Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauffracht
Darüber hinausgehende Fracht
Grundlagen architektonischer Gestaltung vermitteln
Grundlagen der Energieerzeugung vermitteln
Grundlagen industriell gefertigter Kunst vermitteln
Prinzipien architektonischer Gestaltung vermitteln
Prinzipien der Energieerzeugung vermitteln
Prinzipien industriell gefertigter Kunst vermitteln
Zusatzfracht

Vertaling van "darüber vermitteln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundlagen industriell gefertigter Kunst vermitteln | Prinzipien industriell gefertigter Kunst vermitteln

principes van industriële kunsten aanleren | principes van industriële kunsten onderwijzen | principes van industriële kunst aanleren | principes van industriële kunst onderwijzen


Grundlagen architektonischer Gestaltung vermitteln | Prinzipien architektonischer Gestaltung vermitteln

principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren


Grundlagen der Energieerzeugung vermitteln | Prinzipien der Energieerzeugung vermitteln

energieprincipes onderwijzen


die Verwaltung des Vermögens des Gemeinschuldners und die Verfügungsgewalt darüber gehen auf den Konkursverwalter über

de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator


Ablauffracht | darüber hinausgehende Fracht | Zusatzfracht

vracht voor het traject aansluitend op dat van de vervoersovereenkomst


Maßnahmen bei Unfällen sowie für Meldung und Berichte darüber

omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Ergebnisse dieser speziellen Eurobarometer-Umfrage wurden anlässlich der dritten EuroPCom-Konferenz am 17./18. Oktober 2012 in Brüssel vorgestellt, um Impulse für die Debatte über die derzeitige Vertrauenskrise der Bürgerinnen und Bürger in Bezug auf die EU zu geben und einen besseren Einblick darüber zu vermitteln, wie die EU wahrgenommen wird.

De resultaten van deze speciale versie van de Eurobarometer werden gepresenteerd ter gelegenheid van de derde EuroPCom (17-18 oktober 2012, Brussel) om de discussie op gang te brengen over het huidige wantrouwen onder burgers jegens de EU en om beter te begrijpen hoe er over de EU gedacht wordt.


Aus diesem Grund arbeiten wir an einem gemeinsamen mehrjährigen Programm, das auf Strategien zur Bekämpfung der Armut beruht, die uns ein besseres Bild darüber vermitteln, wie und aufgrund welcher Ziele die Mittel verwendet werden. Zudem ermöglichen sie es uns, diese Zuweisung besser zu kontrollieren.

Tevens behoren de donoren elkaar beter aan te vullen. Daarom werken wij aan een gezamenlijke meerjarige programmering die gebaseerd is op een aantal armoedebestrijdingsstrategieën. Met behulp van deze strategieën kan beter worden bepaald waarvoor de fondsen worden bestemd en welke doelen men daarmee wil bereiken en er kan eveneens beter toezicht worden gehouden op de bestemming van deze gelden.


22. unterstreicht die Bedeutung des Aktionsplans für einen integrierten internen Kontrollrahmen und unterstützt voll und ganz den Vorschlag der Kommission im Rahmen von Maßnahme 5 dieses Aktionsplans, wonach „die Mitgliedstaaten . eine nationale koordinierende Behörde je Politikbereich ernennen“ sollten, die einen Überblick darüber vermitteln kann, welche Zuverlässigkeit für die Maßnahmen der Gemeinschaft gegeben ist, die von dem jeweiligen Mitgliedstaat abhängen;

22. onderstreept het belang van het actieplan voor een geïntegreerd internecontrolekader en geeft zijn volle steun aan het voorstel dat de Commissie in Actie 5 van het genoemde plan formuleert, namelijk dat "de lidstaten per beleidsterrein een nationale coördinerende instantie (moeten) aanwijzen" teneinde een overzicht te verstrekken van de beschikbare zekerheden voor communautaire maatregelen in hun lidstaat;


22. unterstreicht die Bedeutung des Aktionsplans für einen integrierten internen Kontrollrahmen und unterstützt voll und ganz den Vorschlag der Kommission im Rahmen von Maßnahme 5 dieses Aktionsplans, wonach "die Mitgliedstaaten . eine nationale koordinierende Behörde je Politikbereich ernennen" sollten, die einen Überblick darüber vermitteln kann, welche Zuverlässigkeit für die Maßnahmen der Gemeinschaft gegeben ist, die von dem jeweiligen Mitgliedstaat abhängen;

22. onderstreept het belang van het actieplan voor een geïntegreerd internecontrolekader en geeft zijn volle steun aan het voorstel dat de Commissie in Actie 5 van het genoemde plan formuleert, namelijk dat "de lidstaten per beleidsterrein een nationale coördinerende instantie (moeten) aanwijzen " teneinde een overzicht te verstrekken van de beschikbare zekerheden voor communautaire maatregelen in hun lidstaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass man auch bei der Gesetzgebung in gewissem Maße aus Fehlern lernen kann; in der Erwägung, dass die Auswirkungen der Gesetzgebung nicht transparent genug sind, und dass die Berichte der Kommission über die Durchführung der Gemeinschaftsgesetzgebung sich auf die Umsetzung in den Mitgliedstaaten beschränken, jedoch keinen Überblick darüber vermitteln, ob die Rechtsvorschriften in der Praxis die gesteckten Zielen erreichen,

J. overwegende dat wetgeving ook een proces is, waarbij geleerd kan worden van gemaakte fouten; overwegende dat er onvoldoende zicht is op de effecten van wetgeving en dat de rapporten van de Commissie over de uitvoering van gemeenschapswetgeving zich beperken tot de implementatie in de lidstaten, maar geen inzicht geven of de wetgeving in de praktijk heeft beantwoord aan de doelstelling,


J. in der Erwägung, dass man auch bei der Rechtsetzung in gewissem Maße aus Fehlern lernen kann; in der Erwägung, dass die Auswirkungen der Rechtsetzung nicht transparent genug sind, und dass die Berichte der Kommission über die Durchführung der Gemeinschaftsrechtsvorschriften sich auf die Umsetzung in den Mitgliedstaaten beschränken, jedoch keinen Überblick darüber vermitteln, ob die Rechtsvorschriften in der Praxis den Zielen entsprechen,

J. overwegende dat wetgeving ook een proces is, waarbij geleerd kan worden van gemaakte fouten; overwegende dat er onvoldoende zicht is op de effecten van wetgeving en dat de rapporten van de Commissie over de uitvoering van gemeenschapswetgeving zich beperken tot de implementatie in de lidstaten, maar geen inzicht geven of de wetgeving in de praktijk heeft beantwoord aan de doelstelling,


Dieser Anlass soll nicht nur einen Eindruck von den Erfahrungen dieser Polyglotten mit dem Erlernen von Fremdsprachen vermitteln, sondern auch Gespräche darüber anregen, mit welcher Motivation jemand viele Sprachen erlernt, welche Methoden genutzt werden und ob es eine Grenze der menschlichen Fähigkeit beim Erlernen von Sprachen gibt.

Naast het uitwisselen van de ervaringen van deze "polyglotten" met het leren van talen zal deze ontmoeting ook aanleiding geven tot discussies over wat bijvoorbeeld iemand ertoe brengt om talen te leren, welke methoden worden gebruikt en of er een grens is aan het vermogen van de mens om talen te leren.


Darüber hinaus werden die Kommission und die Stufe-3-Ausschüsse ERSUCHT, die Optionen für eine freiwillige Übertragung von Aufsichtsbefugnissen zu prüfen; IST deshalb DER AUFFASSUNG, dass die Funktionsweise der Aufsichtskollegien durch die Einführung gemeinsamer operativer Leitlinien für die Arbeit der Kollegien und die Rechte und Zuständigkeiten ihrer verschiedenen Mitglieder (Behörden des Herkunfts- und Aufnahmemitgliedstaats) verbessert werden könnte, und ERSUCHT die Stufe-3-Ausschüsse, zu prüfen, welche Möglichkeiten zur Festlegung solcher Leitlinien bestehen, um für Kohärenz in den Arbeitsverfahren der verschiedenen Kollegien und für Effizienz im Entscheidungsprozess zu so ...[+++]

Voorts wordt de Commissie en de comités van niveau 3 VERZOCHT de opties voor vrijwillige delegatie van toezichtbevoegdheden te bestuderen; IS VAN MENING dat de werking van de colleges van toezichthouders kan worden verbeterd door de invoering van een aantal gezamenlijke operationele richtsnoeren voor de werking van dergelijke colleges en voor de rechten en verantwoordelijkheden van de verschillende leden (autoriteiten van die lidstaten van herkomst en ontvangst), en VERZOEKT de comités van niveau 3 om de mogelijkheden te bestuderen voor het vaststellen van die richtsnoeren, om te zorgen voor consistentie in de werkprocedures van de vers ...[+++]


4. Da in der Resolution des IAEO-Gouverneursrates darauf hingewiesen wird, dass die Erklärungen Irans vom Oktober 2003 kein vollständiges und abschließendes Bild vom ehemaligen und jetzigen Nuklearprogramm Irans vermitteln, äußerte der Rat ernste Besorgnis darüber, dass manche Fragen im Zusammenhang mit dem Nuklearprogramm Irans noch ungeklärt sind.

4. De Raad memoreerde dat de resolutie van de raad van beheer van de IAEA stelt dat de verklaringen die Iran in oktober 2003 heeft afgelegd geen volledig en definitief beeld hebben gegeven van het vroegere en het huidige nucleaire programma van Iran, en uitte zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat een aantal vragen in verband met het nucleaire programma van Iran onbeantwoord blijven.


Wie es die Schlußfolgerungen der am weitesten vorangeschrittenen Pilotversuche deutlich aufzeigen, veranlaßt die Technologie, Struktur und Inhalte von Lehr- und Ausbildungsplänen zu überdenken. Aus diesem Grunde ist es von zentraler Bedeutung, innovative Methoden versuchsweise zu erproben, da sie konkrete Aufschlüsse darüber vermitteln, was Schule, Universität und Berufsbildung von morgen bedeuten könnte. Lehrkräfte, Ausbilder, Schüler/Studenten, Eltern sowie die sie vertretenden Organisationen, Industrie und Sozialpartner müssen dabei in diese Versuche eng mit eingebunden werden.

De conclusies van de meest geavanceerde proefprojecten onderstrepen dat de technologie tot een herdefinitie van de structuur en de inhoud van de onderwijs- en opleidingsprogramma's leidt. Het is dus fundamenteel projecten uit te voeren om de gegevens te verkrijgen die het ons mogelijk maken de school, de universiteit en de opleiding van morgen uit te denken dankzij een nauwe samenwerking tussen leerkrachten, opleiders, leerlingen, ouders alsook de organisaties waarin zij vertegenwoordigd zijn, het bedrijfsleven en de sociale partners.


w