Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « entwicklungsgefälle » (Allemand → Néerlandais) :

Die europäischen Hochschuleinrichtungen sind sich der Tatsache bewusst, dass sie eine Schlüsselrolle bei der Unterstützung der Modernisierungsanstrengungen von Schwellen- und Entwicklungsländern zu spielen haben und einen Beitrag zu den Lösungen für globale Herausforderungen wie den Klimawandel sowie zur Verringerung des Entwicklungsgefälles zwischen den Völkern und Staaten leisten müssen.

De Europese hogeronderwijsinstellingen erkennen dat zij een belangrijke rol moeten spelen bij het ondersteunen van de moderniseringsinspanningen van opkomende en ontwikkelingsgebieden en dat zij moeten bijdragen tot het vinden van oplossingen voor mondiale uitdagingen zoals de klimaatverandering of het verkleinen van ontwikkelingsachterstanden tussen volkeren en naties.


Der Bevölkerungsanteil wird nach sozioökonomischen Kriterien auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt; dabei wird das Entwicklungsgefälle einschließlich der Arbeitslosigkeit sowohl auf EU- als auch auf mitgliedstaatlicher Ebene berücksichtigt.

Het bevolkingsaandeel wordt gespreid over de lidstaten op basis van sociaaleconomische criteria die rekening houden met regionale verschillen, zoals de werkloosheid in de EU en op nationaal niveau.


eine Analyse des Entwicklungsgefälles, des Entwicklungsrückstands und des Entwicklungspotenzials unter Berücksichtigung der zu erwartenden Entwicklungen der europäischen Wirtschaft und der Weltwirtschaft.

een analyse van de verschillen, de zwakke punten en het potentieel op het gebied van ontwikkeling, met inachtneming van de trends in de Europese economie en de wereldeconomie.


Wegen des stärkeren Entwicklungsgefälles in der erweiterten Europäischen Union sollte der Einsatz von Fördermitteln noch stärker auf das Ziel „Konvergenz“ konzentriert werden; zur Verbesserung von Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in der übrigen Gemeinschaft sollten die Förderanstrengungen zugunsten des Ziels „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ aufrechterhalten und die Fördermittel zugunsten des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ wegen ihres besonderen Nutzeffekts erhöht werden.

De financiële middelen moeten in grotere mate worden geconcentreerd op de Convergentiedoelstelling aangezien de ongelijkheden in de uitgebreide Unie zijn toegenomen. De inspanningen ten behoeve van de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” om het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in de rest van de Gemeenschap te verbeteren, moeten worden gehandhaafd en de middelen voor de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” moeten worden verhoogd gelet op de specifieke toegevoegde waarde ervan.


Da die Ziele „Konvergenz“, „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ sowie „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ auf Ebene der Mitgliedstaaten angesichts des Ausmaßes des Entwicklungsgefälles und der begrenzten finanziellen Mittel der unter das Ziel „Konvergenz“ fallenden Mitgliedstaaten und Regionen nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher dank der über mehrere Jahre hin gewährleisteten Gemeinschaftsförderung besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind., kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Aangezien de doelstellingen „Convergentie”, „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” en „Europese territoriale samenwerking” niet voldoende door de lidstaten kunnen worden gerealiseerd wegens de grootte van de ongelijkheden en de beperktheid van de financiële middelen van de lidstaten en de regio's die onder de convergentiedoelstelling vallen, en daarom beter op communautair niveau kunnen worden verwezenlijkt via de meerjarengarantie van de communautaire financiering, die het mogelijk maakt het cohesiebeleid te concentreren op de prioriteiten van de Gemeenschap, kan de Gemeenschap maatregelen nemen overeenkomstig het in artike ...[+++]


das Entwicklungsgefälle zwischen den Regionen verringern

de verschillen in ontwikkeling tussen de regio's te verkleinen ?


Dies kann ein wirksames Mittel zur Überwindung des Entwicklungsgefälles zwischen den reicheren und den ärmeren Ländern Südostasiens sein und die regionale Solidarität entsprechend der Initiative für die ASEAN-Integration (IAI) fördern.

Dit kan een doeltreffend middel zijn om de ontwikkelingskloof tussen de armere en rijkere landen van Zuidoost-Azië te overbruggen, en regionale solidariteit te bevorderen, overeenkomstig het Initiative for ASEAN Integration (IAI).


eine quantifizierte Beschreibung der derzeitigen Lage bezüglich des Entwicklungsgefälles, -rückstands und -potenzials, die wichtigsten Ergebnisse früherer mit Unterstützung der Gemeinschaft durchgeführter Aktionen, die Angabe der eingesetzten Finanzmittel sowie die verfügbaren Bewertungsergebnisse.

een gekwantificeerde beschrijving van de huidige situatie met vermelding van de verschillen, tekortkomingen en ontwikkelingsmogelijkheden, en een overzicht van de voornaamste resultaten van eerdere soortgelijke maatregelen, de aangewende financiële middelen en de beschikbare evaluatieresultaten.


In diesem Bereich bildet das Entwicklungsgefälle ein großes strukturelles Hindernis für die strukturschwachen Mitgliedstaaten und Regionen. Auch hemmt es die volle Erschließung des europäischen Technologiepotentials, wohingegen die derzeitige Ausbreitung neuer Technologien neue Bedürfnisse schafft.

De ongelijkheden op dit gebied vormen een belangrijke structurele handicap voor de lidstaten en regio's met het laagste ontwikkelingspeil. Bovendien wordt hierdoor het potentieel van Europa op het gebied van de technologie niet optimaal benut, terwijl de huidige expansie van de nieuwe technologieën nieuwe behoeften schept.


In diesem Rahmen wurde dazu aufgerufen, dem Entwicklungsgefälle und den sektoralen Problemen in der Arktis und den sub-arktischen Regionen sowie in der russischen Oblast Kaliningrad besondere Aufmerksamkeit zu schenken.

In dit actieplan werd bijzondere aandacht gevraagd voor de verschillen in ontwikkeling en voor sectorale problemen in het arctisch en subarctisch gebied en in de Russische regio Kaliningrad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entwicklungsgefälle' ->

Date index: 2021-05-29
w