Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «darüber hinaus werden nationale abwicklungsfonds eingerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus werden nationale Abwicklungsfonds eingerichtet.

Er worden momenteel ook nationale afwikkelingsfondsen opgericht.


Darüber hinaus werden nationale und regionale Haushaltsmittel eingesetzt, vor allem in den von der Strategie abgedeckten Drittstaaten, da diese keine Unionsmittel erhalten.

Daarnaast zullen ook middelen uit nationale en regionale begrotingsbronnen ter beschikking worden gesteld, in het bijzonder in de niet-EU-landen waarvoor de strategie geldt, aangezien zij geen EU-financiering ontvangen.


Darüber hinaus werden wir die Konsultations- und Vorbereitungsphase für den 11. Europäischen Entwicklungsfonds mit Ihrer Regierung fortsetzen, damit das Nationale Richtprogramm, das Sie bei der Umsetzung Ihres ehrgeizigen Reformprogramms unterstützen soll, schnellstmöglich unterzeichnet werden kann.

Wij zetten ook de raadplegings- en voorbereidingsfase voort van het elfde Europees ontwikkelingsfonds met uw regering, met het oog op de zo spoedig mogelijke ondertekening van het nationale indicatieve programma, dat u zal ondersteunen bij de tenuitvoerlegging van uw ambitieus hervormingsprogramma.


Darüber hinaus werden die Europäischen Aufsichtsbehörden (ESAs) (10) verpflichtet, eine gemeinsame Stellungnahme zu den Risiken von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung im Binnenmarkt innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten des Richtlinienvorschlags vorzulegen, während die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, nationale Risikobewertungen vorzunehmen und diese auf aktuellem Stand zu halten, um die Bereiche zu ermitteln, in denen verstärkte Sorgfal ...[+++]

Daarenboven zullen de Europese toezichthouders (10) binnen twee jaar na de inwerkingtreding van de ontwerprichtlijn gezamenlijk moeten adviseren over de met het witwassen van geld en terrorismefinanciering verbonden risico's die de interne markt aangaan, terwijl lidstaten nationale risicobeoordelingen moeten uitvoeren en bijwerken om de gebieden vast te stellen die versterkt klantenonderzoek (11) vereisen.


Darüber hinaus werden mit dem vorliegenden Beschluss geeignete Mechanismen eingerichtet, mit denen die Überwachung der Anwendungsbedingungen der Ausnahmeregelungen sichergestellt wird.

Verder worden in deze beschikking passende mechanismen vastgesteld om te zorgen voor de monitoring van de toepassingsvoorwaarden voor de afwijkingen.


Darüber hinaus werden das Programm „PROGRESS“ und die neue europäische Mikrofinanzierungsfazilität stärker genutzt; auch sollte verstärkt auf nationale und regionale Finanzmittel gesetzt werden.

Daarnaast zal vaker een beroep worden gedaan op Progress en de nieuwe Europese microfinancieringsfaciliteit, en eveneens op nationale en regionale financiering.


Da die Mitgliedstaaten unterschiedlicher Meinung sind, wie die Richtlinie aus technischer Sicht umzusetzen ist, muss darüber hinaus ein effizienter Mechanismus zur Harmonisierung bestimmter Anforderungen in diesem Bereich eingerichtet werden.

Bovendien houden de lidstaten er uiteenlopende standpunten over de technische werking van de richtlijn op na, en moet daarom een efficiënt mechanisme voor de harmonisatie van bepaalde technische voorschriften worden opgezet.


Darüber hinaus sollen die Vorschriften über Sicherheit und Interoperabilität verbessert und harmonisiert und eine Europäische Eisenbahnagentur (mit Sitz in Valenciennes, Frankreich) eingerichtet werden.

Tevens heeft dit pakket tot doel de regels met betrekking tot de veiligheid en de interoperabiliteit te verbeteren en te harmoniseren, alsmede een Europees Spoorwegbureau op te richten (met vestigingsplaats in Valenciennes, Frankrijk).


Darüber hinaus sollte im Rahmen der in Berlin für die Ausgaben im Zusammenhang mit der Erweiterung festgelegten Obergrenzen eine zeitweilige Rubrik X für eine besondere pauschale Cashflow-Fazilität für das Jahr 2004 und für einen vorübergehenden Haushaltsausgleich für den Zeitraum 2004 bis 2006 eingerichtet werden.

Daarnaast moet er binnen de in Berlijn vastgestelde plafonds voor de uitgaven in verband met de uitbreiding een nieuwe tijdelijke rubriek X worden gecreëerd met een speciale forfaitaire cashflow-faciliteit voor het jaar 2004 en voor tijdelijke begrotingscompensatie voor de jaren 2004 tot en met 2006.


Darüber hinaus soll untersucht werden, wie die neuen Finanzierungsinstrumente im Rahmen einer konsequenten Strategie, bei der EU-Mittel, nationale Mittel sowie private und öffentliche Gelder einbezogen werden, effektiver eingesetzt werden können.

Daarnaast zal ook worden nagegaan hoe de nieuwe financiële instrumenten doeltreffender kunnen worden gebruikt als onderdeel van een consistente strategie die Europese en nationale, en publieke en private financieringsbronnen samenbrengt.


w