Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darüber hinaus wurden 2013 insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus wurden 2013 insgesamt 293 Untersuchungen abgeschlossen.

Ook in 2013 zijn 293 onderzoeken afgesloten.


Von einer Zurückdrängung der Erwerbstätigkeit in der Schattenwirtschaft verspricht man sich eine Zunahme der sozialen Rechte und einen Beitrag zur Vermeidung negativer Anreizwirkungen und Verzerrungen auf dem Arbeitsmarkt; darüber hinausrden damit die Lohnnebenkosten für die Erwerbsbevölkerung insgesamt eingedämmt.

Beteugeling van de omvang van de werkgelegenheid in de zwarte economie leidt tot een versterking van de sociale rechten en draagt bij aan het voorkomen van belemmeringen en verstoringen op de arbeidsmarkt; het zou ook voor de gehele beroepsbevolking de indirecte arbeidskosten verminderen.


Darüber hinaus wurden bei der Fahrzeug- und Brennstofftechnologie, angestoßen durch EU-Recht und –Initiativen, erhebliche Fortschritte erzielt, die allerdings durch eine gestiegene Nachfrage und ein höheres Verkehrsaufkommen wieder ausgehebelt wurden.

Daarnaast werd, onder impuls van EU-wetgeving en –initiatieven, aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van voertuig- en brandstoftechnologie, ofschoon deze werd tenietgedaan door de toename in de vraag naar en het volume van het vervoer.


Darüber hinaus wurden ein in Kirgisistan und ein in Gabun zugelassenes Unternehmen in die Liste aufgenommen, während neun Unternehmen aus Kasachstan von der Liste gestrichen und die Betriebsbeschränkungen für eine Fluggesellschaft aus Ghana geändert wurden.

Eén luchtvaartmaatschappij die gecertificeerd is in Kirgizië en één in Gabon worden eveneens aan de lijst toegevoegd; negen maatschappijen uit Kazachstan zijn uit de lijst geschrapt en de exploitatiebeperkingen voor één maatschappij uit Ghana zijn gewijzigd.


Darüber hinaus wurden weitere Angaben zu (Themen) untersucht und Mitarbeiter von (Stellen, deren Mitarbeiter befragt wurden) befragt.

Daarnaast hebben wij nadere informatie onderzocht over (onderwerpen) en gesprekken gevoerd met personeel van (instanties met personeelsleden waarvan werd gesproken).


Darüber hinaus wurden im Ausschuss im Laufe des Jahres in fünf Sitzungen ausführliche Erörterungen über die Vereinfachung der Gemeinschaftspolitik zur Entwicklung des ländlichen Raums geführt, die in detaillierten Rechtsvorschlägen mündeten, die von der Kommission im Dezember 2002 vorgelegt wurden.

Het Comité heeft verder tijdens de vijf vergaderingen in 2002 uitgebreid gediscussieerd over de vereenvoudiging van het Gemeenschapsbeleid voor plattelandsontwikkeling, wat in december 2002 geleid heeft tot de indiening van gedetailleerde wetgevingsvoorstellen door de Commissie.


Darüber hinaus wurden die beschäftigungspolitischen Leitlinien so überarbeitet, dass spezifische Ziele für Mitgliedstaaten und Sozialpartner in Bereichen aufgenommen wurden wie Unterricht (Schulen, Lehrer), Arbeitskräfte (Qualifikationen, Telearbeit, Arbeitsorganisation) und Gleichstellung (Frauen und Technologie).

Verder werden de werkgelegenheidsrichtsnoeren voorzien van specifieke streefdoelen voor de lidstaten en de sociale partners op het gebied van het onderwijs (scholen, docenten), de werkenden (vaardigheden, telewerken, werkorganisatie) en gelijkheid (vrouwen in de technologie).


Darüber hinaus wurden gewerbliche NMKN-Kredite in Höhe von 948,4 Mio. BFR von der ehemaligen DAF transferiert, wobei für 644,5 Mio. BFR eine staatliche Bürgschaft vorhanden war, für die die üblichen Prämien nicht berechnet wurden.

Voorts werd een bedrag van BEF 948,4 miljoen aan zakelijke leningen van de NMKN van het oude aan het nieuwe DAF overgedragen. BEF 644,5 miljoen hiervan werd gegarandeerd door de Vlaamse overheid zonder dat hiervoor de gebruikelijke garantieprovisie werd aangerekend.


Darüber hinaus wurden auch die Mittel, die die Gemeinschaft Zentralamerika im Rahmen der Kofinanzierung von Projekten europäischer NRO gewährt, 1993 um 20 % auf insgesamt 6,6 Mio. ECU erhöht.

Voorts zijn ook de middelen die de Gemeenschap aan Latijns-Amerika leende door middel van de cofinanciering van projecten die door Europese NGO's werden voorgesteld in 1993 met 20 % gestegen; zij bereikten een totaalbedrag van 6,6 miljoen ecu.


Darüber hinaus wurden zwischen 1990 und Ende 1993 15.600 Beschäftigte entlassen, das sind 80 % der Gesamtbelegschaft, die Produktionsanlagen wurden auf ein Drittel reduziert und gegenüber 1990 ist ein Absatzrückgang um über 50 % festzustellen; deshalb ist es wenig wahrscheinlich, daß die Beihilfe in Form einer dreimonatigen Verlängerung laufender Darlehen und der Bürgschaft die Handelsbedingungen in einem Ausmaß beeinträchtigen wird, das dem Interesse der Gemeinschaft zuwiderläuft.

Daarnaast is het, gelet op het afvloeien van 15.600 werknemers, d.w.z. 80 % van het totaal aantal arbeidskrachten vanaf 1990 tot eind 1993, gezien de concentratie van de produktiefaciliteiten op slechts één derde van het vroegere oppervlak en de teruggang in de verkoop met meer dan 50 % sinds 1990, onwaarschijnlijk dat de steun in de vorm van een verlenging met drie maanden van bestaande leningen en de waarborg de handelsvoorwaarden in zo sterke mate ongunstig zullen beïnvloeden dat het belang van de Gemeenschap hierdoor wordt geschaa ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus wurden 2013 insgesamt' ->

Date index: 2023-07-14
w