Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darüber unterrichten welche " (Duits → Nederlands) :

Auch müssen zugelassene Registrierungsstellen ihre Kunden darüber unterrichten, für welche Zwecke solche Daten gesammelt werden und welchen Beschränkungen die Verarbeitung und Verwendung persönlicher Daten unterliegen.

Geaccrediteerde registrars moeten hun klanten ook inlichten over het doel van het verzamelen van deze gegevens en de beperkingen betreffende het verwerken en gebruik van persoonlijke gegevens.


Die Veröffentlichung von Entscheidungen ist auch ein wichtiges Mittel, mit dem die zuständigen Behörden die Marktteilnehmer darüber unterrichten können, welches Verhalten als ein Verstoß gegen diese Richtlinie betrachtet wird, und mit dem sie ein breiteres Wohlverhalten unter den Marktteilnehmern fördern können.

De bekendmaking van beslissingen is voor de bevoegde autoriteiten tevens een belangrijk instrument om marktdeelnemers erover te informeren welk gedrag in strijd wordt geacht met deze richtlijn en om de ruime verspreiding van goed gedrag onder marktdeelnemers te stimuleren.


(7) Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission regelmäßig darüber, auf welche Staaten dieses Konzept nach diesem Artikel angewandt wird.

7. De lidstaten stellen de Commissie op gezette tijden in kennis van de landen waarop dit begrip wordt toegepast overeenkomstig dit artikel.


112. Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission regelmäßig darüber, auf welche Staaten dieses Konzept gemäß den Bestimmungen dieses Artikels angewandt wird.

113. De lidstaten stellen de Commissie op gezette tijden in kennis van de landen waarop dit begrip wordt toegepast overeenkomstig het bepaalde in dit artikel.


Die Kommission wird die Unternehmen nach der ersten Phase darüber unterrichten, welche Kürzung ohne Ausgleich sie 2010 riskieren, wenn sie sich nicht an der zweiten Phase beteiligen.

Na afloop van de eerste fase deelt de Commissie de bedrijven mee met welke hoeveelheid hun quotum in 2010 zou kunnen worden verlaagd zonder compensatie, indien zij niet deelnemen aan de tweede fase.


Kann die Kommission das Parlament darüber unterrichten, welche Maßnahmen sie in den letzten drei Monaten getroffen hat oder während der Zeit des Nachdenkens treffen wird, die laut der oben genannten Erklärung des Europäischen Rates in der ersten Hälfte des Jahre 2006 zu Ende gehen wird?

Is de Commissie voornemens het Europees Parlement te informeren over de acties die zij de drie afgelopen maanden heeft ondernomen of die zij wil ondernemen tijdens de periode van bezinning die volgens de hoger genoemde verklaring van de Europese Raad afloopt op het einde van het eerste semester van 2006?


Kann die Kommission das Parlament darüber unterrichten, welche Analysen und Vergleiche sie im Hinblick auf die Erteilung von Patenten für Softwaretechnologie durch das Europäische Patentamt durchgeführt hat?

Kan de Commissie de vergadering meedelen welke analyses en vergelijkingen zij heeft uitgevoerd met betrekking tot de toekenning van octrooien voor computerprogrammatuur door het Europees Octrooibureau?


(5) Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission regelmäßig darüber, auf welche Staaten dieses Konzept gemäß den Bestimmungen dieses Artikels angewandt wird.

5. De lidstaten stellen de Commissie op gezette tijden in kennis van de landen waarop dit begrip wordt toegepast overeenkomstig het bepaalde in dit artikel.


In Krisensituationen wäre es Aufgabe der Lebensmittelbehörde, mit ihren wissenschaftlichen Gutachten die Kommission und die Mitgliedstaaten so gut und so rasch wie möglich darüber zu unterrichten, welche Sofortmaßnahmen zu treffen sind.

Er werd geoordeeld dat het in crisissituaties tot de taak van de Autoriteit zal behoren - via zijn wetenschappelijke adviezen - de Commissie en de lidstaten zo goed en zo snel mogelijk voor te lichten over de te nemen urgente maatregelen.


GEMEINSAME TAGUNG DES RATES MIT DEN MINISTERN DER MITTEL- UND OSTEUROPÄISCHEN LÄNDER (MOEL) Der Rat und die Verkehrsminister der MOEL traten zum zweiten Mal im Rahmen des strukturierten Dialogs zusammen, um sich gegenseitig darüber zu unterrichten, welche Entwicklung die Verkehrspolitik in der Gemeinschaft und in den assoziierten Ländern genommen hat.

GEZAMENLIJKE VERGADERING VAN DE RAAD EN DE MINISTERS VAN DE LANDEN VAN MIDDEN- EN OOST-EUROPA (LMOE) De Raad en de Ministers van Vervoer van de LMOE zijn in het kader van de gestructureerde dialoog voor de tweede maal bijeengekomen om elkaar te informeren over de ontwikkeling van het vervoerbeleid in de Gemeenschap en de geassocieerde landen.


w