Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " erforderliche mindestmaß beschränkt bleiben " (Duits → Nederlands) :

c) Verhältnismäßigkeit : Durch die positiven Wirkungen der Maßnahme müssen die Wettbewerbsverzerrungen in angemessener Weise kompensiert werden, und zwar in einer Weise, dass diese auf das zur Erreichung der angestrebten Ziele erforderliche Mindestmaß beschränkt bleiben.

c) evenredigheid : de positieve effecten van de maatregel moeten goed worden afgewogen tegen de concurrentieverstoringen, zodat deze verstoringen beperkt blijven tot het minimum dat nodig is om de doelstellingen van de maatregel te bereiken.


Angesichts des Zwecks von EG-Typgenehmigungen, nämlich einer Förderung des Zugangs zum Binnenmarkt, sollte desgleichen die Stückzahl von Fahrzeugen der Kategorie N1, für die eine nationale Typgenehmigung gemäß Artikel 23 der Richtlinie 2007/46/EG in Frage kommt, auf das erforderliche Mindestmaß beschränkt bleiben.

Gezien het doel van de EG-typegoedkeuring, namelijk de toegang tot de interne markt bevorderen, moet ook het aantal voertuigen van categorie N1 waarvoor overeenkomstig artikel 23 van Richtlijn 2007/46/EG nationale typegoedkeuring kan worden verleend, tot het noodzakelijke minimum worden beperkt.


(13a) Bei der Abwicklung unionsweit tätiger Institute oder Gruppen sollte durch die damit einhergehenden Entscheidungen in den Mitgliedstaaten, in denen das Institut oder die Gruppe tätig ist, die Finanzmarktstabilität gewahrt und die wirtschaftlichen und gesamtgesellschaftlichen Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränkt bleiben.

(13 bis) Bij de afwikkeling van instellingen of groepen die in de gehele Unie actief zijn, moeten de genomen besluiten in de lidstaten waar de instelling of de groep actief is, de financiële stabiliteit vrijwaren en de economische en sociale gevolgen zoveel mogelijk beperken.


Um die Datenabdeckung sicherzustellen, sollten die Bewegungen dieser Waren in das Intrastat- System einbezogen werden, wobei jedoch potenzielle zusätzliche Kosten auf ein Mindestmaß beschränkt bleiben sollten .

Om ervoor te zorgen dat deze gegevens worden vastgelegd, moeten bewegingen van deze goederen worden opgenomen in het Intrastat-systeem, waarbij eventuele extra kosten tot een minimum moeten worden beperkt .


Um die Datenabdeckung sicherzustellen, sollten die Bewegungen dieser Waren in das Intrastat-System einbezogen werden, wobei jedoch potenzielle zusätzliche Kosten auf ein Mindestmaß beschränkt bleiben sollten.

Om ervoor te zorgen dat deze gegevens worden vastgelegd, moeten bewegingen van deze goederen worden opgenomen in het Intrastat-systeem, waarbij eventuele extra kosten tot een minimum moeten worden beperkt.


1. Ferner stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Behörden und alle Organe in eigener Zuständigkeit die Hilfe oder Beratung gewähren, die zur Erleichterung und Unterstützung eines reibungslosen Verlaufs der Umstrukturierung erforderlich ist, damit ihre Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränkt bleiben.

1. De lidstaten dragen er ook zorg voor dat de overheidsinstanties en alle organen van ambtswege de bijstand en het advies leveren die noodzakelijk zijn om een soepel herstructureringsproces te vergemakkelijken en te vereenvoudigen, ten einde de gevolgen ervan tot een minimum te beperken.


Etwaige Aktualisierungen der beschäftigungspolitischen Leitlinien bis Jahresende 2014 sollten auf ein Mindestmaß beschränkt bleiben.

Tot einde 2014 moet de bijwerking van de werkgelegenheidsrichtsnoeren strikt beperkt blijven.


Die erfassten Daten sollten dem Zweck angemessen und sachlich relevant sowie auf das für die Zwecke der Datenverarbeitung notwendige Minimum beschränkt sein; dies heißt vor allem, dass nicht unverhältnismäßig viele Daten erfasst werden und die Speicherfrist auf das unbedingt erforderliche Mindestmaß beschränkt bleibt.

De gegevens dienen adequaat, ter zake dienend te zijn en beperkt te blijven tot datgene wat minimaal nodig is voor de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt; derhalve dient er met name voor te worden gezorgd dat de verzamelde gegevens niet excessief zijn en dat de opslagperiode van de gegevens tot een strikt minimum wordt beperkt.


Die Populationen von kommerziell genutzten Fischen und Schalentieren sollten innerhalb sicherer biologischer Grenzen bleiben, und die Auswirkungen der Fischereipraktiken auf die Meeresumwelt sollten auf ein Mindestmaß beschränkt bleiben.

Populaties van commercieel geëxploiteerde vissen en schaaldieren moeten binnen veilige biologische grenzen blijven en de impact van de visserij op het mariene milieu moet zo gering mogelijk zijn;


Die beschäftigungspolitischen Leitlinien sollten nur alle drei Jahre einer vollständigen Überprüfung unterzogen werden; etwaige Aktualisierungen bis zum Jahr 2008 sollten auf ein Mindestmaß beschränkt bleiben.

De werkgelegenheidsrichtsnoeren worden slechts om de drie jaar volledig herzien, terwijl zij in de jaren tot 2008 slechts in beperkte mate mogen worden aangepast.


w