Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ab januar 2010 verpflichtend » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere Angaben: a) am 28.2.2004 von Italien nach Tunesien abgeschoben, b) büßt eine zwölfjährige Freiheitsstrafe wegen Mitgliedschaft in einer terroristischer Organisation im Ausland ab (Januar 2010), c) im Jahr 2013 in Tunesien verhaftet, d) gesetzliche Änderung des Familiennamens von Ben Soltane zu Hamdi im Jahr 2014.

Overige informatie: a) op 28 februari 2004 door Italië uitgeleverd aan Tunesië, b) zit een 12-jarige gevangenisstraf uit in Tunesië voor lidmaatschap van een terreurorganisatie in het buitenland (situatie januari 2010), c) gearresteerd in Tunesië in 2013, d) veranderde in 2014 legaal zijn familienaam van Ben Soltane naar Hamdi.


gilt die Norm bezüglich der Schaffung von Pufferzonen entlang von Wasserläufen gemäß Anhang III frühestens ab 1. Januar 2010 und spätestens ab 1. Januar 2012.

de norm voor het aanleggen van bufferstroken langs waterlopen, bepaald in bijlage III, is van toepassing op zijn vroegst vanaf 1 januari 2010 en uiterlijk vanaf 1 januari 2012.


Die folgende Liste von Interessenträgern wurde auf der Basis von Meetings, Mitteilungen und Positionspapieren ab Januar 2010 bis zur Abgabe dieses Berichtsentwurfs im Juni 2013 zusammengestellt.

De volgende lijst van belanghebbenden is samengesteld op basis van vergaderingen, e-mails en standpunten sinds januari 2010 tot de termijn voor dit ontwerpverslag in juni 2013.


Daher führte die Verordnung des Rates (EG) Nr. 21/2004 das System der elektronischen Kennzeichnung von Kleinwiederkäuern ein, das ab Januar 2010 verpflichtend sein wird.

Daarom is bij Verordening (EG) nr. 21/2004 de identificatie- en registratieregeling voor schapen en geiten vastgesteld, die met ingang van januari 2010 verplicht wordt.


Die formelle Verabschiedung des Textes durch eine Mehrheit der Schengen-Staaten müsste daher unter dem schwedischen Ratsvorsitz stattfinden, was den tatsächlichen Beginn der Abschaffung der Visumpflicht für die Bürger dieser drei Länder ab Januar 2010 möglich machen wird.

De formele goedkeuring van de tekst door een meerderheid van de Schengenlanden staat dan ook tijdens het Zweedse voorzitterschap gepland en deze zal ertoe leiden dat de opheffing van de visumplicht voor de burgers uit deze drie landen met ingang van januari 2010 effectief in werking kan treden.


- Frau Präsidentin, diese Maßnahmen ermöglichen ab Januar 2010 einen visumfreien Zugang von Serbien, Montenegro und Mazedonien aus zu den EU-Unterzeichnerstaaten des Schengen-Übereinkommens.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, deze maatregelen bieden met ingang van januari 2010 toegang zonder visumplicht tot de lidstaten in het Schengengebied vanuit Servië, Montenegro en Macedonië.


Der größte Erfolg des Parlaments besteht darin, dass ab Januar 2010 die Halbzeit-Zwischenberichte nicht nur den Mitgliedern des Europäischen Statistischen Systems und den Sachverständigenausschüssen übermittelt werden, sondern gemäß dem Vorschlag auch formell dem Rat und dem Parlament vorgelegt werden.

Het grootste succes van het Parlement is evenwel dat de tussentijdse voortgangsrapporten vanaf januari 2010 niet meer alleen naar de leden van het Europese statistische netwerk en deskundigencomités zullen gaan, maar op grond van het voorstel ook formeel zullen worden voorgelegd aan de Raad en het Europees Parlement.


Sie gilt ab dem 1. Januar 2009, mit Ausnahme von Artikel 1 Absätze 10, 11 und 13, die ab dem 1. Januar 2010 gelten.

Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 2008, behalve artikel 1, punten 10, 11 en 13, die van toepassing zijn met ingang van 1 juli 2010.


(1) Ab dem 1. Januar 2004 und ab dem 1. Januar 2010 gelten für Kraftstoffe die in Anhang I Tabelle A festgelegten Mindeststeuerbeträge.

1. Met ingang van 1 januari 2004 en vanaf 1 januari 2010 worden de minimumbelastingniveaus voor motorbrandstoffen vastgesteld zoals beschreven in bijlage I. A.


Der Grenzwert für Benzol wird auf 5 µg/m³ ab dem 1. Januar 2001 und für Kohlenmonoxid auf 10 mg/m³ ab dem 1. Januar 2010 festgelegt.

De grenswaarde voor benzeen is vastgelegd op 5 mcg/m³ vanaf 1 januari 2010; die voor koolmonoxide bedraagt 10 mg/m³ met ingang van 1 januari 2005.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ab januar 2010 verpflichtend' ->

Date index: 2023-05-11
w