Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darüber hinaus zeigen andere " (Duits → Nederlands) :

Insofern die klagenden Parteien darüber hinaus Vertragsbestimmungen, andere Verfassungsartikel und allgemeine Grundsätze anführen, wird der Gerichtshof diese nur berücksichtigen, insofern ein Verstoß gegen die vorerwähnten Regeln in Verbindung mit den genannten Bestimmungen und Grundsätzen angeführt wird.

In zoverre de verzoekende partijen daarnaast verdragsbepalingen, andere grondwetsartikelen en algemene beginselen vermelden, zal het Hof die enkel in aanmerking nemen in zoverre een schending wordt aangevoerd van de voormelde regels, in samenhang gelezen met de bedoelde bepalingen en beginselen.


Darüber hinaus zeigen die chinesischen Statistiken, dass China seine Überschussproduktion in den vergangenen Jahren von der Union auf andere Länder umleiten konnte, in denen weniger Handelsbeschränkungen herrschten.

Bovendien is China er, zoals blijkt uit de Chinese statistieken, de afgelopen jaren in geslaagd zijn overtollige productie te verleggen van de Unie naar andere landen waar minder handelsbeperkingen golden.


Darüber hinaus zeigen die Daten, dass die mobilen EU-Bürger nur einen sehr geringen Anteil der Empfänger von besonderen beitragsunabhängigen Leistungen, die sowohl Aspekte der sozialen Sicherheit als auch der Sozialhilfe vereinen, darstellen; weniger als 1 % aller Empfänger (EU-Bürger) in sechs Ländern (Bulgarien, Estland, Griechenland, Malta, Österreich und Portugal); zwischen 1 % und 5 % in fünf weiteren Ländern (Deutschland, Finnland, Frankreich, Niederlande und Schweden) und mehr als 5 % in Belgien und Irland (wobei die Angaben für Irland auf entspr ...[+++]

Bovendien blijkt uit de gegevens dat mobiele EU-burgers een zeer klein aandeel vertegenwoordigen van de begunstigden van niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties – uitkeringen die kenmerken van zowel sociale zekerheid als sociale bijstand hebben: minder dan 1 % van alle begunstigden (die EU-burgers zijn) in zes landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en Portugal); tussen 1 % en 5 % in vijf andere landen (Duitsland, Finland, Frankrijk, Nederland en Zweden), en meer dan 5 % in België en Ierland (hoew ...[+++]


Tabelle 9: Gefahrenhinweise und zusätzliche Gefahren für Abfallkomponenten zwecks Einstufung von Abfällen als gefährlich nach HP 15: Darüber hinaus kann das Amt einen Abfall auf der Grundlage anderer anwendbarer Kriterien nach HP 15 als gefährlich einstufen, z.

Tabel 9 : Gevarenaanduidingen en aanvullende gevarenaanduidingen voor afvalbestanddelen voor de indeling van afvalstoffen als gevaarlijk wegens HP 15 : Bovendien kan de Dienst een afvalstof als gevaarlijk wegens HP 15 aanmerken op basis van andere toepasselijke criteria, bijvoorbeeld de beoordeling van het uitlogingsproduct.


Darüber hinaus zeigen all diese Erfahrungen, wie wichtig es ist, dass wir endlich mit der roadmap zu Verfahrensrechten vorankommen.

Bovendien tonen al deze ervaringen aan dat het van groot belang is om eindelijk werk te maken van de roadmap inzake procedurele rechten.


Darüber hinaus zeigen wir heute, dass wir im Europäischen Parlament, also die rechten und linken Parteien gemeinsam, in der Lage sind, auf die tagtäglichen Bedürfnisse der Menschen zu reagieren, und das begrüße ich.

Bovendien tonen we vandaag aan dat het Europees Parlement – de linkse en rechtse fracties samen – in staat is om tegemoet te komen aan de dagelijkse zorgen van de bevolking, en dat verheugt me.


Darüber hinaus zeigen sie die Verletzbarkeit von Staaten auf, die importieren, im Vergleich zu Staaten, die ein Monopol inne haben.

Bovendien informeren ze ons over de kwetsbaarheid van de invoerende staten ten opzichte van de staten die een monopolie bezitten.


Darüber hinaus zeigen die Statistiken über die Beschlagnahme gefälschter und nachgeahmter Produkte durch den Zoll an den Grenzen der EU[15], dass die Zollbeschlagnahmungen ein nie gekanntes Ausmaß erreichten. Es wurden mehr als 43 000 Fälle registriert, 2006 dagegen waren es 37 000 - ein Anstieg um fast 17 %.

Bovendien blijkt uit de statistieken voor 2007 dat de cijfers voor de inbeslagname van nagemaakte en gepirateerde producten door de douane aan de EU-grens[15] nooit zo hoog zijn geweest, met meer dan 43 000 geregistreerde gevallen, vergeleken met 37 000 in 2006, wat neerkomt op een stijging met bijna 17%.


Darüber hinaus zeigen Statistiken, dass Frauen in ländlichen Regionen verglichen mit Frauen in Städten einen geringeren Bildungsstand haben und über weniger berufliche Fertigkeiten verfügen.

Bovendien blijkt uit de statistieken dat vrouwen in plattelandsgebieden beschikken over een veel lagere opleiding en minder beroepsvaardigheden dan vrouwen in steden.


Darüber hinaus zeigen die Reaktionen auf das Grünbuch, dass man sich darüber einig ist, dass die Verwaltungszusammenarbeit zwischen den Mitgliedsstaaten verbessert werden muss.

Uit de reacties op het groenboek blijkt bovendien dat er overeenstemming bestaat over de noodzaak om de administratieve samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus zeigen andere' ->

Date index: 2024-08-07
w