffende het vrije verkeer en in de Resolutie van het Europees Parlement van 5 september 2001 over culturele samenwerking in de Europese Unie;


In mehreren Entschließungen vor und während der Finanzkrise hat das Europäische Parlament eine stärker integrierte europäische Aufsicht gefordert, damit wirklich gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle auf Unionsebene tätigen Akteure gewährleistet werden und der zunehmenden Integration der Finanzmärkte in der Union Rechnung getragen wird (Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“ vom 21. November 2002 zu den aufsi ...[+++]

In verscheidene resoluties vóór en tijdens de financiële crisis heeft het Europees Parlement opgeroepen over te gaan tot een meer geïntegreerd Europees toezicht teneinde op Unieniveau voor alle marktdeelnemers een werkelijk vlak speelveld te creëren en rekening te houden met de toenemende integratie van de financiële markten binnen de Unie (namelijk in zijn resoluties van 13 april 2000 over de mededeling van de Commissie, getiteld „Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan”; van 21 november 2002 over de r ...[+++]


In mehreren Entschließungen vor und während der Finanzkrise hat das Europäische Parlament eine stärker integrierte europäische Aufsicht gefordert, damit wirklich gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle auf Unionsebene tätigen Akteure gewährleistet werden und der zunehmenden Integration der Finanzmärkte in der Union Rechnung getragen wird (Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 13. April 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan“ vom 21. November 2002 zu den aufsi ...[+++]

In verscheidene resoluties vóór en tijdens de financiële crisis heeft het Europees Parlement opgeroepen over te gaan tot een meer geïntegreerd Europees toezicht teneinde op Unieniveau voor alle marktdeelnemers een werkelijk vlak speelveld te creëren en rekening te houden met de toenemende integratie van de financiële markten binnen de Unie (namelijk in zijn resoluties van 13 april 2000 over de mededeling van de Commissie, getiteld „Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan”; van 21 november 2002 over de r ...[+++]


Nach Artikel 300 EG kann das Europäische Parlament, der Rat, die Kommission oder ein Mitgliedstaat ein Gutachten des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften über die Vereinbarkeit eines Abkommens mit dem EG-Vertrag einholen, das zwischen der Gemeinschaft und einem oder mehreren Drittstaaten oder einer oder mehreren internationalen Organisationen geschlossen werden soll.

Ingevolge artikel 300 EG kan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie of een lidstaat het advies inwinnen van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen over de verenigbaarheid van een beoogd akkoord tussen de Gemeenschap en een of meerdere derde staten of internationale organisaties, met de bepalingen van dit Verdrag.


"1. Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass der Europäische Rat bei mehreren Anlässen hervorgehoben hat, welche Bedeutung er der Zusammenarbeit in der EU bei der Integration von rechtmäßig in den Mitgliedstaaten sich aufhaltenden Drittstaatsangehörigen beimisst.

"1. De Raad neemt er nota van dat de Europese Raad herhaaldelijk de aandacht heeft gevestigd op het belang van samenwerking binnen de EU op het vlak van de integratie van legaal in de lidstaten verblijvende derdelanders.


w