Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " erste problem betrifft " (Duits → Nederlands) :

Im Zuge der Folgenabschätzung, die die Überarbeitung der Richtlinie wie auch der Verordnung zum Gegenstand hatte, traten zwei grundlegende Probleme zutage: Das erste Problem betrifft die divergierenden Bestimmungen im derzeitigen Regelwerk und das zweite Problem den Mangel an Kooperation zwischen den nationalen Markenämtern.

De effectbeoordeling die met het oog op de herziening van zowel de verordening als de richtlijn is uitgevoerd, bracht twee hoofdproblemen aan het licht: het eerste probleem heeft betrekking op de uiteenlopende bepalingen van het bestaande regelgevingskader en het tweede op de geringe mate van samenwerking tussen de merkenbureaus in de Unie.


Das erste Problem betrifft die Grenzen der EU bei der Schaffung einer Krisenmanagementmission.

Het eerste probleem dat moet worden aangepakt is de beperkingen van de EU bij het opzetten van missies voor crisisbeheer.


Durch die Vorarbeiten wird dies wie folgt verdeutlicht: « Die Einhaltung dieser Bedingungen, insbesondere der ersten, in Verbindung mit dem Umstand, dass die Inanspruchnahme der Verwaltungsschleife nicht zur Folge haben kann, dass sich die Tragweite der Entscheidung nach ihrer Korrektur verändern kann, bringt es mit sich, dass die zu korrigierenden Unregelmäßigkeiten nur am Ende des Verwaltungsverfahrens vorkommen können. Diese Unregelmäßigkeiten sind also faktisch von geringer Bedeutung. Beispiele der Studie bezüglich der Auswirkungen oder Anhörung in den vorerwähnten Fragen scheinen nicht relevant zu sein, selbst wenn die erste zur Nic ...[+++]

De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of hoorzitting in de bovenstaande kwesties genoemd lijken niet relevant te zijn, zelfs als de eerste leidde ...[+++]


Das erste Problem betrifft die Maßnahmen, die die Kommission zu ergreifen gedenkt, um zu sichern, dass befristete Verträge von Arbeitnehmern auf unbefristeten Stellen in unbefristete Verträge umgewandelt werden.

De eerste kwestie betreft de maatregelen die de Commissie wil nemen om ervoor te zorgen dat arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd van werknemers die permanente posten bekleden, worden omgezet in contracten van onbepaalde duur.


Das erste Problem betrifft den Anwendungsbereich und seine Ausdehnung auf die inländischen Dienste.

Het eerste probleem gaat over het toepassingsgebied en de uitbreiding ervan tot binnenlandse diensten.


Das erste Problem betrifft die Verfahren zur Anmeldung von Unternehmen.

In de eerste plaats is er een probleem met de registratieprocedure voor bedrijven.


Das erste Problem betrifft religiöse Minderheiten, das zweite betrifft Gefangene.

De eerste groep wordt gevormd door religieuze minderheden; gevangenen vormen de tweede groep.


Das erste Problem betrifft die Frage, ob Stillschweigen seitens des Staates, der über eine in seinem Hoheitsgebiet durchgeführte Überwachung unterrichtet wird, als Genehmigung oder Verbot der Überwachung und der Verwendung des gesammelten Materials auszulegen ist.

Het eerste probleem hangt samen met de vraag of het stilzwijgen van de lidstaat die over een interceptie op zijn grondgebied geïnformeerd wordt, uitgelegd moet worden als toestemming, dan wel als verbod om de interceptie uit te voeren en het geïntercepteerde materiaal te gebruiken.


Der erste Bereich betrifft einige der gegenwärtig bestehenden Hindernisse, mit denen sich Wanderarbeitnehmer und ihre Familien konfrontiert sehen, etwa in den Bereichen Zugang zur Beschäftigung, sprachliche Voraussetzungen, Gleichbehandlung und soziale Vergünstigungen sowie administrative und rechtliche Probleme im Zusammenhang mit dem Aufenthaltsrecht.

In het eerste deel wordt een aantal veel voorkomende hinderpalen behandeld waarmee migrerende werknemers en hun gezinsleden worden geconfronteerd, zoals toegang tot werk, taalvereisten, gelijke behandeling en sociale voordelen, en administratieve problemen in verband met verblijfsrecht.


(6) Ein Tätigwerden auf Gemeinschaftsebene ist auch deswegen gerechtfertigt, weil bisher erst einige Mitgliedstaaten gestatten, daß Rechtsanwälte aus anderen Mitgliedstaaten unter ihrer ursprünglichen Berufsbezeichnung eine Anwaltstätigkeit in anderer Form denn als Dienstleistung in ihrem Gebiet ausüben. In den Mitgliedstaaten, in denen diese Möglichkeit gegeben ist, gelten sehr unterschiedliche Modalitäten, beispielsweise was das Tätigkeitsfeld und die Pflicht zur Eintragung bei den zuständigen Stellen betrifft. Solche unterschiedlic ...[+++]

(6) Overwegende dat een maatregel op communautair niveau eveneens gerechtvaardigd is wegens het feit dat het thans slechts in enkele lidstaten is toegestaan dat advocaten uit andere lidstaten de werkzaamheden van advocaat onder hun oorspronkelijke beroepstitel, anders dan als dienstverrichting, uitoefenen; dat hieraan echter in de lidstaten waar deze mogelijkheid bestaat op zeer uiteenlopende wijze uitvoering wordt gegeven, bijvoorbeeld wat het werkterrein en de verplichte inschrijving bij de bevoegde autoriteiten betreft; dat een dergelijk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' erste problem betrifft' ->

Date index: 2024-10-15
w