Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « diese debatte wieder eröffnet » (Allemand → Néerlandais) :

EURid erwartet eine vorläufige Entscheidung, in der der Richter die Debatte entweder wieder eröffnet oder nicht.

EURid verwacht een tussentijdse uitspraak, waarin de rechter al dan niet zal besluiten de zaak voort te zetten.


Mir müssen uns die Tatsache vor Augen führen, dass der Vorfall am Weihnachtstag – das Thema, das diese Debatte wieder eröffnet hat – nicht auf unzureichende Sicherheitsmaßnahmen auf Flughäfen zurückzuführen war.

We moeten kijken naar het feit dat het op eerste kerstdag – de kwestie waardoor dit debat opnieuw is geopend – niet te wijten was aan slechte beveiliging op de luchthavens.


Diese Überprüfung wird zum ersten Mal spätestens Ende Oktober 2005 durchgeführt, damit die Debatte über die 2007 erfolgende Festlegung eines Ziels für den Zeitraum nach 2010 eröffnet werden kann.

De eerste van deze evaluaties, waarmee de stoot moet worden gegeven tot een debat dat in 2007 een streefcijfer moet opleveren voor de periode na 2010, zal uiterlijk eind oktober 2005 plaatsvinden.


Die Debatte über diese Herausforderung und deren Gründe muss daher offenkundig wieder in Gang gesetzt werden, und es müssen gleichzeitig Lösungen und politische Leitlinien zum Erreichen dieser Ziele vorgeschlagen werden.

Blijkbaar moet het debat over dit tekort en de achterliggende oorzaken opnieuw worden geopend en moeten er oplossingen en beleidsrichtsnoeren worden geformuleerd om de doelstellingen te kunnen verwezenlijken.


Diese Debatte wieder aufzunehmen könnte gefährlich und unnötig sein und Probleme im Warenverkehr verursachen.

Het heropenen van dit debat kan gevaarlijk en onnodig zijn en problemen opleveren voor het verkeer van goederen.


Die EU ruft die belarussische Regierung auf, im Rahmen der OSZE zusammenzuarbeiten, damit das OSZE-Büro in Belarus wieder­eröffnet werden kann, und sich an die OSZE-Verpflichtungen in allen drei Dimensionen, insbesondere im Bereich der Menschenrechte und Grundfreiheiten, zu halten und diese umzusetzen.

De EU roept de Belarussische autoriteiten op in het kader van de OVSE mee te werken aan de hervatting van de OVSE-aanwezigheid in het veld, en hun toezeggingen in OVSE-verband gestand te doen en uit te voeren op alle drie gebieden, met name de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte, um mich meinem Kollegen Othmar Karas anzuschließen, diese Debatte wieder auf den eigentlichen Ausgangspunkt zurückführen, nämlich unsere Bürger, die die öffentlichen Dienstleistungen nutzen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil dit debat graag terugvoeren naar - zoals de heer Karas zei - de mensen waar het hier echt om gaat: onze burgers die openbare diensten afnemen.


Die Antwort lautet natürlich Nein. Ich vertrete jedoch persönlich und als Mitglied des Ausschusses für konstitutionelle Fragen die Auffassung, dass es von größter Bedeutung ist, diese Debatte wieder in Gang zu bringen. Die Tatsache, dass die Kommission einen Plan B – Entschuldigung, einen Plan D – vorgelegt hat und dass sie vom Haushaltsausschuss Mittelbindungen in Höhe von über 4 Millionen Euro erhalten hat, ist eine gute Sache und auch für die Zukunft der Union wichtig.

Het antwoord is uiteraard nee. Persoonlijk, en als lid van de Commissie constitutionele zaken, ben ik echter van mening dat het van groot belang is dit debat op gang te brengen. Gelukkig heeft de Commissie een plan B - pardon, een plan D - ontworpen en krijgt zij meer dan 4 miljoen euro van de Begrotingscommissie. Dit is goed voor de toekomst van de Unie.


Die erste Botschaft beinhaltet zweifellos den Dank an die amtierende Ratspräsidentschaft, die gewissermaßen dafür gesorgt hat, dass diese Debatte wieder auf die Tagesordnung gesetzt wurde.

Mijn eerste boodschap is zonder meer een boodschap van dankbaarheid aan het huidige voorzitterschap van de Raad voor het feit dat het heeft geholpen om dit debat terug op de agenda te krijgen.


Die Kommission hat das Thema mit einem Grünbuch und einem daraufhin erstellten Aktionsplan, den sie im Dezember 2005 vorgestellt hat, wieder aufgegriffen, doch ist zurzeit nicht absehbar, wohin diese Debatte führen wird, solange in diesem Bereich die Einstimmigkeit gilt.

In december 2005 heeft de Commissie dit onderwerp opnieuw op de agenda gezet met een groenboek en een daarop gebaseerd actieplan, maar het valt niet te voorspellen welke kant deze discussie opgaat zolang de unanimiteitsregel blijft gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diese debatte wieder eröffnet' ->

Date index: 2024-11-21
w