Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " diese globaldarlehen sehr vage " (Duits → Nederlands) :

Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 850/98 und Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 2187/2005: Streichung der Bestimmungen, welche die Kapitäne von Fischereifahrzeugen dazu verpflichten, über ausreichende Quoten zu verfügen; diese Bestimmungen bleiben sehr vage und sind nicht umsetzbar;

Verordening 850/98, artikel 15, en Verordening 2187/2005, artikel 12: schrapping van de bepalingen dat de kapiteins van vissersvaartuigen over toereikende quota moeten beschikken.


Nun klingen diese Begriffe sehr vage, bedeutungslos und daher gefährlich; fast genauso gefährlich wie die Begriffe Xenophobie und Rassismus, und, wer auch immer, würde sich einfallen lassen, auf legislativer Ebene dagegen anzugehen?

Deze concepten klinken zeer vaag, betekenisloos en daarom gevaarlijk, bijna zo gevaarlijk als concepten als xenofobie en racisme, en wie kan zich voorstellen dat tegen die concepten wetgeving wordt aangenomen?


Der zweite Klagegrund und der erste Teil des vierten Klagegrunds, die aus einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 170 und 172 der Verfassung und insbesondere dem Legalitätsprinzip abgeleitet sind, sind gegen die Artikel 2 bis 5 und 6 des angefochtenen Dekrets gerichtet, indem ein Minister die Befugnis erhalte, eine Befreiung von der VBS-Entschädigung zu gewähren, während diese Befugnis nur durch das demokratisch gewählte beratende Organ selbst ausgeübt werden könne und die angewandten Befreiungskriterien sehr vage seien, denn im ...[+++]

Het tweede middel en het eerste onderdeel van het vierde middel, afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet, en in het bijzonder het wettigheidsbeginsel, zijn gericht tegen de artikelen 2 tot 5 en 6 van het bestreden decreet, doordat een minister de bevoegdheid krijgt om vrijstelling van de VBS-vergoeding te verlenen, terwijl die bevoegdheid alleen door het democratisch verkozen beraadslagend orgaan zelf kan worden uitgeoefend en de gehanteerde vrijstellingscriteria zeer vaag zijn, aangezie ...[+++]


38. erinnert daran, dass die Bank für Vorhaben in den Mitgliedstaaten Globaldarlehen in Höhe von insgesamt 10,5 Milliarden EUR bereitgestellt hat; bedauert, das diese Globaldarlehen sehr vage definiert sind; fordert die unabhängige Beurteilungsabteilung der EIB, den Prüfungsausschuss und, nach Maßgabe seiner Kompetenzen, den Rechnungshof auf, Zweck und Endbegünstigte der Darlehen sowie die Auswahlkriterien für die Banken in den einzelnen Mitgliedstaaten zu bewerten und dem Parlament im nächsten Jahresbericht hierüber Bericht zu erstatten;

38. roept in herinnering dat de Bank algemene leningen in de lidstaten heeft verstrekt voor een totaalbedrag van 10,5 miljard euro; betreurt dat deze algemene leningen zeer vaag zijn gedefinieerd; vraagt de onafhankelijke Afdeling Evaluatie van de EIB, het Controlecomité en de Rekenkamer, binnen het kader van haar bevoegdheden, om een beoordeling van het doel en de uiteindelijke begunstigden van de leningen, evenals de selectiecriteria voor banken per lidstaat, en daarover verslag uit te brengen in het volgende jaarverslag;


35. erinnert daran, dass die Bank für Vorhaben in den Mitgliedstaaten Globaldarlehen in Höhe von insgesamt 10,5 Milliarden EUR bereitgestellt hat; bedauert, das diese Globaldarlehen sehr vage definiert sind; fordert die unabhängige Beurteilungsabteilung der EIB, den Prüfungsausschuss und den Rechnungshof auf, Zweck und Endbegünstigte der Darlehen sowie die Auswahlkriterien für die Banken in den einzelnen Mitgliedstaaten zu bewerten und dem Parlament im nächsten Jahresbericht hierüber Bericht zu erstatten;

35. roept in herinnering dat de Bank algemene leningen in de lidstaten heeft verstrekt voor een totaalbedrag van 10,5 miljard euro; betreurt dat deze algemene leningen zeer vaag zijn gedefinieerd; vraagt de onafhankelijke Afdeling Evaluatie van de EIB, het Controlecomité en de Rekenkamer om een beoordeling van het doel en de uiteindelijke begunstigden van de leningen, evenals de selectiecriteria voor banken per lidstaat, en daarover verslag uit te brengen in het volgende jaarverslag;


14. erinnert daran, dass die Bank für Vorhaben in den Mitgliedstaaten Globaldarlehen in Höhe von insgesamt 10,5 Milliarden EUR bereitgestellt hat; bedauert, das diese Globaldarlehen sehr vage definiert sind; fordert die unabhängige Beurteilungsabteilung der EIB, den Prüfungsausschuss und den Rechnungshof auf, Zweck und Endbegünstigte der Darlehen sowie die Auswahlkriterien für die Banken in den einzelnen Mitgliedstaaten zu bewerten und dem Parlament im nächsten Jahresbericht hierüber Bericht zu erstatten;

14. roept in herinnering dat de Bank algemene leningen in de lidstaten heeft verstrekt voor een totaalbedrag van 10,5 miljard euro; betreurt dat deze algemene leningen zeer vaag zijn gedefinieerd; vraagt de onafhankelijke Afdeling Evaluatie van de EIB, het Controlecomité en de Rekenkamer om een beoordeling van het doel en de uiteindelijke begunstigden van de leningen, evenals de selectiecriteria voor banken per lidstaat, en daarover verslag uit te brengen in het volgende jaarverslag;


Das vorlegende Rechtsprechungsorgan möchte vom Hof erfahren, ob diese Bestimmung gegen den Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz verstosse, « insofern diese Bestimmung eine Pension unter dem indexierten Betrag von 86,32 EUR nicht zuerkennt, während Artikel 15 des vorgenannten Gesetzes vom 26. Juli 1996 dem König im Bereich der gesetzlichen Pensionen Sondervollmachten verleiht, die möglicherweise nicht alle in Ubereinstimmung mit der Zielsetzung von Artikel 2 dieses Gesetzes zu stehen scheinen, und die meisten der in Artikel 15 umschriebenen Befugnisse auf sehr vage ...[+++]t gefasste, wenn nicht unklare Art und Weise umschrieben werden, wodurch möglicherweise einer bestimmten Kategorie von Bürgern auf diskriminierende Art und Weise verfassungsmässige Garantien versagt werden ».

Het verwijzende rechtscollege wenst van het Hof te vernemen of die bepaling het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schendt, « in zoverre deze bepaling het pensioen waarvan het bedrag kleiner is dan het geïndexeerd bedrag van 86,32 EUR, niet toekent, daar waar artikel 15 van de geciteerde wet van 26 juli 1996 aan de Koning, inzake wettelijke pensioenen, bijzondere machten toekent welke mogelijk niet allemaal lijken te passen binnen de doelstelling van artikel 2 van deze wet en de meeste in artikel 15 omschreven bevoegdheden in vrij vage, ruime, z ...[+++]


« Verstösst Artikel 5 § 9 des durch das Gesetz vom 13. Juni 1997 bestätigten königlichen Erlasses vom 23. Dezember 1996 zur Ausführung der Artikel 15, 16 und 17 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit den Artikeln 23, 33, 36, 105 und 108 der Verfassung, insofern diese Bestimmung eine Pension unter dem indexierten Betrag von 86,32 EUR nicht zuerkennt, während Artikel 15 des vorgenannten Gesetzes vom 26. Juli 1996 dem König im Bereich der gesetzlichen Pensionen Sondervollmachten verleiht ...[+++]

« Schendt artikel 5, § 9, van het koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering van de artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij wet van 13 juni 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel gelezen in samenhang met de artikelen 23, 33, 36, 105 en 108 van de Grondwet, in zoverre deze bepaling het pensioen waarvan het bedrag kleiner is dan het geïndexeerd bedrag van 86,32 EUR, niet toekent, daar waar artikel 15 van de geciteerde wet van 26 juli 1996 aan de Koning, inzake wettelijke ...[+++]


Der präjudiziellen Frage ist an erster Stelle zu entnehmen, dass der Hof gebeten wird, sich zu der Frage zu äussern, ob einer bestimmten Kategorie von Bürgern nicht auf diskriminierende Weise verfassungsmässige Garantien versagt werden, insbesondere diejenigen, die in den Artikeln 23, 33, 36, 105 und 108 der Verfassung verankert seien, insofern die fragliche Bestimmung unter Missachtung der Grenzen der Ermächtigung nach Artikel 15 des vorgenannten Gesetzes vom 26. Juli 1996 angenommen worden wäre, wobei die verliehenen Sondervollmachten « nicht alle in Ubereinstimmung mit der Zielsetzung von Artikel 2 dieses Gesetzes zu stehen scheinen, ...[+++]

Uit de prejudiciële vraag moet allereerst worden afgeleid dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de vraag of aan een bepaalde categorie van burgers op discriminerende wijze geen grondwettelijke waarborgen worden ontzegd, in het bijzonder die welke zijn vermeld in de artikelen 23, 33, 36, 105 en 108 van de Grondwet, in zoverre de in het geding zijnde bepaling zou zijn aangenomen met schending van de grenzen van de machtiging in artikel 15 van de voormelde wet van 26 juli 1996, waarbij de toegekende bijzondere machten « niet allemaal lijken te passen binnen de doelstelling van artikel 2 van deze wet en de meeste in artikel 15 ...[+++]


« Verstösst Artikel 5 § 9 des durch das Gesetz vom 13. Juni 1997 bestätigten königlichen Erlasses vom 23. Dezember 1996 zur Ausführung der Artikel 15, 16 und 17 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit den Artikeln 23, 33, 36, 105 und 108 der Verfassung, insofern diese Bestimmung eine Pension unter dem indexierten Betrag von 86,32 EUR nicht zuerkennt, während Artikel 15 des vorgenannten Gesetzes vom 26. Juli 1996 dem König im Bereich der gesetzlichen Pensionen Sondervollmachten verleiht ...[+++]

« Schendt artikel 5, § 9, van het koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering van de artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij wet van 13 juni 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel gelezen in samenhang met de artikelen 23, 33, 36, 105 en 108 van de Grondwet, in zoverre deze bepaling het pensioen waarvan het bedrag kleiner is dan het geïndexeerd bedrag van 86,32 EUR, niet toekent, daar waar artikel 15 van de geciteerde wet van 26 juli 1996 aan de Koning, inzake wettelijke ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diese globaldarlehen sehr vage' ->

Date index: 2022-12-29
w