Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Allgemeines Auswahlverfahren
Allgemeines Auswahlverfahren EG
Auswahlverfahren
Einstellungswettbewerb
Einzeln ausgewiesen werden
Externes Auswahlverfahren EG
Gesondert ausgewiesen werden
Internes Auswahlverfahren EG
Konzertierungsausschuss für die Auswahlverfahren
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Vergleichendes Auswahlverfahren
Zurückgewiesen werden

Vertaling van " auswahlverfahren werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [ allgemeines Auswahlverfahren EG | externes Auswahlverfahren EG | internes Auswahlverfahren EG ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]


Auswahlverfahren [ Einstellungswettbewerb ]

aanstellingsexamen [ wervingsexamen ]


vergleichendes Auswahlverfahren

vergelijkende selectieprocedure




Konzertierungsausschuss für die Auswahlverfahren

overlegcommissie voor de selectieprocedures


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kriterien und das Auswahlverfahren werden den Schulen in den Erläuterungen zu dem Antragsformular mitgeteilt.

De criteria en de selectieprocedure worden ter kennis gebracht van de scholen in de toelichtingsnota die gevoegd is bij het formulier van aanvraag om deelname.


Die Funktionsbeschreibung wie auch das Auswahlverfahren werden genauer in der vollständigen Funktionsbeschreibung dargestellt, die Sie bei Selor (Service-Tel. 02/788.70.00) oder über die Website von Selor (www.selor.be) beziehen können.

De functieomschrijving en de selectieprocedure worden uitvoeriger beschreven in de volledige functieomschrijving die u bij de diensten van SELOR (infolijn 02/788.70.00) of via de website van SELOR (www.selor.be) kunt opvragen.


Die Funktionsbeschreibung wie auch das Auswahlverfahren werden genauer in der vollständigen Funktionsbeschreibung dargestellt, die Sie bei SELOR (Service-Tel. 02-788 70 00) oder über die Website von SELOR (www.selor.be) beziehen können.

De functieomschrijving en de selectieprocedure worden uitvoeriger beschreven in de volledige functieomschrijving die je bij de diensten van SELOR (infolijn 02-788 70 00) of via de website van SELOR (www.selor.be) kan opvragen.


Die Ergebnisse des Auswahlverfahrens werden zusammen mit der Zuteilung zu den einzelnen Projekten im Sommer 2015 bekanntgegeben.

De selectie van de projecten en de toegekende subsidies worden in de zomer van 2015 bekendgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen des internen Auswahlverfahrens werden die durch die Leistungen des Einzelnen vor der Einstellung erwiesenen Fähigkeiten und Erfahrungen umfassend berücksichtigt.

In de interne selectieprocedure wordt ten volle rekening gehouden met de vaardigheden en ervaring die de individuele werknemer voor de aanwerving heeft laten zien.


Neben den jährlichen allgemeinen Auswahlverfahren für Verwaltungsräte, Assistenten und den Sprachendienst werden auch gesonderte Auswahlverfahren für Spezialisten durchgeführt.

Jaarlijks komen er wervingsexamens in drie cyclussen voor administrateurs, assistenten en linguïsten.


Auf der Grundlage einer von der Kommission erstellten Bewerberliste und eines transparenten Auswahlverfahrens werden die Bewerber aufgefordert, sich dem Rat und dem zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments vorzustellen und Fragen zu beantworten, bevor eine Ernennung ausgesprochen wird.

voordat er een aanwijzing plaatsvindt, wordt de kandidaten van een door de Commissie, na een transparante sollicitatie- en selectieprocedure, opgestelde lijst verzocht voor de Raad en de bevoegde commissie van het Europees Parlement te verschijnen en vragen te beantwoorden.


Nach Abschluss der Auswahlverfahren werden in Brüssel und Luxemburg sowie in den Außenstellen der Generaldirektion in Sofia und Bukarest rund 40 bulgarische und 40 rumänische Übersetzerinnen und Übersetzer tätig sein.

Na verdere selectieprocedures voor tijdelijk personeel zullen er ongeveer 40 Bulgaarse en 40 Roemeense vertalers in Brussel en Luxemburg en bij de DGT-antennes in Sofia en Boekarest werkzaam zijn.


Erstmals werden Satellitenbetreiber die Möglichkeit erhalten, Dienste wie schnelle Datenübertragung, Mobilfernsehen, Katastrophenhilfe und Telemedizin im Zuge eines einzigen europäischen Auswahlverfahrens genehmigen zu lassen, anstatt wie bisher unter 27 verschiedenen nationalen Systemen.

Voor het eerst zullen satellietexploitanten diensten als snelle datatransmissie, mobiele tv, rampenbestrijding en medische dienstverlening op afstand kunnen aanbieden in het kader van één enkele Europese selectieprocedure, in plaats van via 27 verschillende nationale systemen.


Aufgrund des neuen europäischen Auswahlverfahren könnten innovative Funkdienste schon ab 2009 europaweit über die eigens dafür reservierten Frequenzen abgewickelt werden.

De nieuwe Europese selectieprocedure kan bedrijven de mogelijkheid bieden om vanaf 2009 in heel Europa innovatieve draadloze diensten aan te bieden via een speciaal daarvoor voorbehouden spectrum.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' auswahlverfahren werden' ->

Date index: 2023-10-05
w