Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

Vertaling van "darüber hinaus wurden 2010 kooperationsabkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus

biodiversiteitsactieplan van de EU | EU-actieplan tot 2010 en daarna
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus wurden 2010 Kooperationsabkommen mit British American Tobacco und Imperial Tobacco Limited, sowie Abkommen mit Philip Morris International und Japan Tobacco Internation jeweils in den Jahren 2004 und 2007 unterzeichnet.

Verder zijn er in 2010 samenwerkingsovereenkomsten ondertekend met British American Tobacco en Imperial Tobacco Limited en zijn er overeenkomsten ondertekend met Philip Morris International en Japan Tobacco International in 2004, respectievelijk 2007.


Darüber hinaus unterscheidet sich die Situation der Personen, die wegen körperlicher Untauglichkeit vor dem Alter von 65 Jahren von Amts wegen in den Ruhestand versetzt wurden, grundlegend von der Situation der Personen, die eine Vorruhestandspension genießen, insofern den Ersteren wegen eines Ereignisses, das sich in ihrem Leben zugetragen hat, die Pensionierung in einem Alter auferlegt wird, in dem sie sich noch Einkünfte aus ihrer Arbeit erhofft hätten, während die Letzteren sich dafür entschieden haben, vorzeitig ihr Recht auf Pension zu beanspruchen, ...[+++]

Daarenboven verschilt de situatie van de personen die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld fundamenteel van de situatie van de personen die een vervroegd pensioen genieten, in zoverre de eersten wegens een gebeurtenis in hun leven het pensioen opgelegd krijgen op een leeftijd waarop zij voorzien hadden dat zij nog de inkomsten van hun arbeid zouden genieten, terwijl de tweeden ervoor gekozen hebben vervroegd hun recht op pensioen op te eisen, waarbij ze zich bewust waren van de financiële gevolgen die aan die keuze verbonden zijn.


Es wurden zahlreiche Fortschritte bei der Umsetzung der MEZ erzielt: Das Ziel, extreme Armut um die Hälfte zu senken, wurde erreicht, ebenso wie das Ziel, den Anteil der Menschen zu halbieren, die keinen nachhaltigen Zugang zu einwandfreiem Trinkwasser haben. Darüber hinaus wurden die Lebensbedingungen von über 200 Millionen Slumbewohnern verbessert.

Bij het behalen van de MDG's zijn aanzienlijke vorderingen gemaakt: de doelstelling om extreme armoede met de helft te verminderen is behaald, net zoals de doelstelling om het percentage mensen dat geen betrouwbare toegang heeft tot verbeterde drinkwaterbronnen te halveren; de situatie van meer dan 200 miljoen mensen die in sloppenwijken leven is verbeterd.


Darüber hinaus wurden ein in Kirgisistan und ein in Gabun zugelassenes Unternehmen in die Liste aufgenommen, während neun Unternehmen aus Kasachstan von der Liste gestrichen und die Betriebsbeschränkungen für eine Fluggesellschaft aus Ghana geändert wurden.

Eén luchtvaartmaatschappij die gecertificeerd is in Kirgizië en één in Gabon worden eveneens aan de lijst toegevoegd; negen maatschappijen uit Kazachstan zijn uit de lijst geschrapt en de exploitatiebeperkingen voor één maatschappij uit Ghana zijn gewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus wurden sie vom mexikani­schen Umweltminister Juan Rafael Elvira Quesada über die Vorbereitungen der 16. Konferenz der Vertragsparteien des VN‑Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen (29. November bis 10. Dezember 2010 in Cancún, Mexiko) informiert.

Voorts bracht de Mexicaanse minister van Milieu, Juan Rafael Elvira Quesada, hen op de hoogte van de voorbereidingen van de 16e Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaat­verandering (29 november tot en met 10 december in Cancún, Mexico).


Darüber hinausrden die Kosten auf die Mitgliedstaaten abgewälzt, die aus Katzen- oder Hundefellen hergestellte Erzeugnisse testen müssten, von denen sie annehmen, dass sie in betrügerischer Absicht anders gekennzeichnet wurden.

Bovendien zouden de kosten daarmee komen te liggen bij de lidstaten, die zouden worden gedwongen door hen als frauduleus geëtiketteerde producten beschouwde artikelen te testen alsof het een ander product betrof.


Auf der Tagung des Europäischen Rates wurde nicht nur eine politische Vereinbarung über den neuen Finanzrahmen 2007-2013 erreicht, darüber hinaus wurden auch mehrere Änderungen am Eigenmittelsystem vereinbart, einschließlich einer Reihe von besonderen Vereinbarungen für einzelne Mitgliedstaaten (auf Einnahme- und Ausgabenseite), die Teil des Gesamtpakets wurden.

Op de bijeenkomst van de Europese Raad is niet alleen politieke overeenstemming bereikt over het nieuwe financiële kader voor 2007 - 2013, maar is tevens een aantal wijzigingen van het stelsel van eigen middelen afgesproken, inclusief een aantal speciale regelingen voor individuele lidstaten (zowel aan de inkomsten- als de uitgavenzijde), die in het totale pakket zijn opgenomen.


Darüber hinaus wurden die Mitgliedstaaten auf dem Europäischen Rat von Barcelona dazu aufgefordert, Maßnahmen zu ergreifen, um das Rentenalter bis 2010 kontinuierlich um fünf Jahre zu erhöhen.

Bovendien heeft de Europese Raad van Barcelona de lidstaten verzocht maatregelen te treffen om de effectieve gemiddelde leeftijd waarop mensen ophouden met werken tot 2010 met ongeveer 5 jaar te verhogen.


Darüber hinaus wurden gewerbliche NMKN-Kredite in Höhe von 948,4 Mio. BFR von der ehemaligen DAF transferiert, wobei für 644,5 Mio. BFR eine staatliche Bürgschaft vorhanden war, für die die üblichen Prämien nicht berechnet wurden.

Voorts werd een bedrag van BEF 948,4 miljoen aan zakelijke leningen van de NMKN van het oude aan het nieuwe DAF overgedragen. BEF 644,5 miljoen hiervan werd gegarandeerd door de Vlaamse overheid zonder dat hiervoor de gebruikelijke garantieprovisie werd aangerekend.


Darüber hinaus wurden zwischen 1990 und Ende 1993 15.600 Beschäftigte entlassen, das sind 80 % der Gesamtbelegschaft, die Produktionsanlagen wurden auf ein Drittel reduziert und gegenüber 1990 ist ein Absatzrückgang um über 50 % festzustellen; deshalb ist es wenig wahrscheinlich, daß die Beihilfe in Form einer dreimonatigen Verlängerung laufender Darlehen und der Bürgschaft die Handelsbedingungen in einem Ausmaß beeinträchtigen wird, das dem Interesse der Gemeinschaft zuwiderläuft.

Daarnaast is het, gelet op het afvloeien van 15.600 werknemers, d.w.z. 80 % van het totaal aantal arbeidskrachten vanaf 1990 tot eind 1993, gezien de concentratie van de produktiefaciliteiten op slechts één derde van het vroegere oppervlak en de teruggang in de verkoop met meer dan 50 % sinds 1990, onwaarschijnlijk dat de steun in de vorm van een verlenging met drie maanden van bestaande leningen en de waarborg de handelsvoorwaarden in zo sterke mate ongunstig zullen beïnvloeden dat het belang van de Gemeenschap hierdoor wordt geschaa ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : darüber hinaus wurden 2010 kooperationsabkommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus wurden 2010 kooperationsabkommen' ->

Date index: 2021-11-28
w